Affairs of the netherlands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noninterference in domestic affairs - невмешательство во внутренние дела
contemporary affairs - современные вопросы
policy and public affairs - политики и связи с общественностью
everyday affairs - повседневные дела
economy affairs - дела экономики
department of foreign affairs and trade - Департамент иностранных дел и торговли
eu high representative for foreign affairs and security - Верховный представитель ЕС по иностранным делам и безопасности
the australian department of foreign affairs - австралиец Департамент иностранных дел
affairs of other countries - дела других стран
head of external affairs - руководитель по внешним связям
Синонимы к affairs: province, business, problem, responsibility, matter, worry, preserve, concern, undertakings, matters
Антонимы к affairs: antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention, denial, disagreement, disagreements
Значение affairs: an event or sequence of events of a specified kind or that has previously been referred to.
Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movement of Hazardous Wastes - базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
degree of polymerization of a molecule of a polymer - степень полимеризации молекулы полимера
tens of millions of pounds - десятки миллионов фунтов
prime minister of the republic of turkey - Премьер-министр Турецкой Республики
prime minister of the republic of azerbaijan - Премьер-министр Азербайджанской Республики
ever mindful of the needs of others - всегда помнит о нуждах других
president of the republic of zambia - президент республики Замбия
cases of violations of human rights - случаи нарушения прав человека
ministry of culture of the russian - Министерство культуры России
members of the house of assembly - Члены дома собраний
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
according to the cooling conditions of the screw - в зависимости от способа охлаждения шнека
in the course of the integration process - в ходе процесса интеграции
deriving their just powers from the consent of the governed - черпающие свои законные полномочия из согласия управляемых
fairness in the application of the law - справедливость в применении закона
in the house of the lord forever - в доме господина навсегда
in the end of the tour - в конце тура
the last year of the first - в прошлом году из первых
in the interpretation of the law - в толковании закона
as the head of the executive - как глава исполнительной власти
the white house and the kremlin - Белый дом и кремль
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
manufactured in the netherlands - производится в нидерландах
throughout the netherlands - в течение нидерландов
netherlands and - нидерландский и
caribbean netherlands - Карибы нидерланды
under the laws of the netherlands - в соответствии с законодательством нидерландов
the netherlands and the united nations - нидерланды и оон
the authorities of the netherlands - власти нидерландов
university in the netherlands - университет в Нидерландах
king of the netherlands - король нидерландов
the netherlands were - нидерланды были
Синонимы к netherlands: the netherlands, kingdom of the netherlands, holland, nederland
Антонимы к netherlands: above
Значение netherlands: a country in western Europe, on the North Sea; population 16,716,000 (est. 2009); capital, Amsterdam; seat of government, The Hague; language, Dutch.
Earlier this week, a symposium was organized by Japan, the Netherlands and the United Nations Department for Disarmament Affairs to mark this occasion. |
В начале этой недели Япония, Нидерланды и Департамент Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения провели симпозиум, посвященный этой годовщине. |
During World War I he negotiated on behalf of the Ministry of Economic affairs in the Netherlands for trade in coal and iron with Germany. |
Во время Первой мировой войны он вел переговоры от имени Министерства экономики Нидерландов о торговле углем и железом с Германией. |
In the Netherlands, midazolam is a List II drug of the Opium Law. |
В Нидерландах мидазолам входит в список II опиумного закона. |
She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs. |
В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей. |
Its advancement deserves to become a leading priority in world affairs. |
Его продвижение вперед заслуживает высокого места на шкале приоритетов мирового сообщества. |
Finally, a second report on the social situation of the Union is foreseen in collaboration with the Employment and Social Affairs DG. |
И наконец, планируется подготовка в сотрудничестве с ГД по вопросам занятости и социальным делам годового доклада о социальном положении Союза. |
Any attempts to impose changes on the region, to interfere in its affairs or to control its resources are totally unacceptable. |
Любые попытки навязывания региону изменений, вмешательства в его дела или осуществления контроля за его ресурсами абсолютно недопустимы. |
Therefore, the Convention's entry into force takes place on the firm legal foundation of State practice in matters related to marine affairs. |
Поэтому вступление данной Конвенции в силу происходит на твердой юридической основе практики государства в вопросах, касающихся морей и океанов. |
With a total population of some 6,000, the Roma and the Sinti form a small minority group in the Netherlands. |
При общей численности в 6000 человек рома и синти образуют незначительную по размеру группу меньшинства в Нидерландах. |
The improvement was concentrated in higher output in Ireland, the Netherlands and Germany. |
Улучшение главным образом было связано с ростом производства в Ирландии, Нидерландах и Германии. |
They're called Internal Affairs. |
А зовут их Отдел Внутренних Расследований. |
I tottered about the streets-there were various affairs to settle-grinning bitterly at perfectly respectable persons. |
Я бродил по улицам - мне нужно было уладить кое-какие дела - и горько усмехался, встречая почтенных людей. |
As you know, I represent the intellectual groups in the Free State and, if I may say so, their opinions are most important in public affairs. |
Как вы знаете, я представляю различные группы интеллектуалов Свободного Государства, и, смею сказать, их мнение играет особую роль в общественных делах. |
From which she had attained a very competent skill in politics, and could discourse very learnedly on the affairs of Europe. |
Из них она почерпнула обширные сведения по части политики и могла рассуждать очень основательно о положении дел в Европе. |
On top of that, you must be bothered that I have a say in governmental affairs. |
Тогда вас ещё больше должно беспокоить то, что у меня есть слово в делах управления. |
This man, this successful man of affairs, was unimpressed by Hercule Poirot! It was a scandal. |
Надо быть невесть каким человеком, чтобы остаться равнодушным при имени Пуаро! |
По важным делам, моя леди носит, чтобы выглядеть оригинально |
|
I don't want to know your private affairs, for I never poke my nose into such things. |
Мне не нужно знать, какие у вас отношения: я в дела фамильные не мешаюсь, это ваше дело. |
Я не сильна в практических делах. |
|
Seems to me you put too much stock in the affairs of children. |
Ты, по-моему, придаешь слишком большую важность ребячьим делам. |
I will make him wish that he had entered the church after all and left the affairs of the state to those who are born to rule! |
Я сделаю так, что он в конце концов уйдет в монахи и оставит дела государства тем, кто рожден править! |
Do you know the rumour at Internal Affairs? |
Ты знаешь о слухах, гуляющих по Управлению внутренних дел? |
Some guy from Internal Affairs came by about six months ago. |
Какой-то парень из вашей внутренней безопасности, ... появился с полгода назад. |
Prime Minister, will you be lunching at the Foreign Affairs ministry? |
Мсье, вы будете на приеме в МИДе? |
After the death of Philip in 1506, he inherited the Burgundian Netherlands originally held by his paternal grandmother Mary. |
После смерти Филиппа в 1506 году он унаследовал Бургундские Нидерланды, первоначально принадлежавшие его бабушке по отцовской линии Марии. |
Gregorius began playing tee-ball in the Netherlands before moving at the age of five to Curaçao where he was raised. |
Грегориус начал играть в футбол в Нидерландах, прежде чем переехать в возрасте пяти лет на Кюрасао, где он вырос. |
In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age. |
В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста. |
When agreeing on treaties and other important affairs of state, mead was often presented as a ceremonial gift. |
При согласовании договоров и других важных государственных дел мед часто преподносился в качестве церемониального подарка. |
Polls compiled by the Chicago Council on Global Affairs showed in 2006 Argentine public opinion was quite negative regarding America's role in the world. |
Опросы, проведенные Чикагским советом по глобальным вопросам, показали, что в 2006 году аргентинское общественное мнение было весьма негативно настроено в отношении роли Америки в мире. |
Belgium, Denmark, Germany, Greece, Ireland, Netherlands and Sweden had the film at number 1. |
Бельгия, Дания, Германия, Греция, Ирландия, Нидерланды и Швеция имели фильм под номером 1. |
But he was dismissed once again in 1797 when irregularities were found in the financial affairs of his regiment. |
Но в 1797 году он был снова уволен, когда в финансовых делах его полка были обнаружены нарушения. |
Several schools, faculties and universities in the Netherlands and Belgium are named after him, as is Erasmus Hall in Brooklyn, New York, USA. |
Несколько школ, факультетов и университетов в Нидерландах и Бельгии названы в его честь, как и Эразмус Холл в Бруклине, Нью-Йорк, США. |
Experienced from his extensive travel, Thomas Hope enjoyed the cosmopolitan atmosphere of London, while his younger brothers missed their home in the Netherlands. |
Томас Хоуп, много путешествовавший, наслаждался космополитической атмосферой Лондона, в то время как его младшие братья скучали по своему дому в Нидерландах. |
Diana's marriage to Charles, however, suffered due to their incompatibility and extramarital affairs. |
Брак Дианы с Чарльзом, однако, пострадал из-за их несовместимости и внебрачных связей. |
By 1939 she had written fifteen plays whose treatment of taboo topics such as abortion, extramarital affairs, and incest provoked scandals. |
К 1939 году она написала пятнадцать пьес, в которых такие запретные темы, как аборты, внебрачные связи и кровосмешение, вызывали скандалы. |
Nicaragua, the Netherlands and Uruguay have even passed laws banning water privatization. |
Никарагуа, Нидерланды и Уругвай даже приняли законы, запрещающие приватизацию водных ресурсов. |
They spent much of their time and most of their attention on Hanoverian affairs. |
Большую часть своего времени и внимания они уделяли Ганноверским делам. |
Philip II of Spain accepted them for Spain, the Netherlands and Sicily inasmuch as they did not infringe the royal prerogative. |
Филипп II Испанский принял их за Испанию, Нидерланды и Сицилию, поскольку они не посягали на королевскую прерогативу. |
Originally, in the Netherlands and Flanders, the HQ version of Boomerang was broadcast in English with Dutch subtitles, and was launched in 2005. |
Первоначально, в Нидерландах и Фландрии, главная версия Boomerang транслировалась на английском языке с голландскими субтитрами и была запущена в 2005 году. |
Consequently, Polybius was able to observe first hand during his first 40 years the political and military affairs of Megalopolis, gaining experience as a statesman. |
Таким образом, Полибий в течение первых 40 лет своей жизни имел возможность лично наблюдать за политическими и военными делами мегаполиса, приобретая опыт государственного деятеля. |
He continued to serve in the Lewis and Willis cabinets in the portfolios of Labour and Industry, Consumer Affairs and Federal Affairs. |
Он продолжал работать в кабинетах Льюиса и Уиллиса в департаментах труда и промышленности, потребительских дел и федеральных дел. |
When the Netherlands was liberated in 1945 she was disappointed to see the same political factions taking power as before the war. |
Когда Нидерланды были освобождены в 1945 году, она была разочарована тем, что к власти пришли те же политические группировки, что и до войны. |
The duchy eventually became part of the Burgundian Circle and then one of the Seventeen Provinces of the Habsburg Netherlands. |
Герцогство со временем стало частью Бургундского круга, а затем одной из Семнадцати провинций габсбургских Нидерландов. |
Football is the most popular participant sport in the Netherlands, before field hockey and volleyball as the second and third most popular team sports. |
Футбол является самым популярным видом спорта в Нидерландах, до хоккея на траве и волейбола, как второй и третий по популярности командные виды спорта. |
On 25 July 2012, Chevalier moved to Netherlands when he joined Eredivisie side RKC Waalwijk, signing a three–year contract with the club after a successful trial. |
25 июля 2012 года Шевалье переехал в Нидерланды, когда он присоединился к команде Eredivisie RKC Waalwijk, подписав трехлетний контракт с клубом после успешного судебного разбирательства. |
On 24 May, Louis launched the War of Devolution, French troops quickly occupying much of the Spanish Netherlands and Franche-Comté. |
24 мая Людовик начал войну за деволюцию, французские войска быстро оккупировали большую часть Испанских Нидерландов и Франш-Конте. |
A spekdik is a pancake like-food which is traditionally eaten in the provinces Groningen and Drenthe in the Netherlands around New Year. |
Спекдик-это блин, похожий на еду, которую традиционно едят в провинциях Гронинген и Дренте в Нидерландах около Нового года. |
Argentina, Estonia, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mexico, the Netherlands, and Yugoslavia did not send athletes to Lake Placid. |
Аргентина, Эстония, Латвия, Литва, Люксембург, Мексика, Нидерланды и Югославия не отправляли спортсменов в Лейк-Плэсид. |
After releasing the first demo the band performed on various occasions in Germany, USA west coast, Italy, Austria, Netherlands and Belgium. |
После выпуска первого демо-альбома группа неоднократно выступала в Германии, США, Италии, Австрии, Нидерландах и Бельгии. |
Голландская серия 2006 года называлась отель Большой Брат. |
|
Women's international rugby union began in 1982, with a match between France and the Netherlands played in Utrecht. |
Международный женский регбийный союз начался в 1982 году, когда в Утрехте состоялся матч между сборными Франции и Нидерландов. |
In the 1950s they emigrated to The Netherlands. |
В 1950-х годах они эмигрировали в Нидерланды. |
France, Spain, the Netherlands, and Brazil followed suit. |
Франция, Испания, Нидерланды и Бразилия последовали его примеру. |
Philippe clung to a vague promise made by King Louis to make him Regent of the Southern Netherlands. |
Филипп цеплялся за Смутное обещание короля Людовика сделать его регентом южных Нидерландов. |
The Entombment is a glue-size painting on linen attributed to the Early Netherlandish painter Dirk Bouts. |
Погребение представляет собой картину размером с клей на полотне, приписываемую раннему нидерландскому художнику Дирку бутсу. |
Sold in October 1964 for scrapping in the Netherlands but resold. |
Продан в октябре 1964 года на слом в Нидерландах, но перепродан. |
The USA went on to win the second match over the Netherlands. |
Во втором матче сборная США одержала победу над командой Нидерландов. |
One is that the section dealing with Dirksen's time as a diplomat in the Netherlands in 1917 had been reduced from 3 pages to 6 lines. |
Во-первых, раздел, посвященный времени пребывания Дирксена дипломатом в Нидерландах в 1917 году, был сокращен с 3 страниц до 6 строк. |
The tour has also traveled to Australia several times, Aarhus University in Denmark in April 2009, Italy and The Netherlands. |
Тур также несколько раз побывал в Австралии, Орхусском университете в Дании в апреле 2009 года, Италии и Нидерландах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affairs of the netherlands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affairs of the netherlands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affairs, of, the, netherlands , а также произношение и транскрипцию к «affairs of the netherlands». Также, к фразе «affairs of the netherlands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.