Additional manufacturing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
additional character - дополнительный демаскирующий признак
requires additional funding - требует дополнительного финансирования
additional expenses for - дополнительные расходы
per additional person - за каждого дополнительного человека
additional activities - дополнительные мероприятия
additional amendments - дополнительные поправки
additional forces - дополнительные силы
additional day - дополнительный день
additional provision is made for - дополнительные ассигнования для
additional costs are incurred - дополнительные расходы, понесенные
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
manufacturing technique - технология производства
manufacturing industry - обрабатывающая промышленность
award winning manufacturing - награды производство
reduced manufacturing costs - снижение затрат на производство
a tool manufacturing company - инструмент производственная фирма
vaccine manufacturing - производство вакцин
manufacturing office - производство офис
manufacturing displays - производство дисплеев
manufacturing goals - производство цели
quality control during manufacturing - Контроль качества в процессе изготовления
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
Some manufacturers and organizations added additional information to the basic SSI protocol. |
Некоторые производители и организации добавили дополнительную информацию к основному протоколу SSI. |
In addition, some employers, like the National Association of Manufacturers, used Red Scare tactics to discredit unionism by linking them to subversive activities. |
Кроме того, некоторые работодатели, такие как Национальная ассоциация производителей, использовали тактику Красного запугивания, чтобы дискредитировать профсоюзы, связывая их с подрывной деятельностью. |
In addition, suction cups of various sizes have been manufactured, ranging from the palm of a hand to the point of a fingertip. |
С точки зрения политики аргументы, выдвинутые Кухулланом, несколько убедительны, но поднятый контраргумент кажется столь же хорошим. |
In addition to emissions during manufacture or use, hexabromobiphenyl can enter the environment from the widespread use of flame-retarded products. |
Помимо выбросов при производстве и применении гексабромдифенил может попадать в окружающую среду вследствие широкого использования продукции в огнезащитном варианте. |
In addition, Sun Products was the manufacturing partner for many retailer brand laundry and dish products in North America. |
Кроме того, Sun Products была партнером по производству многих розничных торговых марок белья и посуды в Северной Америке. |
In addition, the manufacturer has identified other risk factors that may increase the risks of use. |
Кроме того, производитель выявил другие факторы риска, которые могут увеличить риски использования. |
In addition, the manufacturing process became more precisely controlled, so that more and more layers can be stacked. |
Кроме того, производственный процесс стал более точно контролироваться, так что все больше и больше слоев можно укладывать. |
Additionally, applications often focus on professional fields such as healthcare, manufacturing, and other areas with branch-specific requirements. |
Кроме того, приложения часто фокусируются на профессиональных областях, таких как здравоохранение, производство и другие области с отраслевыми требованиями. |
In addition, several multinational manufacturers have partnerships with domestic manufacturers. |
Кроме того, несколько транснациональных производителей имеют партнерские отношения с отечественными производителями. |
Hampered without additional manufacturing capacity, Trek sales plateaued in the late 1970s. |
В конце 1970-х годов продажи Trek резко упали из-за отсутствия дополнительных производственных мощностей. |
Tort law and product liability impose additional costs on manufacturing. |
Деликтное право и ответственность за продукцию налагают дополнительные издержки на производство. |
Manufacturers such as Pitlock and Pinhead offer services to supply additional lock nuts to an existing key number registered by the owner. |
Такие производители, как Pitlock и Pinhead, предлагают услуги по поставке дополнительных стопорных гаек к существующему номеру ключа, зарегистрированному владельцем. |
After February 1942, LCAs began being manufactured with deck armour in addition to their vertical armour. |
После февраля 1942 года LCAs начали выпускать с палубной броней в дополнение к их вертикальной броне. |
Additionally, Samsung manufactured a range of aircraft from the 1980s to the 1990s. |
Кроме того, Samsung производила целый ряд самолетов с 1980-х по 1990-е годы. |
In addition, manufacturers are now obliged to provide conformity risk assessments and test reports – or explain why they are lacking. |
Кроме того, производители теперь обязаны предоставлять оценки рисков соответствия и отчеты об испытаниях – или объяснять, почему они отсутствуют. |
While manufacturers may develop new card models with additional information security, it may be costly or inconvenient for users to upgrade vulnerable systems. |
В то время как производители могут разрабатывать новые модели карт с дополнительной информационной безопасностью, обновление уязвимых систем может быть дорогостоящим или неудобным для пользователей. |
Кроме того, Балтимор был крупным промышленным центром. |
|
Through the utilization of recycled material for the manufacturing of clothing, this provides an additional realm of economic world profit. |
Благодаря использованию вторичного материала для производства одежды, это обеспечивает дополнительную сферу экономической мировой прибыли. |
Self-lubricating chains that require no additional lubrication are available from a variety of chain manufacturers as well. |
Самосмазывающиеся цепи, которые не требуют дополнительной смазки, также доступны от различных производителей цепей. |
In addition, other semiconductor manufacturers include SRAM or eDRAM embedded in larger chips. |
Кроме того, другие производители полупроводников включают SRAM или eDRAM, встроенные в более крупные чипы. |
In addition, last night’s stronger-than-expected HSBC Chinese Manufacturing PMI report also bodes well for South Africa, as China is South Africa’s single largest export market. |
К тому же, внес свою лепту к плюсам Южной Африки и более сильный, чем ожидалось, отчет PMI в производственном секторе Китая от HSBC, опубликованный вчера вечером, так как Китай – это единственный крупнейший рынок экспорта Южной Африки. |
Manufacturers of canned coconut milk typically combine diluted and comminuted milk with the addition of water as a filler. |
Производители консервированного кокосового молока обычно сочетают разбавленное и измельченное молоко с добавлением воды в качестве наполнителя. |
Additionally, a minute amount of the Earth's water is contained within biological bodies and manufactured products. |
Кроме того, ничтожное количество земной воды содержится в биологических телах и произведенных продуктах. |
However, only one sponsorship is permitted per jersey in addition to that of the kit manufacturer. |
Однако в дополнение к спонсорской поддержке производителя комплекта на каждый трикотаж разрешается только одно спонсорство. |
An additional 20 million were manufactured by the conspiratory typography of the Union of Armed Struggle. |
Еще 20 миллионов были изготовлены конспиративной типографией Союза вооруженной борьбы. |
Additional uses for parachute cord are in the manufacture of items such as lanyards, belts, dog leashes, rosaries, and key chains. |
Дополнительные виды применения парашютного шнура заключаются в изготовлении таких предметов, как ремешки, ремни, собачьи поводки, четки и брелки. |
In addition, the company manufactured tracks for Churchill and Cromwell tanks as well as many other important products for the war effort. |
Кроме того, компания производила гусеницы для танков Черчилль и Кромвель, а также многие другие важные продукты для военных действий. |
In addition, low TOC can confirm the absence of potentially harmful organic chemicals in water used to manufacture pharmaceutical products. |
Кроме того, низкий ток может подтвердить отсутствие потенциально вредных органических химических веществ в воде, используемой для производства фармацевтических продуктов. |
In addition, export expectations for German manufacturing are heading south. |
Вдобавок, ожидания экспорта немецкой промышленности направлены на юг. |
In addition, upstate textile mills processed cotton in manufacturing. |
Кроме того, текстильные фабрики штата обрабатывали хлопок в производстве. |
In addition to the manufacture of textiles there were several large factories making textile machinery. |
Помимо производства текстиля здесь было несколько крупных фабрик, производящих текстильное оборудование. |
The Binary Slide Rule manufactured by Gilson in 1931 performed an addition and subtraction function limited to fractions. |
Двоичная логарифмическая линейка, изготовленная Гильсоном в 1931 году, выполняла функцию сложения и вычитания, ограниченную дробями. |
Cement manufacturers purchasing clinker usually grind it as an addition to their own clinker at their cement plants. |
Производители цемента, закупающие клинкер, обычно измельчают его в качестве добавки к собственному клинкеру на своих цементных заводах. |
Some device manufacturers choose to use their own app store instead of—or in addition to—the Play Store. |
Некоторые производители устройств предпочитают использовать свой собственный магазин приложений вместо Play Store или в дополнение к нему. |
Additional sources for manufacturing the Meteor engine were investigated. |
Были исследованы дополнительные источники для изготовления двигателя Метеор. |
See dialysis tubing for additional information on the history, properties, and manufacturing of semipermeable membranes used for dialysis. |
Дополнительную информацию об истории, свойствах и производстве полупроницаемых мембран, используемых для диализа, смотрите в разделе диализные трубки. |
The manufacturing sector now includes technology and biomedical firms, in addition to the older food processors and heavy industry. |
В настоящее время производственный сектор включает технологические и биомедицинские фирмы, а также старые предприятия пищевой промышленности и тяжелой промышленности. |
In addition, the demand for silicon from semiconductor manufacturers was growing. |
Кроме того, рос спрос на кремний со стороны производителей полупроводников. |
In 1939, Roy Fitzgerald, president of NCL, approached Yellow Coach Manufacturing, requesting additional financing for expansion. |
В 1939 году Рой Фитцджеральд, президент NCL, обратился к Yellow Coach Manufacturing с просьбой о дополнительном финансировании для расширения. |
We have managed this through allocation of additional manufacturing capacity to construction equipment and the extraordinary efforts of our personnel. |
Это удалось благодаря увеличению мощности строительного оборудования и неимоверным усилиям нашего персонала. |
Slide rules manufactured for specialized fields such as aviation or finance typically feature additional scales that aid in calculations particular to those fields. |
Логарифмические правила, изготовленные для специализированных областей, таких как авиация или финансы, как правило, имеют дополнительные шкалы, которые помогают в расчетах, относящихся именно к этим областям. |
Manufacturers also define additional PIDs specific to their vehicles. |
Производители также определяют дополнительные пид, специфичные для их транспортных средств. |
In addition to their use in heavy manufacturing equipment, single-revolution clutches were applied to numerous small machines. |
В дополнение к их использованию в тяжелом производственном оборудовании, однооборотные муфты были применены к многочисленным небольшим машинам. |
The determination of the additional applied load or loads and the load distribution shall be made by the manufacturer and agreed by the Technical Service. |
Определение дополнительного прилагаемого усилия или усилий и их распределение производится изготовителем и согласовывается с технической службой. |
It grew to become the largest manufacturer of retailer/store brands of laundry and dish detergent products in addition to its own Sun brand. |
Она выросла и стала крупнейшим производителем розничных торговых марок стиральных и посудомоечных машин в дополнение к своему собственному бренду Sun. |
In addition to tire sealant, Slime also manufactures tube sealant, smart tubes, smart-spares, air tools, pressure gauges, inflators, patches, and liners. |
Помимо герметика для шин, Slime также производит герметик для труб, смарт-трубки, смарт-запчасти, пневматические инструменты, манометры, инфляторы, патчи и вкладыши. |
At the manufacturers request, a dummy test may be run for additional conditioning before the measurement cycle. |
По просьбе завода-изготовителя до цикла измерения в целях дополнительной подготовки может проводиться холостое испытание. |
There are also the Gostomel cargo airport and additional three operating airfields facilitating the Antonov aircraft manufacturing company and general aviation. |
Есть также грузовой аэропорт Гостомель и еще три действующих аэродрома, обслуживающих авиастроительную компанию Антонов и авиацию общего назначения. |
Additionally, recycling reduces the amount of greenhouse gas emissions caused by the manufacturing of new products. |
Кроме того, рециркуляция снижает количество выбросов парниковых газов, вызванных производством новых продуктов. |
In addition, dioxins and furans formed during the manufacturing process can be released during the use and disposal of PCP-treated wood. |
Кроме того, диоксины и фураны, образующиеся в процессе производства, могут высвобождаться во время использования и утилизации древесины, обработанной ПХФ. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet. |
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано. |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
Modern engineering design makes extensive use of computer models to test designs before they are manufactured. |
Современное инженерное проектирование широко использует компьютерные модели для тестирования конструкций до их изготовления. |
The pickups used in the Contemporary models were manufactured by Fujigen. |
Датчики, используемые в современных моделях были изготовлены Fujigen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional manufacturing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional manufacturing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, manufacturing , а также произношение и транскрипцию к «additional manufacturing». Также, к фразе «additional manufacturing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.