Application in court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Application in court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заявление в суде
Translate

- application [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • hatred in - ненависть

  • peak in - пик

  • purchase in - купить в

  • paradigm in - парадигмы в

  • ratio in - соотношение в

  • in tissue - в ткани

  • in heavily - в значительной степени

  • in nova - в сверхновой

  • in all respects in accordance - во всех отношениях в соответствии

  • in rome in july - в Риме в июле

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



Soon afterwards the Foundation submitted an application to the Constitutional Court requesting annulment of both the resolutions at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скором времени после этого Ассоциация направила заявление в Конституционный суд с просьбой аннулировать оба оспариваемых решения.

Similarly, the applications of Pierre Marais and Roger Garaudy were rejected by the European Court of Human Rights, in 1996 and 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, заявления Пьера Марэ и Роже Гарауди были отклонены Европейским судом по правам человека в 1996 и 2003 годах.

In the judgement in the Application for Arrest Warrant Against General Shaul Mofaz in the United Kingdom, the district court stated:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решении по заявлению об ордере на арест генерала Шауля Мофаза в Соединенном Королевстве окружной судья заявил:.

Applications made out of time may be considered by the Crown Court, taking into account the merits of the case and the reasons for the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления, поданные в несвоевременном порядке, могут быть рассмотрены коронным судом с учетом существа дела и причин задержки.

However, there is currently an application before the High Court by a non - Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящий момент в Высокий суд поступило заявление от супругов, не являющихся намибийцами, которые хотели бы усыновить ребенка-намибийца.

This order was challenged by the author in an application for habeas corpus before the Quebec Superior Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление было обжаловано автором посредством ходатайства по процедуре хабеас корпус, поданного в Квебекский высокий суд.

In February 2015 relatives of victims of the gang won an application for a judicial review of this decision at the High Court in Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2015 года родственники жертв банды выиграли ходатайство о судебном пересмотре этого решения в Высоком суде Белфаста.

On September 7, 1979, this application was rejected, and an appeal on bail was further rejected by the Fourth Circuit Court of Appeals on November 20, 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 сентября 1979 года это ходатайство было отклонено, а 20 ноября 1979 года апелляция на освобождение под залог была отклонена Апелляционным судом четвертого округа.

In a separate lawsuit, on October 9 a divided Sixth Circuit appeals court stayed the rule's application nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельном иске 9 октября разделенный апелляционный суд Шестого округа приостановил применение этого правила по всей стране.

(ii) an application or order is sought or made in any court for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) в какой-либо суд подано заявление или ордер для.

We shall be glad, therefore, if you will make application to the Court to decline the request of the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы просим Вас ходатайствовать в суде об отклонении жалобы.

On 13 December 2002, the case was heard by the high court of the Guadalajara de Buga judicial district, which rejected the complainant's application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное ходатайство было рассмотрено Высоким судом судебного округа Гвадалахары-де-Буга 13 декабря 2002 года и отклонено.

The Tsar's court was interested in the West's more advanced technology, particularly when military applications were involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царский двор интересовался более совершенными технологиями Запада, особенно когда речь шла о военных разработках.

On 14 December 2011, the EFTA Surveillance Authority lodged a formal application with the EFTA Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 декабря 2011 года надзорный орган ЕАСТ подал официальное заявление в суд ЕАСТ.

Once approved by the court, the proceedings are permanently stayed pending an application by one of the parties to enforce the terms of the settlement agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После утверждения судом, производство по делу постоянно приостанавливается до подачи одной из сторон заявления о принудительном исполнении условий мирового соглашения.

As the name implies, the Court of Appeal's power to consider a writ application stems from its supervisory jurisdiction over the district courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, полномочия Апелляционного суда по рассмотрению судебного приказа вытекают из его надзорной юрисдикции над районными судами.

If the High Court or Court of Sessions agree that the AIT has made a mistake in not considering the application for reconsideration, he may order the AIT to reconsider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Высокий суд или суд заседаний согласится с тем, что АИТ допустил ошибку, не рассмотрев ходатайство о пересмотре, он может приказать АИТ пересмотреть его.

All the consequences of the rejection of an asylum application are now reviewed by the district court in a single procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последствия отклонения просьбы о предоставлении убежища рассматриваются теперь окружным судом в рамках единой процедуры.

The deletion shall be made upon an application with the deed of consent or a copy of the effective court ruling attached thereto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение производится по заявлению с приложением акта согласия или копии вступившего в законную силу определения суда.

As a result of the majority decision, the court ordered the application to appeal to be granted, the conviction be quashed and Dietrich to be granted a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате решения большинства суд постановил удовлетворить апелляционную жалобу, отменить обвинительный приговор и назначить Дитриху новое судебное разбирательство.

In the case of the applications by the Church of Scientology for the granting of public-law status, Supreme Court decisions are still pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается ходатайств Церкви сайентологии о признании за ней статуса юридического лица публичного права, то решения судов высшей инстанции еще только ожидаются.

The application for an extension of the period of remand in custody shall be examined in closed court session within 72 hours after receipt of the case file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о продлении срока содержания под стражей рассматривается в закрытом судебном заседании в течение семидесяти двух часов с момента поступления материалов.

There is a Supreme Court probate registry in each jurisdiction that deals with probate applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой юрисдикции имеется Верховный суд по делам о завещании, который занимается рассмотрением заявлений о завещании.

Khodorkovsky lodged several applications with the European Court of Human Rights, seeking redress for alleged violations by Russia of his human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковский подал несколько заявлений в Европейский суд по правам человека, требуя возмещения ущерба за предполагаемые нарушения Россией его прав человека.

in the United States, particularly in relation to applications to the Supreme Court of the United States for review of a lower court decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в Соединенных Штатах, особенно в связи с обращениями в Верховный Суд Соединенных Штатов с просьбой о пересмотре решения суда низшей инстанции.

This case marked the Supreme Court's pointing to transformativeness as a major clue to application of the fair use defense to derivative works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело ознаменовало указание Верховного суда на трансформативность как главный ключ к применению защиты добросовестного использования к производным произведениям.

A special leave application in respect of the conviction to the High Court of Australia was heard and refused on 7 September 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 сентября 2012 года было заслушано и отклонено ходатайство об особом отпуске в связи с вынесением обвинительного приговора в Высокий суд Австралии.

An application for review by a superior court;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ходатайство о пересмотре решения вышестоящим судом;.

The circuit justice for each circuit is responsible for dealing with certain types of applications that, under the Court's rules, may be addressed by a single justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной судья для каждого округа отвечает за рассмотрение определенных видов заявлений, которые, согласно правилам суда, могут быть рассмотрены одним судьей.

This court has not previously considered the application of the Feres doctrine to military reservists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот суд ранее не рассматривал вопрос о применении доктрины Фереса к военным резервистам.

An application for supervisory writs is also the mechanism for seeking review of a district court's decision to grant or deny a petition for post-conviction relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о выдаче надзорных предписаний является также механизмом обжалования решения районного суда об удовлетворении или отказе в удовлетворении ходатайства о смягчении наказания после вынесения обвинительного приговора.

In August 2019, the Nebraska Supreme Court affirmed the Nebraska Public Service Commission's approval of TransCanada's pipeline application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года Верховный суд штата Небраска подтвердил одобрение комиссией по государственной службе штата Небраска заявки TransCanada на строительство трубопровода.

A city court decision granted the procurator's application to restrict access to these websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решением городского суда удовлетворен иск прокурора об ограничении доступа к указанным Интернет сайтам.

After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста.

Where neither of the partners is domiciled in Sweden, the application must be made to Stockholm District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ни один из партнеров не проживает в Швеции, заявление должно быть подано в окружной суд Стокгольма.

Any refusal may be challenged by way of application to the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой отказ может быть оспорен в порядке обращения в Высокий суд.

This means that it is compulsory, so a court can quash or confirm a decision through the application of the precautionary principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он является обязательным, поэтому суд может отменить или подтвердить решение путем применения принципа предосторожности.

The Court of Criminal Appeal upheld the conviction, and an application for special leave to appeal to the High Court was dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд по уголовным делам оставил приговор в силе, и ходатайство о предоставлении специального разрешения на подачу апелляции в Высокий суд было отклонено.

Any type of release can also be revoked by the trial judge on application by the Crown or, in limited circumstances, on the court's own motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой вид освобождения также может быть отменен судьей первой инстанции по ходатайству короны или, в ограниченных обстоятельствах, по собственной инициативе суда.

In 2005, 1,786 Chagossians made Application for a Trial of the issues with the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году 1786 жителей Чагоссии обратились с ходатайством о рассмотрении этих вопросов в Европейский суд по правам человека.

The application was referred to the Court of Appeal, which unanimously set aside the costs order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление было передано в Апелляционный суд, который единогласно отменил постановление о расходах.

The author has not demonstrated that the impartiality of the court could not be raised in an application for Special Leave to Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор не доказал, что вопрос о беспристрастности суда не может быть поднят в ходатайстве о предоставлении специального разрешения на апелляцию.

When an application for divorce has been submitted, a notice from the District Court will be issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подачи заявления о расторжении брака будет выдано уведомление из районного суда.

On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня 1999 года Высокий суд Австралии отклонил ходатайство о предоставлении специального права на апелляцию по тому же делу.

The Supreme Court held that under the Supremacy Clause, federal law was controlling and the states did not have the power to evade the application of federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд постановил, что в соответствии с клаузулой о верховенстве федеральный закон является контролирующим, и Штаты не имеют права уклоняться от применения Федерального закона.

In a judgment of 15 March 2005, The Hague district court dismissed an application for an interlocutory injunction against Ayaan Hirsi Ali in summary proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2005 года Гаагский окружной суд в рамках упрощенного судопроизводства отклонил ходатайство о вынесении промежуточного судебного запрета в отношении Аян Хирши Али.

In such instances, there are special rules that will dictate when a Swedish court is competent to deal with the applications for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях существуют специальные правила, которые диктуют, когда шведский суд компетентен рассматривать заявления о разводе.

The court therefore upheld the rejection of the patent application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, суд оставил в силе отказ в удовлетворении патентной заявки.

We are also convinced that the International Criminal Court will ensure the better application of international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также убеждены в том, что Международный уголовный суд позволит более эффективно утверждать нормы международного гуманитарного права.

The Court remanded the application to the Canadian patent office for a reexamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд повторно удовлетворил ходатайство канадского патентного ведомства о проведении повторной экспертизы.

Alternatively, you can personalize the application so that it includes the reports that are most important to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы можно настроить приложение таким образом, чтобы оно включало наиболее важные отчеты.

The default Microsoft Windows clipboard manager enables pasting the copied data, even after an application is closed, by maintaining the clip buffer itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер буферов обмена Microsoft Windows по умолчанию позволяет вставлять скопированные данные даже после закрытия приложения, сохраняя сам буфер клипов.

The FDA approved the application in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FDA одобрило эту заявку в 1982 году.

The liberal application of cutting fluid can improve these cutting conditions; however, the correct selection of speeds is the critical factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральное применение смазочно-охлаждающей жидкости может улучшить эти условия резания; однако правильный выбор скоростей является критическим фактором.

It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов.

He also pioneered the application of game theory to evolutionary biology, in a co-authored 1973 paper with John Maynard Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также впервые применил теорию игр к эволюционной биологии в соавторстве с Джоном Мейнардом Смитом в 1973 году.

In January 2014, Google unveiled an framework based on Apache Cordova for porting Chrome HTML 5 web applications to Android, wrapped in a native application shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Google представила фреймворк на основе Apache Cordova для переноса веб-приложений Chrome HTML 5 на Android, завернутый в собственную оболочку приложения.

The first application of a sectional electric drive was on a paper machine in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое применение секционного электропривода произошло на бумагоделательной машине в 1919 году.

APPA 1000-2, slated for publication in 2019, will focus on implementation and application of key TCO principals in facility management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

APPA 1000-2, планируемая к публикации в 2019 году, будет сосредоточена на внедрении и применении ключевых принципов ТШО в управлении объектами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «application in court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «application in court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: application, in, court , а также произношение и транскрипцию к «application in court». Также, к фразе «application in court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information