Anticipated danger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
anticipated threats - предполагаемые угрозы
anticipated claim - ожидаемое требование
anticipated outcome - ожидаемый результат
anticipated speed - ожидаемая скорость
anticipated movements - ожидаемые движения
anticipated failure - ожидаемый провал
anticipated from - ожидается от
anticipated receipts - ожидаемые поступления
long anticipated - долгожданный
it is not anticipated that - не предполагается, что
Синонимы к anticipated: hoped-for, awaited, predict, figure on, foresee, be prepared for, reckon on, bargain on, expect, forestall
Антонимы к anticipated: doubted, ignored, neglected, feared
Значение anticipated: regard as probable; expect or predict.
not in danger of - не в опасности
in danger of losing - в опасности потерять
danger of mistake - опасность ошибки
danger of your hand or arm being drawn - опасность вашей руки или рука втягиваются
special danger - особая опасность
put you in danger - поставить вас в опасности
danger to the lives - Опасность для жизни
children are in danger - дети находятся в опасности
pose a danger - представляют опасность
danger of drowning - опасность утонуть
Синонимы к danger: precariousness, instability, perilousness, uncertainty, riskiness, jeopardy, peril, hazard, risk, insecurity
Антонимы к danger: safety, security, protection
Значение danger: the possibility of suffering harm or injury.
She anticipates no danger from those who have so unceremoniously surrounded her. |
Она не считает опасными людей, которые так бесцеремонно окружили ее. |
Langdon's first realization was that the air inside was thinner than he had anticipated. |
Воздух в кубе оказался даже более разреженным, чем он предполагал. |
until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance. |
до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой |
Anyone in the house, neighbours, people passing by, and members of the fire service would all be in danger. |
Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности. |
If there is danger here and I use up all the fuel in the escape what will happen to the Discovery? |
Если существует опасность и я использую всё топливо что случится с Дискавери? |
Mobile teams are used in built-up areas where it is important to anticipate the needs of the homeless. |
Кроме того, организованы мобильные группы в агломерациях, где налицо необходимость непосредственного контакта с бездомными. |
The bands themselves may be increased over time to match anticipated growth in traffic. |
Сами полосы могут быть со временем увеличены, с тем чтобы они соответствовали предполагаемому увеличению интенсивности дорожного движения. |
The possibility of such exchange of information is anticipated in many of the instruments establishing disaster prevention and preparedness mechanisms. |
Возможность такого обмена предусматривается во многих нормативных актах, по которым устанавливаются механизмы предупреждения бедствий и приготовления к ним. |
No doubt Putin and his inner circle anticipated a cost-free scheme to embarrass Hillary Clinton and, by extension, Obama. |
Судя по всему, Путин и его приближенные считают, что они нашли простой и дешевый способ ударить по Хиллари Клинтон и — опосредованно — по Обаме. |
There is a significant danger of backsliding in many areas of the country, if development resources are not leveraged to consolidate that stability. |
Существует серьезная опасность утраты достигнутых результатов во многих районах страны, если ресурсы на цели развития не будут задействованы для укрепления стабильности. |
In fact, it is the Islamist insurgency in the North Caucasus which poses a real danger . |
На самом деле, реальную угрозу представляет исламистский мятеж на Северном Кавказе. |
Look at all the danger you have heaved upon my J.J. |
каким опасностям вы подвергли моего Джей-Джея. |
Once again, however, he had a close call; and once, suspecting danger, he compelled the dog to go on in front. |
И все-таки один раз он чуть было не провалился, а в другой раз, заподозрив опасность, заставил собаку идти вперед. |
Это значит, что вы в смертельной опасности |
|
Sympathy and pity for the opposition are a danger to the country. |
Симпатия или жалость к оппозиции со стороны широких масс чреваты опасностями для страны в целом... |
There was only anticipation, the dread and joy of the new and the unknown. |
Было одно ожидание - страх и радость нового и неизвестного. |
Нетерпеливое ожидание охватило Тони. |
|
They reached the warden's office. Tracy was faint with anticipation. Would Charles be there? Or would he have sent his attorney? |
Наконец они достигли конторы начальника тюрьмы. Трейси стало плохо от омерзения. Придет ли Чарльз сюда? Или пришлет своего адвоката? |
Not exactly as I'd anticipated, but well positioned nonetheless. |
Не так, как я ожидал, но очень хорошая позиция тем не менее. |
However, by the spring and summer of 1871, Cowperwood had actually, without being in any conceivable danger from any source, spread himself out very thin. |
И все же случилось так, что к лету 1871 года ресурсы Каупервуда оказались изрядно распыленными, хотя и не настолько, чтобы положение его можно было назвать угрожающим. |
Страхделаетчеловека нерешительным во время опасности; |
|
A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed. |
Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся. |
The book did not make the stir that I had anticipated. |
Книга не произвела того впечатления, на какое я рассчитывал. |
Adrenaline rush, or anticipation. |
Всплеск адреналина или... предвкушение. |
High time you got the nod, especially after anticipating that contact today. |
Самое время тебе получить новое звание, особенно после сегодняшнего. |
I have brought on myself a punishment and a danger that I cannot name. |
Я навлек на себя кару и страшную опасность, о которых не могу говорить. |
Continuing this charade only puts them in danger. I need to warn them. |
Они могут оказаться в опасности, и я обязан их предупредить. |
Он спас моих братьев от опасности. |
|
Well, you learn to face up to it, danger. |
Ну..., опасность – это то, что учишься встречать лицом к лицу. |
Мы не предвидели, что он снова сойдётся с Элли. |
|
Checking my feed for danger signs? |
Проверяешь мою ленту на опасные признаки? |
Представляет ли ответчик угрозу для себя или других? |
|
I anticipate sophisticated security measures. |
Я ожидаю серьёзных защитных мер. |
Well, in fact, I've carried on with my search, anticipating this very thing. |
Собственно, я предвидела это и организовала поиски. |
You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you. |
Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя |
If they think she's in danger... they're gonna come right in. |
Если они решат, что она в опасности... они сразу же ворвутся. |
Yes, and I contacted some very reliable soldiers of fortune in anticipation of your arrival. |
Да, и я связался с надёжными солдатами удачи в ожидании твоего прибытия. |
We did, but we weren't out of danger yet. |
Выжили, но мы были всё ещё в опасности. |
Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным. |
|
Энн, в предвкушении твоего ответа, |
|
Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated. |
Пятая Колонна становится большей угрозой, чем мы ожидали. |
He speaks loudly, as if he had anticipated having to drown the other's voice by sheer volume. What is this? |
Говорит громко, словно надеясь своим голосом заглушить старика. - Что это значит? |
This led forecasters to raise their predicted totals, with some later anticipating that the season could be the most active since 2010. |
Это привело к тому, что синоптики повысили свои прогнозируемые итоги, а некоторые позже ожидали, что сезон может быть самым активным с 2010 года. |
One possible method to maximize solution robustness is to include safety in the baseline schedule in order to absorb the anticipated disruptions. |
Один из возможных способов максимизировать надежность решения - включить безопасность в базовый график, чтобы избежать ожидаемых сбоев. |
Governments collect data on changes in state but, of course, the data may not be calibrated to measure the kinds of change anticipated in any one Theory of Change. |
Правительства собирают данные об изменениях в государстве, но, конечно, эти данные не могут быть откалиброваны для измерения видов изменений, ожидаемых в какой-либо одной теории изменений. |
After months of anticipation and rumors, West confirmed the release of the Adidas Yeezy Boosts. |
После нескольких месяцев ожидания и слухов Уэст подтвердил выпуск Adidas Yeezy Boosts. |
It is anticipated that educators around the world will be studying this development as Finland's educational system is considered to be a model of success by many. |
Ожидается, что преподаватели во всем мире будут изучать это развитие, поскольку образовательная система Финляндии рассматривается многими как образец успеха. |
On May 21, 2010, with the title change revealed as Shake It Up, the production for the show was announced to begin in July, and anticipated for a fall 2010 premiere. |
21 мая 2010 года, когда название было изменено как Shake It Up, было объявлено, что производство шоу начнется в июле и ожидается премьера осенью 2010 года. |
Jax realizes that a peaceful life is impossible while Earth is exposed to danger from another realm, and returns to the squad. |
Джакс понимает, что мирная жизнь невозможна, пока Земля подвергается опасности из другого мира, и возвращается в отряд. |
The much anticipated Davis Cup challenge round match against defendants United States took place at the Melbourne Kooyong Stadium in late December. |
Долгожданный матч отборочного раунда Кубка Дэвиса против сборной США состоялся на Мельбурнском стадионе Койонг в конце декабря. |
Police, military and opposition forces set up roadblocks in anticipation of a renewed counter-demonstrator march on the city's centre. |
Полиция, военные и оппозиционные силы выставили блокпосты в ожидании возобновления контрдемонстрационного марша в центре города. |
The children watch in anticipation, wondering what rare players the pack may produce. |
Дети смотрят в ожидании, гадая, каких редких игроков может произвести стая. |
The identitarian names are a specific issue I've wrestled with to no end, so I think some specificity on stating the danger is worthwhile. |
Идентичные имена-это специфический вопрос, с которым я боролся без конца, поэтому я думаю, что некоторая конкретика в определении опасности стоит того. |
Though it is generally considered a literary work, some of Poe's ideas anticipate 20th-century scientific discoveries and theories. |
Хотя она обычно считается литературным произведением, некоторые идеи по предвосхищают научные открытия и теории XX века. |
Anticipating Jourdan's move, Charles rushed his army toward battle at Würzburg on 1 September. |
Предвидя действия Журдана, Карл 1 сентября бросил свою армию на битву под Вюрцбургом. |
Military life is full of gallows humor, as those in the services continuously live in the danger of being killed, especially in wartime. |
Военная жизнь полна виселицей юмора, так как служащие постоянно живут в опасности быть убитыми, особенно в военное время. |
In response to the anticipated call volume, each contestant was assigned two toll free numbers. |
В ответ на ожидаемый объем звонков каждому участнику было присвоено по два бесплатных номера. |
Anne was originally betrothed to Nicholas, Duke of Lorraine and was created Viscountess of Thouars in 1468 in anticipation of the marriage. |
Анна была первоначально помолвлена с Николасом, герцогом Лотарингии, и в 1468 году была создана виконтессой Туар в ожидании этого брака. |
This can lead to 'railroading' of course, and there a has certainly been a real danger of that. |
Это, конечно, может привести к железнодорожному переезду, и в этом, безусловно, была реальная опасность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anticipated danger».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anticipated danger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anticipated, danger , а также произношение и транскрипцию к «anticipated danger». Также, к фразе «anticipated danger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.