At the inception of the hedge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at right angles - под прямым углом
niggle at - нажимать на
at bedtime - на сон грядущий
get at root - смотреть в корень
at face value - по номиналу
at other times - в других случаях
at her right - справа от нее
at a simmer - при постонном кипении
stand at - стоять на
2012 at the latest - 2012 не позднее
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
prove to be the case - доказать это
be at the top of - быть на вершине
the haut monde - haut monde
be on the alert for - быть настороже
in the past few days - в последние несколько дней
have the appearance/air of being - имеют вид / воздух, чтобы быть
the grapevine - виноградная лоза
the dramatic arts - драматическое искусство
put the wind up - пугать
drop the ball - брось мяч
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
inception cavitation parameter - начальное число кавитации
from inception to date - от начала до настоящего времени
at inception - на дату начала
growth since inception - рост с момента создания
back to inception - назад начала
from inception - с самого начала
project inception - проект создания
since the inception of the programme - с момента создания программы
since the inception - с момента создания
prior to inception - до начала
Синонимы к inception: founding, kickoff, constitution, genesis, commencement, origin, outset, formation, inauguration, origination
Антонимы к inception: close, conclusion, end, ending, omega
Значение inception: the establishment or starting point of an institution or activity.
of great vitality - жизнеспособный
coat of arms - герб
lead out of - вывести из
common run of men - обыкновенные люди
group of families - группа семей
parole of honor - честное слово
make a pig of oneself with/on - обжираться с / о
in the matter of - относительно
science of numbers - наука чисел
infirmity of purpose - немощь цели
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: изгородь, преграда, живая изгородь, ограда, препятствие
adjective: тайный
verb: ограничивать, окружать, огораживать изгородью, ограждать себя, обносить изгородью, мешать, препятствовать, связывать, уклоняться от ответа, увиливать от прямого ответа
hedge rose - шиповник
hedge fund manageress - управляющая хедж-фондом
hedge knight - межевой рыцарь
hedge trimmer - хедж-триммер
hedge funds & private equity - хедж-фонды & частный акционерный капитал
hedge fund administration - управление хедж-фонд
entered into a hedge - вступил в изгороди
hedge trimmers - кусторезы
in hedge funds - в хедж-фонды
hedge accounting requirements - учет хеджирования требований
Синонимы к hedge: bushes, hedgerow, windbreak, security, cushion, safeguard, screen, protection, buffer, shield
Антонимы к hedge: come to the point, meet, face, expose, release, confront
Значение hedge: a fence or boundary formed by closely growing bushes or shrubs.
The paper has, almost since its inception, recognized alternative theater in New York through its Obie Awards. |
Газета почти с самого своего основания признала альтернативный театр в Нью-Йорке благодаря своим премиям Obie Awards. |
By late 2016, 159 White Helmets had been killed since the organisation's inception. |
К концу 2016 года с момента создания организации было убито 159 Белых касок. |
Common hedge plants are privet, hawthorn, beech, yew, leyland cypress, hemlock, arborvitae, barberry, box, holly, oleander, forsythia and lavender. |
Обычными растениями живой изгороди являются бирючина, боярышник, Бук, тис, лейландский Кипарис, болиголов, туи, барбарис, коробочка, остролист, олеандр, форзиция и лаванда. |
Going into the kitchen to prepare his medicine, she suddenly heard a noise outside the kitchen door that sounded as if someone was brushing past the old bamboo of the hedge. |
Внезапно она услышала снаружи какой-то шум, как будто из забора вытаскивали бамбуковые палки. |
Well, to quote: The discovery of intelligent life beyond Earth would eradicate the loneliness and solipsism that has plagued our species since its inception. |
Процитирую: Обнаружение разумной жизни за пределами Земли искоренит одиночество и солипсизм которые были присущи нам с самого начала. |
Необходимый уровень маржи для открытия локированной или хеджевой позиции |
|
A contract that specifies the price that a currency can be bought or sold at on a set future date. Future contracts are often used by investors to hedge against risk. |
Это контракт на покупку или продажу валюты в определенный день в будущем по определенной цене. Фьючерсные контракты часто используются для хеджирования рисков. |
This process, which is common across states, does present an opportunity for attackers to manipulate records at their inception. |
Подобная практика — общая для всех штатов — на самом деле дает злоумышленникам возможность манипулировать записями на начальном этапе, в момент их создания. |
Studies have shown that it might be possible for one person to insert thoughts into another’s mind, like a real-life version of the blockbuster film Inception. |
Исследования показали, что один человек способен передать свои мысли в мозг другого человека, как в блокбастере «Начало». |
In the long run, it could serve as a useful hedge against China's rise. |
В долгосрочной перспективе она также может служить барьером для усиливающегося Китая. |
I heard she has bottle service with a dozen hedge fund dweebs. |
Слышала, что она работает на вечеринке с дюжиной придурочных инвесторов. |
With a half-turn of the wheel the Toad sent the car crashing through the low hedge that ran along the roadside. |
Вывернув в сторону руль, Тоуд налетел на низкую изгородь, шедшую вдоль дороги. |
И я не говорю о твоем фиктивном хедж-фондовом прикрытии. |
|
The trial begins. There is not much ceremony in its inception. |
Судебное разбирательство начинается без особых формальностей. |
It's like Inception, with meats. |
Это как в Начале, только с мясом. |
Эта часть... о внедрении. |
|
If you can Inception me from there... |
Если ты смог связаться со мной оттуда... |
Potter did all the legal work to establish the super pac for a client of his... a wealthy hedge-fund manager with significant political connections named Jason Kochler. |
Поттер проделал всю юридическую работу по учреждению компании для своего клиента, успешного управляющего хэдж-фонда с влиятельными политическими связями по имени Джейсон Кехлер. |
Хедж-фонды вроде моего регулируют рынок. |
|
For some minutes I lay there in the rain and darkness watching, by the intermittent light, these monstrous beings of metal moving about in the distance over the hedge tops. |
Несколько минут я лежал под дождем, в темноте, наблюдая при вспышках света, как эти чудовищные существа из металла двигались вдали. |
It's called a hedge, and it is not to be feared, my amphibious friend. |
Это называется изгородь и она безобидная, мой земноводный друг. |
Though the hedge fund he works for does do business with the Russian oil and gas sector. |
Хотя его хедж-фонд имеет дело с русскими нефтяными и газовыми компаниями. |
A bleak back-ground of trees, some white linen hung out on the sweet-briar hedge, and a great waft of damp air. |
Унылые деревья на заднем фоне, какое-то белое полотно, висящее на розовой изгороди, и огромные клубы влажного воздуха. |
In Iceland, nearly 70 bankers and hedge fund managers were prosecuted, with many of them sent to prison. |
В Исландии, около 70 банкиров и менеджеров хедж-фондов попали под суд и многие - в тюрьму. |
Well, he's the C.E.O. of Adler Financial Management, and he runs their top hedge fund. |
Он - генеральный директор компании Адлер Файненшнл Менеджмент и управляет их главным хедж-фондом. |
Grubbing out the old rue hedge? |
Помогали сносить старую рутовую изгородь? |
He wasn't a man to leave a wounded rabbit on the wrong side of a hedge. |
Он не мог оставить раненого кролика с другой стороны изгороди. |
This filled the hedge with a monotonous noise, as if water were flowing along it through a pipe ahead of Ivan Ivanovich and Nikolai Nikolaevich. |
Это наполняло ее ровным шумом, точно перед Иваном Ивановичем и Николаем Николаевичем вдоль изгороди текла вода по трубе. |
They kept on down the muddy road, the hedge on either side. I order you to halt, I called. |
Они продолжали идти по топкой дороге с изгородью по сторонам. - Стой, говорю! - крикнул я. |
Yes, I thought: the shorter the hedge, the greater the ... house. |
Да, я подумал: Чем короче изгородь, тем больше... дом. |
Last year Mrs. Belt took the winner to the world premiere of Over The Hedge and then on a VIP tour of the zoo where they helped birth a giraffe. |
В прошлом году миссис Белт отвела победителя на мировую премьеру Лесной братвы, а потом устроила персональную экскурсию по зоопарку где они помогали принимать роды у жирафа. |
Ahead of us the road was narrow and muddy and there was a high hedge on either side. |
Впереди была дорога, узкая и грязная, и по сторонам ее шла высокая изгородь. |
You will stand behind the hedge and you will wait for my signal. |
Вы встанете за изгородью и будете ждать моего сигнала. |
What's a millionaire hedge-fund manager doing in a garbage can in a mask and a cloak? |
Что миллионер, менеджер хеджевого фонда делает в мусорном бачке в маске и плаще? |
Having watched the show from its inception, my impression is that Goren has no personality disorder whatsoever. |
После просмотра шоу с самого начала у меня сложилось впечатление, что у Горена нет никаких расстройств личности. |
The yeast S. cerevisiae was the model organism used during the two-hybrid technique's inception. |
Дрожжи S. cerevisiae были модельным организмом, использовавшимся при создании метода двух гибридов. |
Several generations of the frameless robotic Cyberknife system have been developed since its initial inception in 1990. |
Несколько поколений бескаркасной роботизированной системы Cyberknife были разработаны с момента ее первоначального создания в 1990 году. |
By issuing numerous callable bonds, they have a natural hedge, as they can then call their own issues and refinance at a lower rate. |
Выпуская многочисленные именные облигации, они имеют естественное хеджирование, поскольку они могут затем называть свои собственные выпуски и рефинансировать по более низкой ставке. |
The council was renamed the Olympic Council of Malaysia in 1964, and has participated in all but one Olympic games since its inception. |
Совет был переименован в Олимпийский совет Малайзии в 1964 году и с момента своего создания принимал участие во всех Олимпийских играх, кроме одной. |
From the club's inception in 1901 until 1986, the Sturt Football Club played their home games at the Unley Oval. |
С момента основания клуба в 1901 году до 1986 года футбольный клуб стерт проводил свои домашние матчи в Унли овал. |
Since its inception Blackstone has trained more than 1,900 Christian law students. |
С момента своего основания компания Blackstone подготовила более 1900 студентов-христиан-юристов. |
Recently, many hedge funds have turned away from investing into restricted illiquid investments. |
В последнее время многие хедж-фонды отказались от инвестирования в ограниченные неликвидные инвестиции. |
Since its inception there has been an army regiment guarding the facility. |
С момента его создания здесь находился армейский полк, охранявший объект. |
He then joined D. E. Shaw & Co, a newly founded hedge fund with a strong emphasis on mathematical modelling, in 1990 and worked there until 1994. |
Затем он присоединился к D. E. Shaw & Co, недавно основанному хедж-фонду с сильным акцентом на математическое моделирование, в 1990 году и работал там до 1994 года. |
They were the first working-class team to win the competition since its inception in 1870. |
Это была первая рабочая команда, победившая в конкурсе с момента его основания в 1870 году. |
The investor is an independent evergreen venture capital fund, and the fund has more than doubled in size since its inception, following profitable exits. |
Инвестором выступает Независимый венчурный фонд evergreen, который с момента своего основания увеличился более чем в два раза после выхода из него с прибылью. |
She has been guest instructor and lecturer for the New York University–American Ballet Theater graduate program in ballet pedagogy since its inception in 2009. |
Она была приглашенным преподавателем и лектором для программы New York University–American Ballet Theater graduate в области балетной педагогики с момента ее создания в 2009 году. |
The Saudi Arabian government has been an absolute monarchy since its inception, and designates itself as Islamic. |
Правительство Саудовской Аравии является абсолютной монархией с момента своего основания и называет себя Исламским государством. |
By 2017, the index fund was outperforming every hedge fund that made the bet against Buffett. |
К 2017 году индексный фонд превосходил все хедж-фонды, которые делали ставку против Баффета. |
Since the inception of the theory, various studies have expanded the range of possible cycles, finding longer or shorter cycles in the data. |
С момента возникновения теории различные исследования расширили диапазон возможных циклов, находя более длинные или более короткие циклы в данных. |
The second theory is that the word is related to the German word hegen, which means to foster or cherish, and originally meant to enclose with a hedge. |
Вторая теория состоит в том, что это слово связано с немецким словом hegen, что означает взращивать или лелеять, и первоначально означало ограждать живой изгородью. |
Lupicinus immediately assembled the entire forces at his disposal, resolved to march on the enemy and crush the revolt on its inception. |
Лупицин немедленно собрал все имеющиеся в его распоряжении силы, решив выступить на врага и подавить восстание с самого начала. |
This became apparent by July 2007, when investment bank Bear Stearns announced that two of its hedge funds had imploded. |
Это стало очевидным к июлю 2007 года, когда инвестиционный банк Bear Stearns объявил о крахе двух своих хедж-фондов. |
English has been a language of government in each of the provinces since their inception as British colonies. |
Английский язык был языком управления в каждой из провинций с момента их основания в качестве британских колоний. |
The Crayola crayon was inducted into the National Toy Hall of Fame as a founding member at its inception. |
Crayola crayon был включен в Национальный Зал славы игрушек в качестве одного из основателей при его создании. |
From its inception, Adlerian psychology has included both professional and lay adherents. |
С самого начала Адлеровская психология включала в себя как профессиональных, так и мирских адептов. |
The Bahá'í Faith has been persecuted since its’ inception in Iran. |
Вера Бахаи подвергалась гонениям с момента своего появления в Иране. |
Global sales since inception totaled 21,874 units through December 2018. |
Глобальные продажи с момента создания составили 21 874 единицы до декабря 2018 года. |
According to artistic director Ryan Corey, Rose conceived the bike cover at the album's inception. |
По словам художественного руководителя Райана Кори, Роуз задумала обложку для велосипеда еще в самом начале альбома. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the inception of the hedge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the inception of the hedge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, inception, of, the, hedge , а также произношение и транскрипцию к «at the inception of the hedge». Также, к фразе «at the inception of the hedge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.