Allowing a wide range of application. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Allowing a wide range of application. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позволяя широкий диапазон применения.
Translate

- allowing [verb]

adjective: позволяющий

  • is allowing - это позволяет

  • allowing to come - что позволяет прийти

  • allowing a free exchange - что позволяет свободный обмен

  • allowing some - что позволило некоторым

  • allowing us to focus on - что позволяет нам сосредоточиться на

  • allowing you to play - что позволяет играть

  • allowing them to leave - позволяя им уйти

  • allowing them to create - что позволяет им создавать

  • allowing to increase - что позволяет увеличить

  • without allowing for - без учета

  • Синонимы к allowing: give one’s consent to/for, consent to, sanction, enable, tolerate, brook, assent to, acquiesce to, give the OK to/for, give one’s assent to/for

    Антонимы к allowing: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute

    Значение allowing: admit (an event or activity) as legal or acceptable.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- application [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание



The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам.

I made an application to the M.C. Guffin Foundation for a grant to upgrade our office equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявление в фонд Макгаффина с просьбой обновления нашего офисного оборудования.

They had heard our television broadcasts and thought them an application for cosmic citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они услышали наши телевизионные трансляции и расценили их как заявку на космическое гражданство.

the decision of the municipal public security bureau with regard to the plaintiff's application for a review on the case of the alleged assault of Wan Qinglai

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решение муниципального Бюро Общественной Безопасности относительно заявления истца по поводу предполагаемого нападения на Вань Цинланя.

We have some follow-up questions on your application for citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько вопросов по вашему заявлению на получение гражданства.

Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода.

In 2010, the Israeli authorities had eased the blockade of the Gaza Strip, allowing in more goods, including construction materials for United Nations projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году израильские власти ослабили блокаду сектора Газа, позволив ввоз большего количества товаров, включая строительные материалы для проектов Организации Объединенных Наций.

No, this is my job application from when you hired me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял.

The scope of application of article 14 can be seen from the brief description of the provision given above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О сфере применения статьи 14 можно судить на основании краткого описания приведенного выше положения.

The difference comes from the application of terminology used mainly from the point of view of economic viability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта разница объясняется использованием терминологии, ориентированной главным образом на экономическую эффективность.

Endpoint for application for class, interface, binding and address not found in. Svc file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная точка приложения для класса, интерфейса, привязки и адреса не найдена в Svc-файле.

How is it gonna sound when I tell him I forgot a simple thing like an application deadline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это будет звучать для него, когда я скажу, что я забыла о такой простой вещи, как дедлайн для заявок?

It was proposed that the General Assembly invite States to consider that improved application of an ecosystem approach will require, inter alia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральной Ассамблее было предложено рекомендовать государствам учесть, что более совершенное применение экосистемного подхода потребует, в частности, следующего.

The application for a passport is a worrying development, and we humbly ask for Mr. Lamont to be remanded in custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление на получение паспорта является тревожащим фактом, и мы требуем содержания под стражей для мистера Ламонта.

Reluctantly, I feel that I have little option in these circumstances but to accede to your application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, при данных обстоятельствах выбор у меня небольшой, и с неохотой, я удовлетворяю ваше ходатайство.

So, they sent over the wiretap complaint application, but it checked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прислали ходатайство о прослушивании, но оно отредактировано.

Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности.

When the Sessions came round, Mr. Jaggers caused an application to be made for the postponement of his trial until the following Sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пришло время, мистер Джегтерс подал ходатайство об отсрочке дела до следующей сессии.

Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия.

Detective Britten, as I said, there's no therapeutic value in allowing you to pretend that your realities are interchangeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Бриттен, как я уже говорил, нет никакой пользы позволять вам делать вид, что ваши реалии взаимозаменяемы.

We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума.

It's allowing them to kill freely and recklessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиртное позволяет им убивать свободно и безрассудно.

If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи.

Except that I would like to work out such an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того,- что я собираюсь разработать принципы ее практического применения.

He put my name down on a loan application with that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вписал моё имя в заявку на кредит с этой информацией.

Therefore, though I am but ill qualified for a pioneer, in the application of these two semi-sciences to the whale, I will do my endeavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому я, как ни скудно я оснащен для того, чтобы стать пионером в деле приложения этих двух полунаучных дисциплин к левиафану, все же предпринимаю такую попытку.

Well, I'm nearly ready now, answered Mrs. Beaver at last, allowing her husband to help her into her snow-boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я почти готова, - ответила миссис Бобриха, в то время как мистер Бобр помогал ей, с ее разрешения, надеть валеночки.

What use is science if it has no practical application?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой толк от науки, если ее нельзя применить на практике?

Why did you fail to mention your criminal history on your application?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы не упомянули о судимости в резюме?

Allowing these men to escape scrutiny is the very definition of playing it safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволять этим людям избежать расследования, является ярким примером безопасной работы.

As a favor to me, he's allowing me to keep the suit, provided you pay him back in full, and stay the hell out of his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мою удачу, он позволил мне оставить костюм, при условии, что вы отплатите сполна, и уберетесь к черту с его пути.

I'm ready to fill out the application form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова заполнить форму для поступления

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

A write protected flash drive containing the operating system and application software can substitute for larger, less reliable disk drives or CD-ROMs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флэш-накопитель с защитой от записи, содержащий операционную систему и прикладное программное обеспечение, может заменить более крупные и менее надежные дисководы или компакт-диски.

Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными.

The production of lenses has become increasingly proficient, aiding astronomers as well as having other application in medicine and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство линз становится все более искусным, помогая астрономам, а также имея другое применение в медицине и науке.

The European Commission is currently evaluating the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Европейская комиссия рассматривает эту заявку.

As such, the philosophy of science may be viewed variously as an application or foundation of the philosophy of knowledge acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, философию науки можно рассматривать по-разному как приложение или основание философии приобретения знаний.

No change of guidance is intended; such phrases often make application of a guideline simpler, if they are memorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких изменений в руководстве не предполагается; такие фразы часто упрощают применение руководства, если они запоминаются.

In March 2010, TAP submitted an application to Italian authorities for inclusion into the Italian gas network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2010 года TAP подала заявку итальянским властям на включение в итальянскую газовую сеть.

Reciprocal Teaching is a contemporary application of Vygotsky's theories; it is used to improve students' ability to learn from text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимное обучение-это современное применение теорий Выготского; оно используется для улучшения способности учащихся учиться на основе текста.

A designer may include a safety factor between the rated torque and the estimated full load torque required for the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектировщик может включить коэффициент безопасности между номинальным крутящим моментом и расчетным моментом полной нагрузки, необходимым для применения.

Each unit of RTP media data created by an application begins with the RTP packet header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая единица мультимедийных данных RTP, созданная приложением, начинается с заголовка пакета RTP.

They are used to explain colligative properties such as melting-point depression by the application of pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используются для объяснения коллигативных свойств, таких как понижение температуры плавления путем приложения давления.

KCA retained the hardened face of Krupp armour via the application of carbonized gases but also retained a much greater fibrous elasticity on the rear of the plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KCA сохранил закаленную поверхность крупповской брони за счет применения карбонизированных газов, но также сохранил гораздо большую волокнистую эластичность на задней поверхности пластины.

Furthermore, CERNET supports and guarantees implementation of a batch of important Internet application projects in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, CERNET поддерживает и гарантирует реализацию ряда важных интернет-прикладных проектов в Китае.

If the Parole Board proposes to deny the application, it can take 24 months to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если комиссия по условно-досрочному освобождению предложит отклонить ходатайство, процесс может занять 24 месяца.

They still have to be new, represent a non-obvious technical solution to a technical problem, and be susceptible of industrial application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они по-прежнему должны быть новыми, представлять собой неочевидное техническое решение технической проблемы и поддаваться промышленному применению.

First, since the Clayton Act 1914 §6, there is no application of antitrust laws to agreements between employees to form or act in labor unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, со времени принятия закона Клейтона 1914 года §6 антимонопольное законодательство не применяется к соглашениям между работниками о создании или действии профсоюзов.

Until the application of the coal-fired steam engine to ships in the early 19th century, oars or the wind were the principal means of watercraft propulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До применения паровой машины, работающей на угле, на судах в начале 19-го века весла или ветер были основным средством движения судов.

Ground herbicides, like tebuthiuron, are also effective, but recreate bare ground and require repeated application to prevent regrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измельченные гербициды, такие как тебутиурон, также эффективны, но воссоздают голую почву и требуют повторного применения для предотвращения повторного роста.

The JPEG image format is an application of the closely related discrete cosine transform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат изображения JPEG является приложением тесно связанного дискретного косинусного преобразования.

IGTV is a vertical video application launched by Instagram in June 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGTV-это вертикальное видео-приложение, запущенное Instagram в июне 2018 года.

By choice, the Linux kernel has no stable device driver application binary interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своему выбору ядро Linux не имеет стабильного двоичного интерфейса приложения драйвера устройства.

In a typical text editing application, the cursor can be moved by pressing various keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В типичном приложении для редактирования текста курсор можно перемещать, нажимая различные клавиши.

In September 2006, Forbes declared Gmail to be the best webmail application for small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2006 года Forbes объявил Gmail лучшим почтовым приложением для малого бизнеса.

Autodesk Softimage is a 3D animation application comprising a suite of computer graphics tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autodesk Softimage - это приложение для 3D-анимации, содержащее набор инструментов компьютерной графики.

I move to drop all application of the latter two pairs of terms, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перехожу к тому, чтобы отбросить все применение последних двух пар терминов, точка.

The main area of application of robots in agriculture today is at the harvesting stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная область применения роботов в сельском хозяйстве сегодня находится на стадии уборки урожая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allowing a wide range of application.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allowing a wide range of application.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allowing, a, wide, range, of, application. , а также произношение и транскрипцию к «allowing a wide range of application.». Также, к фразе «allowing a wide range of application.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information