As having received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
not been as successful as - не был столь успешным, как
in as timely a manner as possible - как своевременно, насколько это возможно
as far as i was concerned - Насколько я был обеспокоен
get here as soon as possible - сюда как можно скорее
as long as you live - до тех пор, пока вы живете
natural disasters as well as - стихийные бедствия, а также
as early as the first - Уже в первом
as well as the facts - а также факты
know that as well as - знаю, что так же, как
general assembly as well as - общая сборка, а также
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
having problems connecting - возникли проблемы с подключением
having been with us - побывав с нами
having to rely on - полагаясь на
having issues with - возникли проблемы с
having already started - , уже началась
having registered - зарегистрировав
having lived - пожив
having told - рассказав
having taken part - приняв участие
as having authority - как имеющее полномочие
Синонимы к having: be in possession of, own, boast, occupy, retain, possess, keep, be blessed with, enjoy, hold
Антонимы к having: absent, hide, conceal
Значение having: possess, own, or hold.
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
incoming received signal - входящий принятый сигнал
received at time - полученные во время
received a sentence - получил предложение
received from countries - полученные от стран
being received - принимается
received after - полученные после
has received a letter dated - получил письмо от
credentials had been received from - Учетные данные были получены от
has received notification - получил уведомление
received a vaccine - получили вакцину
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
Who attended the Pantry of 1994 knows that Vine arbor was in ways of being fries in hot oil for having opted to two heads of area. |
Присутствовали на кладовка 1994 знает что беседка Vine находилась в дорогах быть fries в масле для opted до 2 головки зоны. |
Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering. |
Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу, возле колокола, украшенного литой славянской вязью. |
He was treading water, looking around, apparently having spotted neither me nor the missing boat. |
Он встал на дно и оглянулся вокруг, очевидно, не заметив ни меня, ни исчезновения лодки. |
Brother Candle's military experience consisted of having been present at the Black Mountain Massacre. |
Весь военный опыт брата Светоча заключался в его присутствии при резне у Черной горы. |
having barbecues, knowing our neighbors, loving our husbands and wives, spending time with our children. |
устраивать барбекю, знакомиться с соседями, любить своих мужей и жен, проводить время с нашими детьми. |
She'd received Anderson's warning less than an hour before she'd been given the summons to appear in front of the Council. |
Она прочла послание Андерсона, а всего через час после этого получила вызов явиться в Совет. |
It was more like having something coiled around inside my head. |
Это было похоже, как если бы что-то свернулось в клубок у меня в голове. |
Я сожалею о том, что мне пришлось говорить столь общими словами. |
|
En route to the capital, United Nations personnel received a warm welcome from the Haitian population. |
По пути в столицу сотрудников Организации Объединенных Наций тепло приветствовало население Гаити. |
And to pay for the bus, we're having a bake sale. |
А оплатим автобус из денег, которые заработаем на сладкой ярмарке. |
As soon as Government consent has been received, the United Nations will begin to implement the plan. |
Как только будет получено согласие правительства, Организация Объединенных Наций приступит к осуществлению плана. |
I said I really like having sex with you. |
Я говорю, что мне очень нравится заниматься с тобой сексом. |
Он враждебен, груб, и он занимается сексом. |
|
Any statements of programme budget implications received later should be held over to the resumed session. |
Рассмотрение любых заявлений о последствиях для бюджета по программам, полученных после установленного срока, должно переноситься на возобновленную сессию. |
The Head of the Donor Relations and Resource Mobilization Service then briefly reviewed the total income received in 1999, amounting to $1.104 billion. |
Руководитель Службы по связям с донорами и мобилизации ресурсов сделал затем краткий обзор общих поступлений, полученных в 1999 году и составляющих 1104 млн. долл. США. |
Then I am drowning, in despair at having to leave her, this, everything, all, unbearable, awful. |
И я тону, в отчаянии от того, что нужно оставить её, это, то, всё, невыносимо, ужасно. |
Я думаю, у нас момент единения здесь. |
|
It represents and expresses the sovereign will of the people and is the only body having constituent and legislative legal authority. |
Она представляет и выражает суверенную волю народа и является единственным органом, обладающим конституционной и законодательной властью. |
Широкие познания в области хип-хопа - это положительное качество. |
|
Просто пообедать с ней, было настоящим блаженством. |
|
Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them. |
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья. |
But they have little authority or control over follow-up and are overstretched, having to deal with many countries. |
Однако они имеют ограниченные полномочия и контроль за последующей деятельностью, и они перегружены в связи с тем, что им приходится заниматься многими странами. |
Prisons were grossly overcrowded with thousands of prisoners having to sleep in shifts, often without bedding. |
В крайне переполненных тюрьмах содержатся тысячи заключенных, вынужденных спать посменно, часто без постельных принадлежностей. |
I received everything Creel had on file at the hospital... patient records, test results... |
Я получила все медицинские записи Крила. Карты пациентов, результаты анализов... включая твои. |
Messages that are sent to or received by the journal recipient are journaled (the direction doesn't matter). |
Сообщения, отправленные или полученные получателем журнала записываются в журнал (направление не имеет значения). |
Once you've generated your iOS SSL certificate and/or received your Android FCM API key, you'll need to enter it in the Settings page in Analytics for Apps. |
После того как вы сгенерируете сертификат SSL для iOS и (или) получите ключ API службы GCM для Android, введите их на странице Настройки в Analytics for Apps. |
He ordered much meat to be given, and White Fang, gorged and sleepy by the fire, knew that the law had received its verification. |
Он велел дать ему много мяса. И Белый Клык, насытившись, лег у костра и заснул, твердо уверенный в том, что понял закон правильно. |
At all events, at my hotel in Paris I received far more attention from the company after I had told them about the fracas with the sacristan. |
По крайней мере в Париже в моем отеле со мною стали обращаться гораздо внимательнее, когда я всем рассказал о моей драке с аббатом. |
Oh, by the way, Niles, my benefit for the Seattle Theatre Ensemble is tonight. I haven't received your check yet. |
Кстати, Найлс, бенефис Театрального сообщества Сиэтла состоится у меня сегодня вечером, а от тебя чек я так и не получил. |
She did not seem to be aware of my existence while my cousin was present; she received me less cordially perhaps than when I was first presented to her. |
Когда мой родственник бывал у нее, она, казалось, не замечала меня и принимала, пожалуй, еще с меньшим удовольствием, чем в тот день, когда я был ей представлен. |
Now, I've received dispatches from Sydney, Rio, and Lagos. |
Только что я получила рассылку из Сиднея, Рио и Лагоса. |
Расскажите, как он вел себя, когда получил первое письмо? |
|
His heart throbbed loud and quick Strong man as he was, he trembled at the anticipation of what he had to say, and how it might be received. |
Его сердце билось громко и часто. Сильный мужчина, он страшился того, что должен сказать, и того, как она примет его слова. |
These periodical five francs were a double riddle to Courfeyrac who lent and to Thenardier who received them. |
Эти регулярно занимаемые пять франков стали двойной загадкой: для Курфейрака, дававшего их, и для Тенардье, получавшего их. |
On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone. |
4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки. |
I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me. |
Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад. |
We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it. |
Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот. |
At such times White Fang leaned in close against the master's legs and received reassuring pats on the head. |
Белый Клык жался к ногам хозяина, и тот успокаивал его, ласково поглаживая по голове. |
My lady friend here received a parking ticket in error, and I'd love to take care of that. |
Моя подруга получила парковочный штраф по ошибке, и я бы хотел разобраться. |
He withdrew from his fellow man after he had given them everything... and had received nothing in return. |
Он оставил своих друзей после того как отдал им все... И не получил ничего в ответ. |
This telecast is being received in homes all over the world by communications satellite relay. |
Эта съемка транслируется во все дома по всему миру через сеть спутников. |
At first, they stared at each other: but the first surprise being over, they remonstrated, that, as a married woman, she could not be received without a special permission. |
Сперва не знали, что и сказать ей, но, когда первое замешательство прошло, ей указано было, что она замужняя женщина и не может быть принята без особого разрешения. |
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. |
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса. |
All route transfer requests not received by 3:00 P.M. will be rolled into the next quarter. |
Все запросы, не полученные до 3 часов, вернуться в следующем квартале. |
Based on the time that Sergeant Miller gave you, I tracked the call he received to a burner phone. |
Основываясь на времени, что вам сказал сержант Миллер, я отследила звонок до одноразового телефона. |
As most of you are already aware, we received notice of an imminent terrorist threat to London short while ago. |
Как многие из вас уже знают, недавно мы получили сообщение о приближающейся атаке террористов на Лондон. |
because of their inability to obtain these emails to demonstrate Morgan Stanley's misconduct received a token amount of money as a result of the settlement. |
из-за их неспособности получить эти электронные письма, чтобы продемонстрировать неправомерные действия Morgan Stanley получил символическую сумму денег в результате урегулирования. |
In this context, hear the rationale for erotic sculpture panels, I will explain them according to the received tradition among sculptors. |
В этом контексте выслушайте обоснование эротических скульптурных панно, я объясню их в соответствии с принятой традицией среди скульпторов. |
On 15 July 2008, the Nauruan government announced a port refurbishment programme, financed with US$9 million of development aid received from Russia. |
15 июля 2008 года правительство Науру объявило о программе реконструкции портов, финансируемой за счет помощи в целях развития, полученной от России, в размере 9 млн. долл. |
Released in early 1975, Blood on the Tracks received mixed reviews. |
Выпущенный в начале 1975 года, Blood on the Tracks получил неоднозначные отзывы. |
He received a special award at BBC Sports Personality of the Year in 2009 for his achievements. |
В 2009 году он получил специальную награду на BBC Sports Personality of the Year за свои достижения. |
On March 30, 2007, PAL regions received separate news articles for every new game added in an update to the Wii Shop's front page. |
30 марта 2007 года PAL regions получили отдельные новостные статьи для каждой новой игры, добавленной в обновлении на первой странице магазина Wii. |
For example, the city of Fond du Lac Wisconsin received $1.2 million FEMA grant after flooding in June 2008. |
Например, город Фонд-дю-Лак Висконсин получил грант FEMA в размере 1,2 миллиона долларов после наводнения в июне 2008 года. |
On 30 March 1932 she received her private pilot's license and made plans to return within a few weeks to China. |
30 марта 1932 года она получила лицензию частного пилота и планировала через несколько недель вернуться в Китай. |
Busy roads have received some 35,000 km of dedicated cycle tracks, physically segregated from motorised traffic. |
Оживленные дороги получили около 35 000 км выделенных велосипедных дорожек, физически изолированных от автомобильного движения. |
The entrance fee on weekends was $3, for which the customer received two tickets that could be exchanged for two drinks. |
Входная плата по выходным составляла 3 доллара, за которые клиент получал два билета, которые можно было обменять на два напитка. |
However, Peters spent the rest of the season with the academy, he yet received a work permit, but managed to do in the summer. |
Правда, Питерс провел остаток сезона в академии, он все же получил разрешение на работу, но успел сделать это летом. |
An unverified legend suggests that Pace died of wounds received while defending his home with a shotgun from Union soldiers. |
Непроверенная легенда предполагает, что Пейс умер от ран, полученных, защищая свой дом из дробовика от солдат Союза. |
In June 2007, Enya received an honorary doctorate from the National University of Ireland, Galway. |
В июне 2007 года Эния получила почетную докторскую степень в Национальном университете Ирландии в Голуэе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as having received».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as having received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, having, received , а также произношение и транскрипцию к «as having received». Также, к фразе «as having received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.