Armored fighting vehicle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Armored fighting vehicle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бронетранспортер
Translate

- armored [adjective]

adjective: бронированный, танковый, броневой, броненосный, бронетанковый

- fighting [noun]

adjective: боевой, борющийся

noun: борьба, бой, сражение, драка

- vehicle [noun]

noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество

verb: транспортировать

  • commercial vehicle - коммерческий автомобиль

  • support vehicle fleet - вспомогательные транспортные средства

  • vehicle patrol - транспортный патруль

  • low emission vehicle - автомобиль с низким уровнем выбросов

  • electric motor vehicle - электрическая автомобиль

  • motor vehicle regulations - Правила, регулирующие использование автомобильного транспорта

  • launch vehicle engine - двигатель ракеты-носителя

  • vehicle licensing agency - служба регистрации транспортных средств

  • amphibian vehicle - машина-амфибия

  • unmanned recovery vehicle - необитаемый аппарат для подъема предметов со дна моря

  • Синонимы к vehicle: conveyance, motor vehicle, means of transport, conduit, agent, medium, means of expression, instrument, channel, means

    Антонимы к vehicle: goal, end

    Значение vehicle: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.



The American 2nd and 99th Infantry Divisions' losses are known, while only the Germans' armored fighting vehicles losses are accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери американской 2-й и 99-й пехотных дивизий известны, в то время как учитываются только потери немецкой бронетехники.

The force and mobility of the attack depended on the commitment of Germany's latest weapons and armored fighting vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и мобильность атаки зависели от приверженности Германии новейшим вооружениям и боевым бронированным машинам.

The armored forces broke through the German encirclement on 24 May 1944 after heavy fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронетанковые войска прорвали немецкое окружение 24 мая 1944 года после тяжелых боев.

Corporations begin fighting for dominance, leading to the increasing reliance on Armored Core pilots called Ravens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорации начинают борьбу за доминирование, что приводит к растущей зависимости от бронированных пилотов ядра, называемых воронами.

The T26E3s with the 9th Armored Division saw action in fighting around the Roer River with one Pershing disabled by two hits from a German 150 mm field gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т26е3 с 9-й бронетанковой дивизией участвовали в боях вокруг реки Рер с одним Pershing, выведенным из строя двумя попаданиями из немецкой 150-мм полевой пушки.

Two battalions detached from the 2nd Armored Division at Fort Hood Texas, the 6th Medium and 64th Heavy Tank Battalions, were fully equipped with M46 Patton tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два батальона, выделенные из 2-й танковой дивизии в Форт-Худе, Техас, 6-й средний и 64-й тяжелый танковые батальоны, были полностью укомплектованы танками М46 Patton.

They still carried swords and were responsible for keeping their fighting skills up to standard in the event of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носили мечи и тренировками поддерживали боевое искусство на должном уровне.

The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

парень из компании бронированных фургонов, с которым я пытался связаться, взял больничный.

He was intent on a noise that his keen ears had caught among the clatter of the distant fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его внимание привлек шум, который уловили его чуткие уши сквозь звуки битвы.

“I do find it odd that a cease-fire agreement is announced between the U.S. and Russia when, in fact, we are not fighting.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне кажется странным то, что объявлено соглашение о прекращении огня между США и Россией, хотя мы на самом деле не воюем».

Besides, the decentralized energy industry can make a significant contribution in fighting the energy scarcity and regional disproportions in the development of energy industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, децентрализованная энергетика может внести важный вклад в ликвидацию дефицита энергетических ресурсов и устранение региональных диспропорций в развитии энергетики.

This old thing...this fighting, has come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта древняя стихия - стихия битвы - снова тут как тут.

Whether it's resisting interrogation in a foreign prison, fighting guerilla forces in a tropical jungle, or swimming five miles to Miami Beach in your suit pants, it's just part of the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким как допрос с пристрастием в иностранной тюрьме схватке с боевиками в тропических джунглях, или к заплыву на пять миль до побережья Майями в брюках, это просто часть твоей работы.

Combining hard and soft, like fighting with two swords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание софта и железа как битва двумя мечами.

Meet our blackmail victims- an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.

In the bathtub he found some clear water, probably left over from the fire fighting or the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне ванны нашлось немного прозрачной воды -вероятно, она осталась от тушения пожаров или от дождя.

I vowed never to stop fighting for what is right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поклялся никогда не переставать бороться за правое дело.

After the principal pulled us apart, he asked why we were fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нас вызвал к себе директор, спросил почему мы подрались.

I need you to google armored car companies in the L.A.Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди в Гугле расположенные в Лос-Анджелесе компании, которые работают с бронированными автомобилями.

In the town, it's banks and armored cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь - это банки и инкассаторские машины.

Anyway, the money would go into the vault and stay there until the next morning, when the armored car guys would return and take it to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, деньги оставляли в этом хранилище до утра, когда их забирали и отправляли в банк.

You take off an armored car at the mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вынес машину инкассаторов в молле.

I'm not interested in armored cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня это не интересует.

In other words, the finest armored personnel carrier money can buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, самый лучший бронетранспортёр, который можно купить.

Listen, if we had the money that you loaned your sister, I could have bought the tank and an armored personnel carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас были те деньги, что ты дала своей сестре, я бы мог купить танк и бронетранспортёр в придачу.

It fit with his image as a rebel fighting the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало его образу бунтаря.

The fighting ended only after President Woodrow Wilson sent in federal troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые действия закончились только после того, как президент Вудро Вильсон направил туда федеральные войска.

They were joined by the armored frigates Sachsen and Württemberg and six Siegfried and Odin-class coastal defense ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним присоединились бронированные фрегаты Саксен и Вюртемберг, а также шесть кораблей береговой обороны класса Зигфрид и один.

On September 2, the Brigade was ordered to attack the town of Koronowo, which was defended by the German 3rd Armored Division of General Leo Geyr von Schweppenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября бригаде было приказано атаковать город Короново, который обороняла немецкая 3-я танковая дивизия генерала Лео Гейра фон Швеппенбурга.

Beginning in 2010, Georgia started to produce its own line of armoured fighting vehicles, small arms, artillery systems, and unmanned aerial vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2010 года, Грузия начала выпускать собственную линейку боевых бронированных машин, стрелкового оружия, артиллерийских систем и беспилотных летательных аппаратов.

Fighting back with sticks and rocks, or even bare hands, is often effective in persuading an attacking cougar to disengage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с палками и камнями или даже голыми руками часто эффективна для убеждения атакующей пумы освободиться.

During the frequent fighting, Al-Bashir allegedly looted the impoverished nation of much of its wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время частых боевых действий аль-Башир якобы разграбил большую часть богатств обнищавшей нации.

For instance, the Borodaevsk lodgement, mentioned by Marshal Konev in his memoirs, came under heavy armored attack and air assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Бородаевская ложа, упомянутая маршалом Коневым в его воспоминаниях, подверглась тяжелому танковому и воздушному нападению.

The attack was to be carried out using armored floating batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака должна была вестись с использованием бронированных плавучих батарей.

A pair of Siamese fighting fish spawning under their bubble nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара сиамских бойцовых рыбок мечет икру под своим пузырчатым гнездом.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

Right Sector leader Dmytro Yarosh said that he reserved the right to continue fighting, and that Minsk II was unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер Правого сектора Дмитрий Ярош заявил, что оставляет за собой право продолжать боевые действия и что Минск II является неконституционным.

A crisis occurred in the leadership of both the Air Force Base in Boca de Río, near the city of Maracay, and the 1st Armored Battalion commanded by Lt. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис произошел в руководстве как авиабазы в Бока-де-Рио, близ города Маракай, так и 1-го танкового батальона под командованием подполковника А.

During this period, fighting consisted mainly of artillery duels and raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период боевые действия состояли в основном из артиллерийских дуэлей и налетов.

They were raised in April 1941 and later sent to Kohat as a frontier defense armored-car regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были подняты в апреле 1941 года и позже отправлены в Кохат в качестве Броневого полка пограничной обороны.

The President of Panama uses a black armored Chevrolet Suburban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Панамы ездит на черном бронированном Шевроле Субурбан.

One practitioner was Nevin S. Scrimshaw fighting protein deficiency in India and Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из практикующих был Невин С. Скримшоу, борющийся с дефицитом белка в Индии и Гватемале.

The President of Argentina uses an armored Mercedes-Benz Vito escorted by 2 Toyota Fortuner and some Toyota Corolla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Аргентины использует бронированный Mercedes-Benz Vito в сопровождении 2 Toyota Fortuner и нескольких Toyota Corolla.

In February 2012 the Brazilian government bought 12 Canadian-built Ford Edge models, 10 of which armored, for the use of President Dilma Rousseff and her security team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2012 года бразильское правительство купило 12 канадских моделей Ford Edge, 10 из которых бронированные, для использования президентом Дилмой Руссефф и ее командой безопасности.

The Prime Minister of Sweden uses an armored Audi A8 L since 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Швеции использует бронированный Audi A8 L с 2014 года.

The Navy Department supported the operation by assigning almost all of its armored vessels to the South Atlantic Blockading Squadron, commanded by Rear Admiral Du Pont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морское ведомство поддержало операцию, направив почти все свои броненосцы в Южноатлантическую блокирующую эскадру под командованием контр-адмирала Дюпона.

When effectively employed and coordinated, these attacks negated the advantage of superior German armor and armored tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При эффективном применении и координации эти атаки сводили на нет преимущество превосходящей немецкой бронетехники и бронетанковой тактики.

The 3rd Brigade, 1st Armored Division raced eastward at a rate of 15 kilometres per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-я бригада 1-й танковой дивизии мчалась на восток со скоростью 15 километров в час.

Kublai chose troops from Southern China because they were relatively lightly armored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай выбрал войска из Южного Китая, потому что они были относительно легко бронированы.

Military forces in various parts of Southeast Asia were lightly armored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные силы в различных частях Юго-Восточной Азии были легко бронированы.

In iconography, the spurs distinguished the noble knights from other armored soldiers, such as infantrymen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иконографии шпоры отличали благородных рыцарей от других закованных в броню воинов, например пехотинцев.

The camp was liberated on April 27, 1945, by the 12th Armored Division of the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь был освобожден 27 апреля 1945 года 12-й танковой дивизией армии Соединенных Штатов.

Mongolian casualties were 556–990, with at least 11 armored cars destroyed and 1,921 horses/camels lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери монголов составили 556-990 человек, по меньшей мере 11 бронемашин были уничтожены, а 1 921 лошадь/верблюд потерян.

The Hungarian I Corps was virtually annihilated, as well as the 10th and 12th Infantry Divisions and the 1st Armored Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский I корпус был практически уничтожен, а также 10-я и 12-я пехотные дивизии и 1-я танковая дивизия.

Even with all their improvements and apparent performance, opinion on the armored cruiser was mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при всех их усовершенствованиях и кажущихся характеристиках мнение о броненосном крейсере было неоднозначным.

These excellent ships were built with twin engines and a central paddle wheel, all protected by an armored casement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти превосходные корабли были построены с двумя двигателями и центральным колесом весла, все они были защищены бронированным корпусом.

One of his companies products was the Fahrpanzer which was a type of mobile armored pillbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из продуктов его компании был Fahrpanzer, который был своего рода мобильным бронированным ДОТом.

It concluded the core arc of the original Armored Core and greatly expanded on the Arena mechanic introduced in Project Phantasma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она завершила основную дугу оригинального бронированного ядра и значительно расширилась на механике Арены, введенной в проект Phantasma.

One common type was the BK armored gunboats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из распространенных типов были бронированные канонерские лодки BK.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armored fighting vehicle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armored fighting vehicle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armored, fighting, vehicle , а также произношение и транскрипцию к «armored fighting vehicle». Также, к фразе «armored fighting vehicle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information