Range of a city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Range of a city - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в пределах города
Translate

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • blue brittle temperature range - температурный интервал синеломкости

  • new range - новый модельный ряд

  • a range of species - ряд видов

  • enlarge range - диапазон увеличить

  • timer range - диапазон таймера

  • range of transactions - Диапазон сделок

  • top of the range technology - наверх технологии диапазона

  • range and scope - Диапазон и область применения

  • user-defined range - определенный пользователем диапазон

  • technologies range from - технологии варьируются от

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской



Most of the time the maximum range that a user in a city can expect is a few hundred metres or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев максимальный диапазон, который может ожидать пользователь в городе, составляет несколько сотен метров или меньше.

However, as the two of you now run all communications in and out of this city, should I find that my long-range game of thud is interrupted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, так как вы двое теперь управляете всеми линиями связи внутрь и наружу этого города, если я вдруг обнаружу, что моя партия в Бац! по переписке прервана,

According to Urthona, it would, at close range, look like an ambulatory Arabian Nights city with hundreds of towers, minarets, domes, and arches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его украшали сотни башен, минаретов, куполов и арок.

The city experiences a full range of precipitation and related weather events, including snow, sleet, ice, rain, thunderstorms, and fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город переживает полный спектр осадков и связанных с ними погодных явлений, включая снег, мокрый снег, лед, дождь, грозы и туман.

In the case of the Nimitz-class carrier, two naval reactors give the ship almost unlimited range and provide enough electrical energy to power a city of 100,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае авианосца класса Нимиц два корабельных реактора дают кораблю практически неограниченную дальность полета и обеспечивают электроэнергией город с населением в 100 000 человек.

Thing is, though, previous Range Rovers have always been about a bit more than just poncing around a nice big city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все таки, предыдущие модели Range Rover всегда были для чего-то большего, чем бесцельное катание по мегаполису.

Mumbai's history as a major trading centre has led to a diverse range of cultures, religions, and cuisines coexisting in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Мумбаи как крупного торгового центра привела к разнообразию культур, религий и кухонь, сосуществующих в городе.

The city of Arequipa with about one million inhabitants and infrastructure such as the airport, hydropower plants and reservoirs are within range of Chachani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Арекипа с населением около миллиона человек и инфраструктурой, такой как аэропорт, гидроэлектростанции и водохранилища находятся в пределах досягаемости Чачани.

Estimated fatalities range from under 1,000, up to as many as 4,000 of the city's 20,000 inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, число погибших колеблется от 1000 до 4000 человек из 20 000 жителей города.

Adjust your target audience's location (ex: narrow it down to a state, city, or zip code), gender and age range parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измените местонахождение вашей целевой аудитории (например, укажите штат/область, город или почтовый индекс), пол и возрастной диапазон.

We saw the Aurora on one of the city's long range sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы увидели Аврору на одном из городских сенсоров дальнего действия.

Mount Vodno, the highest point inside the city limits, is 1066 m high and is part of the Jakupica range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гора водно, самая высокая точка в пределах города, имеет высоту 1066 м и является частью хребта Якупица.

Long Range Acoustic device mounted on police vehicle, 2004 Republican National Convention, New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акустическое устройство дальнего действия, установленное на полицейской машине, Республиканская Национальная Конвенция 2004 года, Нью-Йорк.

Eventually, the route crests the Carson Range at Spooner Summit and then descends into Nevada's capital, Carson City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, лучший шанс увидеть эту характеристику-это вскоре после прорезывания зуба во рту.

Beginning with the smallest venues in each city, these 15 dates encompassed a range of differently sized venues in which the group has played since its inception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с самых маленьких площадок в каждом городе, эти 15 дат включали в себя целый ряд различных по размеру площадок, в которых группа играла с момента своего основания.

The Chicago law required firearms training in a shooting range in order to obtain a gun permit, but also banned shooting ranges within the City of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагский закон требовал обучения стрельбе из огнестрельного оружия в тире, чтобы получить разрешение на оружие, но также запрещал стрельбище в пределах города Чикаго.

Many of his subjects did not; estimates for fatalities in the capital city, Addis Ababa, range from 5,000 to 10,000, or higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из его подданных этого не сделали; по оценкам, число погибших в столице страны Аддис-Абебе колеблется от 5 000 до 10 000 или выше.

Preliminary reports indicate... a thermonuclear device in the 50-megaton range... was detonated over Caprica City 30 minutes ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предворительные отчёты сообщают, что 50-мегатонная термоядерная бомба была сброшена на Каприку-Сити 30 минут назад.

The city rose into the air like a towering mountain range springing up, without benefit of foothills, from a level plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город врывался в небо, словно горная цепь без предгорий, резко возвышающаяся над плоской равниной.

Over the years the city has been home to people of various ethnicities, resulting in a range of different traditions and cultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет город был домом для людей различных национальностей, что привело к целому ряду различных традиций и культурных практик.

City Academy, Hackney has a specialism in business and financial services, but includes the full range of subjects that are found in any state school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская Академия, Хэкни имеет специализацию в бизнесе и финансовых услугах, но включает в себя полный спектр предметов, которые можно найти в любой государственной школе.

The city is located in the mineral-rich Witwatersrand range of hills and is the centre of large-scale gold and diamond trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город расположен в богатой минералами горной цепи Витватерсранд и является центром крупномасштабной торговли золотом и алмазами.

'Now look at which city lies at the centre of the known world, 'a place where the widest range of peoples and ideas 'were bound to collide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь посмотрим в каком городе находился центр известного мира, место, где самый широкий спектр народов и идей, .. должен был столкнуться.

It now has a smaller range within Panama than in the past, and is no longer found in its type locality, the city of David.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он имеет меньший ареал в Панаме, чем в прошлом, и больше не встречается в своем типе местности, городе Давида.

In recent years, the city has also hosted an excellent range of bands such as the BBC Radio Symphony Orchestra, the National Polish Radio Symphony Orchestra and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы в городе также работает целый ряд превосходных групп, таких как симфонический оркестр радио Би-би-си, Национальный симфонический оркестр Польского радио и другие.

The Hadhramaut Mountains of eastern Yemen, contiguous with the Omani Dhofar range, as seen from the city of Al-Mukalla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы Хадрамаут в Восточном Йемене, примыкающие к Оманскому хребту Дхофар, как видно из города Аль-Мукалла.

The temperature of this City is within the range of 21.0°C-33.3°C with the average temperature is 27.2°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура воздуха в этом городе находится в пределах 21.0°C-33.3°C при средней температуре 27.2°C.

At a cartography conference in Cologne, Germany, in 1993, Watt had picked up a pamphlet from Beldavs’ shop advertising Soviet military topographic maps and city plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картографической конференции в немецком Кельне в 1993 году Уотт наткнулся на брошюру из рижского магазина, в которой рекламировались советские военные топографические карты и карты городов.

In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

It is also known as the city of bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также известна как город мостов.

It’s a small city in England, where the most famous English writer Shakespeare was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небольшой город в Англии, где родился самый известный английский писатель Шекспир.

The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города.

Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.

The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе.

Once the city will be finished, come to visit us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда город будет построен приезжай навестить нас!

A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

There's plenty of other nickel slots in Low Self Esteem City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще множество щелей в Городе Низкой Самооценки.

With those gravitational waves he's pulling in, he could pancake an entire city block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район.

Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу.

If tourists are avoiding a city – or having a negative experience because of the Games – they will have nothing good to report back to their family and friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если туристы избегают город - или имеют негативный опыт, связанный с Играми – им нечем будет поделиться со своей семьей и друзьями.

Moscow is generally not considered one of the world’s top tech hubs like San Francisco, Seattle or London, but the city has emerged to be a haven for cutting-edge technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москву в целом не принято считать одним из таких крупных мировых центров в области высоких технологий, как Сан-Франциско, Сиэтл или Лондон, однако этот город постепенно превращается в привлекательное место для самых передовых технологий.

Vatican City will be consumed by light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет обратит Ватикан в прах.

In St. Petersburg, Putin's hometown, he has been portrayed as an angel reaching out his hands and blessing the city's inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Санкт-Петербурге, родном городе российского лидера, его изображают в виде ангела, простирающего руку, чтобы благословлять горожан.

The couple had two sons, Preston and Heidi, and lived for a long time in the Californian city Malibu, home to many celebrities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пары было двое детей, Престон и Хайди, и они жили долгое время в калифорнийском городе Малибу, где проживают многие знаменитости.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

Turkey's Prime Minister Binali Yildirim arrived in the city today for a two-day visit at the invitation of his Russian counterpart Dimitry Medvedev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым прибыл в город для двухдневного визита по приглашению своего российского коллеги Дмитрия Медведева.

And then it makes natural gas, which then goes back into the city to power the fuel for the cooking for the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, очистные сооружения производят газ для бытовых плит, для готовки,

It is further supported by a consolidation range that has been taking place since December top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии поддержкой выступил диапазон консолидации, установившийся со времени пиков декабря.

Comrades, we stand here united against the forces of Wall Street and the City of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, мы все объединились в борьбе против Уолл-стрит и Лондонского Сити.

I have a little studio space in Alphabet City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть небольшое студийное помещение в Alphabet City.

My long-range transmitter has been knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой передатчик дальнего действия вышел из строя.

Smallest mountain range was the mid-most of our triptych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая маленькая горная гряда в середине нашего триптиха.

Makar Ashok, our gun arrays will fire the instant you're in range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макар Ашок, наши орудия начнут огонь в тот момент, когда вы выйдете на позицию для обстрела.

Tlm, firing these guns at such close range ls very dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим, стрелять на таком близком расстоянии очень опасно.

That is not out of range for the Fiat in that little tank if they have come up to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту.

The tanks maneuvered out of range and went on shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки вышли из-под обстрела и продолжали вести огонь.

The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «range of a city». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «range of a city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: range, of, a, city , а также произношение и транскрипцию к «range of a city». Также, к фразе «range of a city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information