Address of the president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание
verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать
adjective: адресный
public address system - система оповещения
start address - начальный адрес
address complications - адрес осложнения
preferred mailing address - Предпочтительный почтовый адрес
address contacts - адрес контакты
formal address - официальное выступление
address along - адрес по
address this matter - рассмотреть этот вопрос
gave the address - дал адрес
address the board - адрес платы
Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home
Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook
Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
methods of negotiating zones of radioactive contamination - способы преодоления зон радиоактивности заражения
russian association of indigenous peoples of the north, siberia , and far east - Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ
member of the board of executive directors - член совета исполнительных директоров
election of the board of directors - избрание совета директоров
president of the republic of sierra leone - Президент Республики Сьерра-Леоне
of the whole or any part of - в целом или какой-либо части
parliament of the republic of south africa - Парламент Республики Южная Африка
resolution of the council of ministers - Постановление Совета Министров
members of the house of assembly - Члены дома собраний
office of the chancellor of justice - офис канцлера юстиции
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the answer lies in the fact that - Ответ на этот вопрос заключается в том, что
in the centre of the old town. - в самом центре старого города.
in the manner and on the grounds - в порядке и по основаниям,
with the help of the united nations - с помощью объединенных наций
reasons for the increase in the number - Причины увеличения числа
this is the part of the story - это часть истории
i see the writing on the wall - я вижу надпись на стене
what is the role of the united - какова роль объединенного
at the end of the school day - в конце учебного дня
on the face of the earth - на лице земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
division president.siemens - деление president.siemens
engineering vice president - вице-президент инженерного
inaugurated president - президент Открыты
senior vice president of operations - старший вице-президент по операциям
briefing by the president - Брифинг президента
is also the president - Также президент
the president of tunisia - президент тунис
term as president - президентский срок
our vice president - наш вице-президент
president of china - президент Китая
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
Whatever else these networks were airing would come to a screeching halt for an emergency presidential address. |
И уж конечно, все запланированное к показу непременно отменялось ради экстренных президентских обращений. |
The president has postponed his address... .. amid speculation about an international crisis... .. over the top-secret launch of a new satellite communications network. |
Президент отложил свое выступление ... из-за международного скандала, вызванного сверхсекретным запуском новой современной сети спутниковой связи. |
These sessions include the counting of electoral votes following a Presidential election and the President's State of the Union address. |
Эти сессии включают в себя подсчет голосов избирателей после президентских выборов и обращение Президента о состоянии Союза. |
President Obama promised during his State of the Union address in January 2011 to veto any bill that contained earmarks. |
Президент Обама пообещал во время своего послания о состоянии Союза в январе 2011 года наложить вето на любой законопроект, содержащий целевые ассигнования. |
Miller sat in the gallery at President Bush's State of the Union address on January 21, 2004. |
Миллер сидел в галерее на выступлении президента Буша о положении в Союзе 21 января 2004 года. |
President of Tanzania John Magufuli made an address in which he said that the man piloting the vessel was untrained and the real captain was not on board the ship. |
Президент Танзании Джон Магуфули выступил с речью, в которой заявил, что человек, управлявший судном, не был обучен, а настоящего капитана на борту судна не было. |
Mr. President, I would like to address very briefly two issues. |
Мне хотелось бы очень кратко затронуть две проблемы. |
I admire, for example, with how much address, or awkwardness rather, you soothingly propose I should let you renew with your Presidente. |
Меня, например, восхищает, как тонко или, наоборот, как неловко предлагаете вы мне потихоньку-полегоньку разрешить вам возобновить связь с президентшей. |
In an historic address to a joint session of Congress, the president implored lawmakers to pass the American Jobs Act. |
В исторической речи перед общим заседанием Конгресса президент умолял законодателей утвердить Акт о занятости населения. |
And the first order of business the president has appointed me to address is preventing further attacks. |
Первое, на что президент поручил мне направить усилия - предотвращение последующих атак. |
On 12 February 2013, President Barack Obama called in his annual State of the Union address for such an agreement. |
12 февраля 2013 года президент США Барак Обама в своем ежегодном послании о состоянии Союза призвал к такому соглашению. |
The President and the Secretary-General will address the General Assembly and attend the signing ceremony at the UN tomorrow. |
Президент и секретарь сообщат обо всем ООН и будут присутствовать на церемонии подписания. |
And this was President Tom Kirkman's first address to the nation. It came just two hours after he was unceremoniously sworn in as our new president. |
С этими словами президент Том Киркман обратился к народу спустя всего два часа после того, как в спешке был приведён к присяге. |
The President will address the nation live from the White House, but the Secretary General has asked that people watch the skies. |
Президент обратится к народу в прямом эфире из Белого дома, однако генеральный секретарь уже посоветовал людям следить за небесами. |
I'm Jeffrey Mace, and the President has asked me to address recent events and the President has asked me to address recent events that have many of you concerned. |
Джеффри Мейс и президент послал меня обсудить последние события, которые беспокоят многих из вас. |
The opposition party may also give out their Christmas messages as part of their response to the President's weekly address. |
Оппозиционная партия также может раздавать свои Рождественские послания в рамках своего ответа на еженедельное послание президента. |
Here is an attempt to translate for you the foreign policy-related portions of President Barack Obama’s State of the Union address. |
Сегодня я попытаюсь перевести для вас некоторые фрагменты из послания президента Барака Обамы о положении в стране, относящиеся к внешней политике. |
At this point, no word on when President Martinez will address the nation, but in a written statement, he has vowed to bring those responsible to justice. |
На данный момент не сообщается, когда Президент Мартинез обратится к народу, но в письменном заявлении, он поклялся привлечь виновных к ответственности. |
Indeed, avoiding permanent or overly intimate alliances was one of the central messages of President George Washington’s famous Farewell Address. |
Одной из центральных идей прощального обращения президента Джорджа Вашингтона стало заявление о необходимости избегать постоянных и чрезмерно тесных союзов. |
Instead, Beijing wants to talk about economic cooperation and trade, as President Xi Jinping made clear in a 50-minute address Saturday at the Business 20 forum. |
Председатель КНР Си Цзиньпин однозначно дал это понять в своем 50-минутном выступлении. |
The White House has offered no clues as to the topic of tonight's surprise presidential address, and speculation abounds. |
Белый дом не представил никаких разъяснений по поводу предстоящей пресс-конференции и обращения президента к нации. Возникает масса слухов и предположений. |
President Obama proposed freezing discretionary spending representing approximately 12% of the budget in his 2011 State of the Union address. |
Президент Обама предложил заморозить дискреционные расходы, составляющие примерно 12% бюджета, в своем послании о состоянии Союза в 2011 году. |
]President Harry Truman predicted that Churchill's address would put both Fulton and Westminster College on the map—he was right. |
Президент Гарри Трумэн предсказал, что обращение Черчилля поставит на карту и Фултон, и Вестминстерский колледж—он был прав. |
In a few moments the President of the Republic will address the nation. |
Через несколько мгновений вы услышите обращение Президента Республики к народу. |
Obama campaigned for her husband's presidential bid throughout 2007 and 2008, delivering a keynote address at the 2008 Democratic National Convention. |
Обама агитировал за кандидатуру ее мужа на пост президента в 2007 и 2008 годах, выступая с основным докладом на национальном съезде Демократической партии в 2008 году. |
By 8:00 p.m., anyone not living in a cave was speculating about the topic of the President's address. |
Так что к восьми вечера каждый, кто не жил в пещере в полном одиночестве, размышлял о теме президентского обращения. |
Certainly not a Presidential address, is it? |
Это послание точно не президенту. |
The President didn't address the nation about this shooting, he was asked a question by a reporter and he responded. |
Президент не обращался к нации по поводу этой стрельбы, ему задал вопрос репортер, и он ответил. |
The volume includes the quote from Box's Presidential Address, given above. |
В том числе цитата из президентского послания бокса, приведенная выше. |
Subject: Urgent Presidential Address |
Тема: Экстренное сообщение президента. |
The prevalent lack of common decency, which the President of Bosnia and Herzegovina so painfully described in his recent address, must be eradicated. |
Преобладающее отсутствие элементарной порядочности, о котором с такой болью говорил президент Боснии и Герцеговины, должно быть ликвидировано. |
The President of the United States also gives out Christmas messages as part of the President's Weekly Address. |
Президент Соединенных Штатов также раздает Рождественские послания в рамках еженедельного Послания Президента. |
Garfield himself had called for civil service reform in his inaugural address and supported it as President in the belief that it would make government more efficient. |
Гарфилд сам призывал к реформе Государственной службы в своей инаугурационной речи и поддерживал ее как президент в надежде, что она сделает правительство более эффективным. |
In a radio address after the announcement of King's death, President Lyndon B. Johnson asked all citizens not to resort to violence. |
В своем радиообращении после объявления о смерти Кинга президент Линдон Б. Джонсон призвал всех граждан не прибегать к насилию. |
This is obviously the case with President Barack Obama's recent address to the Muslim world in Cairo, because - mere coincidence or excellent timing? |
Именно так дело обстоит с недавним обращением президента Барака Обамы к мусульманскому миру в Каире, поскольку - случайное совпадение или чётко выбранное время? |
President Dwight D. Eisenhower's Farewell Address to the Nation. |
Прощальное обращение к народу президента Уайта Д. Эйзенхауэра. |
In 1870, Huxley, as new president of the British Association for the Advancement of Science, delivered an address entitled Biogenesis and Abiogenesis. |
В 1870 году Хаксли, как новый президент Британской ассоциации развития науки, выступил с речью, озаглавленной биогенез и Абиогенез. |
Bauer will get his chance to address the president directly. |
У Бауэра будет шанс обратиться к нему напрямую. |
It's been announced that Harold Saxon has invited President Winters to take the address. |
Нам сообщили, что Гарольд Саксон предложил президенту Уинтерсу выступить от лица Земли. |
We hope to address this with President Petrov so that we can move on to a whole host of other issues. |
Мы надеемся решить эту проблему с президентом Петровым и перейти к решению ряда других вопросов. |
Lincoln contracted the disease during his Presidency, possibly from his son Tad, and was quarantined shortly after giving the Gettysburg address in 1863. |
Линкольн заразился этой болезнью во время своего президентства, возможно, от своего сына Тэда, и был помещен в карантин вскоре после выступления в Геттисберге в 1863 году. |
There was a car bomb explosion as President Yusuf left the Parliament building on 18 September 2006 following his opening address to Parliament. |
Когда президент Юсуф выходил из здания парламента после выступления на открытии заседания парламента 18 сентября 2006 года, взорвался начиненный взрывчаткой автомобиль. |
But it is mandatory for foreigners to address the president and governors. |
Силовая смазка поддерживает пленку масла между поверхностями для устранения износа. |
Poroshenko is set to meet President Barack Obama at the White House and address a joint session of Congress Thursday. |
Порошенко, как ожидается, встретится с президентом Бараком Обамой в Белом доме, а также выступит на совместном заседании обеих палат Конгресса. |
Later that evening a statement released from the Presidential Office said that Lebanese President Michel Aoun will address the nation the next day on 31 October. |
Позднее в тот же вечер в заявлении, опубликованном в Администрации президента, говорилось, что президент Ливана Мишель Аун выступит перед народом на следующий день, 31 октября. |
His most visible act as governor was delivering the funeral address for former president Jefferson, a Virginian, who had died on July 4, 1826. |
Самым заметным его актом в качестве губернатора было произнесение траурной речи по бывшему президенту Джефферсону, Виргинцу, который умер 4 июля 1826 года. |
Thank you, Mr. President, for giving us the opportunity to address the Security Council on the subject of Bougainville. |
Г-н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную возможность выступить в Совете Безопасности по вопросу о Бугенвиле. |
A few weeks after Rurikids closed, he delivered his annual Presidential Address to the Federal Assembly, heavy on history even for him. |
Спустя несколько недель после закрытия выставки о Рюриковичах Путин выступил со своим ежегодным посланием к Федеральному Собранию, в котором даже для него содержалось слишком много истории. |
President Obama also provided the commencement address in 2014. |
Президент Обама также выступил с вступительной речью в 2014 году. |
In it, an orphan girl is trying to reach President Dmitry Medvedev and convince him to say “Trust Santa Claus, but trust yourself more” in his televised New Year’s address. |
В нем девочка-сирота пытается выйти на президента России Дмитрия Медведева, чтобы уговорить его сказать в своем новогоднем телеобращении фразу «На Деда Мороза надейся, а сам не плошай». |
There you go. 70 cabinet ministers, 114 presidential advisers, by the way, who never see the president, except on television. |
70 членов совета министров, 114 советников президента - кто, между прочим, никогда не видел президента, кроме как по телевидению. |
You look more like a movie star, or a president. |
Ты выглядишь как звезда кино или президент. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
The eleventh special session of the GC/GMEF produced both a President's summary and a negotiated declaration. |
Принятие на одиннадцатой специальной сессии СУ/ГФОС как резюме Председателя, так и согласованной декларации. |
The report tries to give the impression that human security would address the root causes of human challenges. |
В докладе предпринята попытка создать впечатление, будто благодаря концепции безопасности человека будут ликвидированы коренные причины людских проблем. |
President Medvedev has repeatedly called for the reform of Russia’s domestic security forces, particularly to reduce internal graft and crime. |
Президент Медведев многократно призывал к реформированию служб безопасности России, в частности для того, чтобы сократить взяточничество и преступность. |
I don't know what's going on, but I found this address on my nightstand in some woman's handwriting and I assumed your father was up to his old tricks. |
Я не знаю. что происходит. Но я нашла этот адрес у себя на ночной тумбочке написанный какой-то женщиной и я полагаю, что это старые проделки твоего отца. |
They are designed to address visibility, damage to crops, vegetation, buildings, and animals. |
Они предназначены для борьбы с видимостью, повреждением сельскохозяйственных культур, растительности, зданий и животных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address of the president».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address of the president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, of, the, president , а также произношение и транскрипцию к «address of the president». Также, к фразе «address of the president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.