Any loss of profit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any longer - дольше
any competitors - любые конкуренты
any better - лучше
any alternative - любая альтернатива
any doctor - любой врач
any joint - любое совместное
any day at any time - в любой день в любое время
any reason why - любая причина, почему
without any possibility - без каких-либо возможностей
any more questions - Есть еще вопросы
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
affect profit or loss - влияет на прибыль или убыток
loss waiver - потеря отказ
loss level - уровень потерь
contract loss - потеря контракта
loss owing - потеря обязанный
suffers loss - потеря страдает
rate of biodiversity loss - темпы утраты биоразнообразия
results in a loss - приводит к потере
without any loss - без каких-либо потерь
loss of wealth - потеря богатства
Синонимы к loss: mislaying, forgetting, misplacement, disappearance, privation, reduction, deprivation, erosion, depletion, forfeiture
Антонимы к loss: profit, income, revenue, benefit, rate, interest, victory, percent, increase, win
Значение loss: the fact or process of losing something or someone.
kelsey museum of archaeology at the university of michigan - Музей археологии Kelsey Университета Мичигана
chairman of the organization of african unity - председатель организации африканского единства
secretary of state of the holy see - государственный секретарь Святого Престола
on behalf of all of us - от имени всех нас
methods of work of the working - методы работы рабочего
elimination of all forms of forced - ликвидация всех форм принудительного
constitution of the republic of burundi - Конституция Республики Бурунди
development of alternative sources of energy - развитие альтернативных источников энергии
ministry of foreign affairs of eritrea - Министерство иностранных дел Эритреи
with tens of thousands of - с десятками тысяч
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: прибыль, выгода, доход, польза, нажива, барыш, корысть, начисления
verb: поживиться, получать прибыль, воспользоваться, приносить пользу, извлекать пользу, быть полезным, пользоваться
absorption costing profit - прибыль при полном поглощении затрат
residual net profit - остаточная чистая прибыль
recent profit - недавняя прибыль
loss of expected profit - потеря ожидаемой прибыли
more profit - больше прибыли
profit optimization - оптимизация прибыли
profit model - модель прибыли
taxable profit or loss - налогооблагаемая прибыль или убыток
interest in profit - Интерес к прибыли
for non profit - для некоммерческой организации
Синонимы к profit: surplus, (financial) gain, return(s), pay dirt, earnings, proceeds, yield, bottom line, excess, winnings
Антонимы к profit: nonprofit, noncommercial, loss, cost, damage, costs, harm
Значение profit: a financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.
Take Profit and Stop Loss levels are set for a position based on the previous order (market order or activated pending order). |
Уровни Take Profit и Stop Loss устанавливаются для позиции по последнему ордеру (рыночному или сработавшему отложенному). |
The profit or loss will be expressed in the units of the currency which is not kept constant. |
Прибыль или убыток будет выражаться в единицах валюты, которая не постоянна. |
Stop levels — levels of stop orders (Stop Loss and Take Profit). |
Уровни стопа — уровни стоп-ордеров (Stop Loss и Take Profit). |
The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other. |
Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны. |
Consequential loss includes pure economic loss, loss of profit, loss of business and likely loss whether direct or indirect. |
В косвенные убытки входят чисто экономические убытки, потеря прибыли, утрата деловых возможностей и подобные убытки, прямые и косвенные. |
As soon as profit in points becomes equal to or higher than the specified level, command to place the Stop Loss order will be given automatically. |
Как только прибыль в пунктах становится равной либо большей указанного уровня, автоматически выдается команда на установку ордера Стоп Лосс. |
Lines of open and pending orders placed directly in the chart visualize where exactly the position was opened, when the pending order, Stop Loss or Take Profit will trigger. |
Располагаемые прямо на графике линии открытых и отложенных ордеров позволяют наглядно увидеть, где именно была открыта позиция, когда сработает отложенный ордер, Stop Loss или Take Profit. |
A swing trader needs patience and discipline to wait until the price reaches their take profit or stop loss orders. |
Свинг-трейдеру необходимы терпение и дисциплина, чтобы дождаться того момента, когда цена достигнет тейк-профита или стоп-лосса. |
You can practice where to place the entry, stop loss and take profit in the exercise below. |
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровня прибыли в следующем задании. |
The amount is the potential relationship between profit or loss, and your margin requirement. |
Сумма составляет потенциальное соотношение между прибылями или убытками и вашими маржинальными требованиями. |
Pips - The profit or loss is shown in pips. |
Pips - Прибыль и убыток в пунктах. |
Double-click the position, right-click on it, or click the icon [VI to modify and set the 'Stop Loss' and 'Take Profit'level (optionally). |
Двойным щелчком на позицию, щелчком правой кнопкой мыши на позицию, или нажатием на иконку для модификации и установки уровня 'Stop Loss' и 'Take Profit' (по выбору). |
When dealing in currencies where the secondary currency is USD (i.e., EUR/USD and GBP/USD), the realized profit or loss is already stated in USD. |
При работе с валютными парами, где второй валютой выступает доллар США (например, EUR(евро)/USD(доллар США) и GBP(фунт стерлингов)/USD(доллар США)), реализованная прибыль или убыток указывается сразу в долларах. |
Stop Loss/Take Profit - These order types are designed to protect your equity and help to manage your exposure and/or secure your profits. |
Stop Loss/Take Profit - Данные типы ордеров предназначены для защиты ваших средств и помогают управлять рисками и/или защитить вашу прибыль. |
The loss of his government paycheck would be a net profit for John Patrick Ryan. |
Лишение твердого государственного оклада пойдет Джону Патрику Райану лишь на пользу. |
The fields in the Profit and loss accounts field group are available only if the account type is Revenue, Cost, or Profit and Loss. |
Поля в группе полей Счета прибылей и убытков доступны, только если тип счета — Выручка, Затраты или Прибыли/убытки. |
Modify position - A 'Modify Position' tab will appear, where you are able to attach 'Stop Loss' and 'Take Profit', close whole or a part of position. |
Modify position - Открывает вкладку 'Modify Position' ('Модифицировать ордер'), где Вы сможете прикрепить 'Stop Loss' и 'Take Profit', закрыть всю или часть позиции. |
To enter/change the 'Stop Loss' or' Take Profit', enter the new values in the corresponding fields. |
Чтобы ввести/изменить 'Stop Loss' или ' Take Profit', введите новые значения в соответствующие поля. |
5.8. To give an instruction to place a Stop Loss or Take Profit order, the Client shall specify the following required parameters. |
5.8. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры. |
Also each CFD has an expiry date at which all open trades will automatically be closed at 20:00 GMT regardless of profit or loss. |
У каждого CFD также имеется срок истечения контракта, когда все сделки по этому CFD автоматически закрываются в 20:00 по Гринвичу, независимо от того, в прибыли они или в убытке. |
If clients get profit, a broker bears a loss, and vice versa. |
Если клиент выигрывает, брокер теряет свою прибыль, и наоборот. |
He will be a totally gross, vulgar, inattentive farmer who thinks of nothing but profit and loss. |
Он будет совершенно грубым, заурядным, невнимательным фермером, который думает только о прибыли и убытках. |
No Interest Profit or Loss Adjustment Form |
Форма соглашения о беспроцентной корректировке прибыли и убытков |
You could expose yourself to the same profit or loss on 10 shares by buying $3600 worth of CFDs. |
Вы можете получить такую же прибыль или убытки на десяти акциях, купив CFD на сумму 3 600 долларов США. |
Limit & Stop Level refers to the price range in points from the current market price within which setting Stop Loss, Take Profit, or pending orders are not allowed. |
Уровни Limit & Stop относятся к ценовому диапазону, выраженному в пунктах от текущей рыночной цены, в рамках которого нельзя устанавливать Stop Loss, Take Profit или отложенные ордера. |
You can practice where to place the entry, stop loss and take profit according to method 1 in the following exercises. |
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровня прибыли по первому методу в следующем задании. |
The more trades made in my account the more commission I will pay regardless of the profit or loss on those trades. |
Чем больше трейдинговых операций совершено на моем счете, тем больше сумма комиссионных, которые я заплачу независимо от прибыли или убытков на таких операциях. |
At the end of each contract, all open trades will automatically be closed at 20:00 GMT no matter the profit or loss. |
В конце каждого контракта, в 20:00 GMT все сделки автоматически закрываются независимо от их результата. |
Profit/Loss — the total profit or loss amount on all closed positions; |
Прибыль/Убыток — прибыль/убыток по всем закрытым позициям; |
You have no right to change or remove Stop Loss, Take Profit and Limit Orders if the price has reached the relevant level. |
Вы не вправе изменять или удалять приказы стоп-лосс, тейк-профит или лимитные приказы, если курс достиг соответствующего уровня. |
If the 'Stop Loss' or 'Take Profit' level is too close to the current price, the 'Modify' button will be locked. |
Если уровень 'Stop Loss' или 'Take Profit' располагается слишком близко к текущей цене, кнопка 'Modify' будет заблокирована. |
You can group those profit-and-loss statements with the corporate reports, and just, I don't know, shred everything else. |
Ты можешь объединить эти отчеты прибыли и убытков с корпоративными отчетами, и просто, я не знаю, уничтожь всё остальное. |
When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits. |
При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль. |
A 'Modify Position' tab will appear, where you are able to attach 'Stop Loss' and 'Take Profit', close whole or a part of position. |
Открывает вкладку 'Modify Position' ('Модифицировать ордер'), где Вы сможете прикрепить 'Stop Loss' и 'Take Profit', закрыть всю или часть позиции. |
At that, the following must be specified: the security, amount of lots, order type (market order or a pending one), as well as Stop Loss and Take Profit order levels. |
При этом указываются: финансовый инструмент, количество лотов, тип ордера (рыночный или отложенный), а также уровни Стоп Лосс и Тэйк Профит ордеров. |
FxPro cTrader supports the following orders: 'Market Order', 'Limit Order', 'Stop Orders', 'Stop Loss' and 'Take Profit'. |
FxPro cTrader поддерживает следующие типы ордеров : 'Market Order' ('Рыночный ордер'), 'Limit Order', 'Stop Order', 'Stop Loss' и 'Take Profit'. |
Failing to tick the checkbox by the 'Stop Loss and Take Profit' titles is equivalent to disabling the orders. |
Непоставленная галочка в 'Stop Loss и Take Profit' равнозначна отмене ордеров. |
Customer recognizes that guarantees of profit or freedom from loss cannot be given and it is impossible to predict performance in Foreign Currency and Precious Metals trading. |
Клиент должен четко представлять, что стопроцентно гарантировать доход или отсутствие всяких убытков просто невозможно, как невозможно предсказать исход коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами. |
Profit or loss in the deposit currency is deposited to/withdrawn from the Client's trading account immediately after a position is closed. |
Доходы или убытки по торговым операциям начисляются / списываются с баланса торгового счета Клиента сразу же после закрытия позиции. |
10.21. Stop Loss and Take Profit orders are considered to be erroneously placed or modified in the following cases. |
10.21. Ордер Stop Loss или Take Profit считается ошибочно размещенным или модифицированным в следующих случаях. |
Provided that the order’s activation price, stop loss, or take profit fail to meet the above-mentioned conditions, the simulator will not place/modify the order. |
Если либо цена открытия, либо стоп лосс, либо тэйк профит не удовлетворяют этим условиям - Симулятор не установит/не модифицирует ордер, а выведет соответствующее сообщение об ошибке. |
A single open trade position will be closed automatically if prices equal to values of Stop Loss or Take Profit. |
Автоматическое закрытие одиночной открытой торговой позиций производится при равенстве цен значениям ордеров Стоп Лосс или Тейк Профит. |
Try the exercise below to practice placing your trade's entry, stop loss and profit target under method 2. |
В этом упражнении вы можете потренироваться, как находить точку входа в рынок, устанавливать стоп-лосс и уровень прибыли с использованием метода 2. |
For Revenue, Cost, or Profit and Loss account types, use the fields in the Profit and loss accounts field group. |
Для типов счетов Выручка, Затраты или Прибыли/убытки используются поля в группе полей Счета прибылей и убытков. |
Attention: Trailing Stop works in the client terminal, not in the server (like Stop Loss or Take Profit). |
Внимание: Трейлинг Стоп работает на клиентском терминале, а не на сервере (как Стоп Лосс или Тейк Профит). |
One pip (i.e. a change in the exchange price of 0.0001) is equal to 10 USD of profit or loss for a trader when the trade volume is 1 Lot EUR/USD. |
Один пункт (т.е. изменение курса на 0.0001) при объеме сделки 1 лот для валютной пары EUR/USD равен 10 USD прибыли либо убытка для трейдера. |
'Stop Loss' and 'Take Profit' orders can be attached, when pending order is being placed. |
Ордера 'Stop Loss' и 'Take Profit' могут быть прикреплены при размещении отложенного ордера |
It helps traders predict how far the price of an asset may move in the future and is also useful when deciding how far away to place a stop loss or a profit target. |
Он помогает трейдерам предсказать, насколько сильно цена актива может измениться в будущем, а также на каком удалении от нее размещать стоп-лосс или уровень прибыли. |
It requires an entity to reflect in its statements of profit or loss and financial position the effects of share-based payment transactions. |
Предприятие обязано отражать в своих отчетах о прибылях и убытках и о финансовом положении последствия сделок с оплатой акциями. |
But ETFs and especially leveraged ETFs can return less of a profit than you expected or a loss you weren’t expecting. |
Но ETF, а особенно маржинальные ETF, могут привести к меньшей прибыли, чем вы ожидали, или потерям, которые вы совсем не ожидали. |
6.7. The Company shall not be responsible for any losses endured by the theft, loss or disclosure of the password to third parties. |
6.7. Компания не несет ответственности за все потери, которые Клиент может понести в случае кражи, утери или разглашения пароля третьим лицам. |
I am at a loss for words to describe that day, the troops, the combat vehicles, the happiness, the nervousness, the purejoy. |
Мне не хватает слов, чтобы описать тот день, войска, боевые подвижные составы, радость, возбуждение, чистое счастье |
After the loss of your right leg, detective are you able to serve as a policeman? |
После потери правой ноги, детектив Блуни Вы всё ещё способны работать полицейским? |
I'm fifty-five years of age, and that little fact of itself accounts for any loss of strength.' |
Мне уже пятьдесят пять, и этот маленький факт является причиной потери сил. |
'What a loss to me-to us!'-she corrected herself with beautiful generosity; then added in a murmur, 'To the world.' |
Какая утрата для меня... для нас! - великодушно поправилась она и шепотом добавила: - Для мира. |
Не велика потеря, если ее вернуть. |
|
In late 1885 or early 1886 Wilbur was struck in the face by a hockey stick while playing an ice-skating game with friends, resulting in the loss of his front teeth. |
В конце 1885 или начале 1886 года Уилбура ударили по лицу хоккейной клюшкой во время игры на коньках с друзьями, в результате чего он потерял передние зубы. |
Even macular edema, which can cause rapid vision loss, may not have any warning signs for some time. |
Даже макулярный отек, который может вызвать быструю потерю зрения, может некоторое время не иметь никаких предупреждающих признаков. |
In an environment with 100% relative humidity, very little water evaporates and so most of the loss is alcohol, a useful trick if one has a wine with very high proof. |
В среде со 100% относительной влажностью испаряется очень мало воды, и поэтому большая часть потерь приходится на алкоголь, полезный трюк, если у вас есть вино с очень высокой стойкостью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any loss of profit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any loss of profit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, loss, of, profit , а также произношение и транскрипцию к «any loss of profit». Также, к фразе «any loss of profit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.