Automobile liability insurance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
automobile wagon - автомобильный вагон
automobile horn - автомобильный звуковой сигнал
automobile railway car - автомотриса
automobile policy - автомобильный полис
automobile insurance policy - автомобильный страховой полис
passenger automobile - пассажирский автомобиль
All-Russian Automobile Alliance - Автомобильный всероссийский альянс
automobile container - автомобильный контейнер
automobile fuel economy - экономия автомобильного топлива
automobile fuel - автомобильное топливо
Синонимы к automobile: motorcar, clunker, rustbucket, wheels, hooptie, auto, lemon, Tin Lizzie, jalopy, car
Антонимы к automobile: public transit, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, bmw, bolide, bullet, caravan, carriage, cool car
Значение automobile: a road vehicle, typically with four wheels, powered by an internal combustion engine or electric motor and able to carry a small number of people.
noun: ответственность, обязательство, задолженность, склонность, подверженность, помеха, долг
assign fault/liability/guilt to - правопреемник вино / ответственность / вины в
liability to - ответственность перед
freedom from liability - свобода от ответственности
asset liability mismatch - несбалансированность активов и пассивов
unlimited liability - неограниченная ответственность
unlimited liability act - акт об неограниченной ответственности
unlimited liability company - компания с неограниченной ответственностью
unlimited liability corporation - корпорация с неограниченной ответственностью
unlimited liability enterprise - предприятие с неограниченной ответственностью
unlimited liability partner - партнер с неограниченной ответственностью
Синонимы к liability: answerability, fault, guilt, culpability, blame, legal responsibility, accountability, responsibility, financial obligations, dues
Антонимы к liability: freedom, exemption, immunity, irresponsibility, unaccountability, asset
Значение liability: the state of being responsible for something, especially by law.
adjective: страховой
noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
effect an insurance policy - действие страхового полиса
provide insurance for - обеспечить страхование
insurance policy - страховой полис
insurance premium - страховая премия
insurance coverage - страховое покрытие
insurance agent - страховой агент
disbursements insurance - страхование расходов по обслуживанию судна
frost damage insurance - страхование ущерба от заморозка
insurance trust - страховой траст
building risk insurance policy - страховой полис на строительный риск
Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision
Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming
Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
In the United States, vicarious liability for automobiles has since been abolished with respect to car leasing and rental in all 50 states. |
В Соединенных Штатах Америки субсидиарная ответственность за автомобили с тех пор была отменена в отношении лизинга и аренды автомобилей во всех 50 штатах. |
Democratization of travel occurred during the early twentieth century when the automobile revolutionized travel. |
Демократизация путешествий произошла в начале двадцатого века, когда автомобиль произвел революцию в сфере путешествий. |
My youngest sister lives about two hours away, but by automobile, which every family has. |
Моя младшая сестра живет в двух часах езды, но на автомобиле, который есть в каждой семье. |
Popov stepped off the aircraft, and found a large military-type automobile waiting for him. |
Попов спустился из самолета и увидел, что его ожидает большой автомобиль военного типа. |
Development of Legislation on Declaration of Assets, Liabilities and Business interests by Public and Elected Officers. |
Разработка законодательства о декларировании доходов, расходов и деловых интересов государственными служащими и лицами, замещающими выборные должности. |
In the case of the United Nations, the updated census data added about 5 per cent to the accrued liability figure;. |
В случае Организации Объединенных Наций обновление данных переписи привело к увеличению объема начисленных финансовых обязательств примерно на 5 процентов;. |
Statement of assets, liabilities, Working Capital Fund and excess of income over expenditures as of 31 December 2004. |
Ведомость активов, пассивов, Фонда оборотного капитала и превышения поступлений над расходами по состоянию на 31 декабря 2004 года. |
Table 5 VOC content standards for automobile refinishing coatings. |
Таблица 5 - Стандарты на содержание ЛОС для покрытий для чистовой. |
On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows. |
По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют. |
Because I am gonna find out what happened here, and when I do, they are gonna shield themselves from liability and I am gonna end up coming after you instead. |
Потому что я собираюсь выяснить, что там произошло, и когда я сделаю это, они будут защищать себя от ответственности, и я закончу придя за вами взамен. |
The Seat is the only automobile manufactured in Spain, and it is the official car of the Spanish police. |
«Сиат» — единственная машина, производимая в Испании, и является официальной машиной испанской полиции. |
They could hear muffled voices, automobile horns, people singing in row boats on the river and the far-off music of a band. |
Снизу доносились приглушенные расстоянием человеческие голоса, автомобильные сирены, пение гребцов на реке, отдаленные звуки духового оркестра. |
If you have another suspect in the automobile death, then you are to present him. |
Если у вас есть другие подозреваемые в деле о гибели в автокатастрофе, вы их представите. |
This is the goddamned railroad, and we will do whatever we have to do to keep you freeloaders from violating our liability. |
Это проклятая железная дорога, и мы всегда будем делать всё, чтобы защититься от таких нахлебников. |
The prevailing means of transportation in our societies is by automobile and aircraft, both of which predominantly need fossil fuels to run. |
Традиционным транспортным средством в нашем обществе является автомобиль и самолет, оба из которых используют ископаемое топливо для своей работы. |
Мы предъявим иск об ответственности за качество продукции. |
|
This is in contrast to continental legal systems, which have since adopted more open systems of tortious liability. |
Это противоречит континентальным правовым системам, которые с тех пор приняли более открытые системы деликтной ответственности. |
Finding a successful defence absolves the defendant from full or partial liability for damages, which makes them valuable commodities in the court. |
Успешная защита освобождает ответчика от полной или частичной ответственности за причиненный ущерб, что делает его ценным товаром в суде. |
Such ceramics are used as self-controlled heating elements in, for example, the rear-window defrost circuits of automobiles. |
Такая керамика используется в качестве саморегулирующихся нагревательных элементов, например, в контурах размораживания заднего стекла автомобилей. |
She died after being rushed by automobile to the hospital, having never regained consciousness. |
Она умерла после того, как ее доставили на автомобиле в больницу, так и не придя в сознание. |
Fortunately for the colleges, the liability of Internet service providers is limited under section 512 of the Copyright Act. |
К счастью для колледжей, ответственность интернет-провайдеров ограничена в соответствии с разделом 512 закона об авторских правах. |
When the economic expansion slowed in 1970/1971 the balance shifted and the credit arrangement became more of a liability than an asset. |
Когда экономический рост замедлился в 1970/1971 годах, баланс изменился, и кредитное соглашение стало скорее пассивом, чем активом. |
In his judgment, delivered on the same day, he held that, as a general principle, there should be liability for negligent preparation of food. |
В своем решении, вынесенном в тот же день, он постановил, что в качестве общего принципа следует предусмотреть ответственность за небрежное приготовление пищи. |
These opera windows were revived on many U.S. automobiles during the 1970s and early 1980s. |
Эти окна оперы были возрождены на многих американских автомобилях в 1970-х и начале 1980-х годов. |
This pump was not used for automobiles, as they were not yet being sold. |
Этот насос не использовался для автомобилей, так как они еще не продавались. |
During the 1960s and 1970s, Othman would make strategic alliances with global automobile manufacturers Volvo and General Motors. |
В течение 1960-х и 1970-х, Отман будет принимать стратегические альянсы с мировыми производителями автомобилей Вольво и Дженерал Моторс. |
Traffic emissions – such as from trucks, buses, and automobiles– also contribute to the formation of smog. |
Транспортные выбросы-например, от грузовиков, автобусов и автомобилей– также способствуют образованию смога. |
The employer is advised of their liability if they are replacing a U.S. worker. |
Работодатель уведомляется об их ответственности, если они заменяют американского работника. |
This decision basically reduced the patent risk of using LFP in European automobile applications. |
Это решение в основном снизило патентный риск использования LFP в европейских автомобильных заявках. |
Catalysis is relevant to many aspects of environmental science, e.g. the catalytic converter in automobiles and the dynamics of the ozone hole. |
Катализ имеет отношение ко многим аспектам науки об окружающей среде, например, к каталитическому нейтрализатору в автомобилях и динамике озоновой дыры. |
The propeller drive chains, resembling those of bicycles, were supplied by a manufacturer of heavy-duty automobile chains. |
Приводные цепи винтов, похожие на велосипедные, были поставлены производителем тяжелых автомобильных цепей. |
Возмещение убытков, как правило, решает ограниченной ответственностью. |
|
The company was founded by Kiichiro Toyoda in 1937, as a spinoff from his father's company Toyota Industries to create automobiles. |
Компания была основана Киитиро Тойода в 1937 году, как побочный продукт от компании его отца Toyota Industries для создания автомобилей. |
Significant economic growth did not arrive until the advent of the automobile, which drove up demand for the area's rocks and sand for the paving of roads. |
Значительный экономический рост не наступил до появления автомобиля, что привело к росту спроса на местные камни и песок для мощения дорог. |
A majority of Americans live in suburbs, a type of low-density settlement designed around universal personal automobile use. |
Большинство американцев живут в пригородах, типе поселений с низкой плотностью населения, построенных вокруг универсального личного использования автомобилей. |
This fabric-foam composite is glued to the interior fiberglass roof of the automobile. |
Этот тканево-пенопластовый композит приклеивается к внутренней стеклопластиковой крыше автомобиля. |
Simple vehicles, such as automobiles, bicycles or simple aircraft, may have one of the passengers as a driver. |
Простые транспортные средства, такие как автомобили, велосипеды или простые самолеты, могут иметь одного из пассажиров в качестве водителя. |
The price is fixed, it is not a suggested retail price like those for automobiles or the rack rates of hotel rooms. |
Эти соображения простираются от психологических до физических и от нормативных до позитивных аспектов. |
introduced the Mitsubishi Model A, Japan's first series-production automobile. |
представил Mitsubishi Model A, первый японский серийный автомобиль. |
The Mitsubishi Galant is an automobile which was produced by Japanese manufacturer Mitsubishi from 1969 to 2012. |
Mitsubishi Galant-это автомобиль, который выпускался японским производителем Mitsubishi с 1969 по 2012 год. |
Industrial outputs include textile goods, chemical products, paper products, machinery, automobiles, automotive products and tourism. |
Промышленное производство включает текстильные изделия, химическую продукцию, бумажную продукцию, машиностроение, автомобили, автомобильную продукцию и туризм. |
General Motors decided to rebrand its entire structure by investing more in Chevrolet, Buick, GMC, and Cadillac automobiles. |
В многочисленных отрывках я интуитивно использовал женский язык, рассматривая сексуальный опыт с женской точки зрения. |
The same principle applies to individuals and households seeking financing to purchase large-ticket items such as housing or automobiles. |
Тот же принцип применим к отдельным лицам и домохозяйствам, ищущим финансирование для приобретения крупных объектов недвижимости, таких как жилье или автомобили. |
Over one hundred Kia dealerships existed across thirty states by 1995, selling a record 24,740 automobiles. |
К 1995 году более ста дилерских центров Kia существовали в тридцати штатах, продав рекордные 24 740 автомобилей. |
On the morning of September 26, WaMu Bank customers were informed that all deposits held by WaMu were now liabilities of JPMorgan Chase. |
Утром 26 сентября клиенты WaMu Bank были проинформированы о том, что все депозиты, принадлежащие WaMu, теперь являются пассивами JPMorgan Chase. |
The automobile industry in North America is required to meet a minimum emissions standard. |
Автомобильная промышленность в Северной Америке должна соответствовать минимальным стандартам выбросов. |
Maybach followed and together they continued automobile development independently. |
До этого времени не существовало закона, который диктовал бы административную ответственность корпорации. |
Resuming civilian production was a difficult task for the entire automobile industry and demand for new cars much exceeded supply. |
Возобновление гражданского производства было сложной задачей для всей автомобильной промышленности, и спрос на новые автомобили значительно превышал предложение. |
In June 1958 the Nanjing Automobile Works, previously a vehicle servicing unit of the Army, was established. |
В июне 1958 года был создан Нанкинский автомобильный завод, ранее являвшийся подразделением обслуживания автомобилей армии. |
The stretch between Bagotville Airport and Grande-Baie is used by 10,000 automobiles daily. |
Участок между аэропортом Баготвиль и Гран-Бе ежедневно используется 10 000 автомобилями. |
Learn a level ground model with most of those effects here or read about the automobile drag coefficient. |
Изучите модель ровного грунта с большинством из этих эффектов здесь или прочитайте о коэффициенте лобового сопротивления автомобиля. |
This was around the time when the city authorized the payment of $5 per month for gasoline for private automobiles used for city business. |
Это было примерно в то время, когда город разрешил платить 5 долларов в месяц за бензин для частных автомобилей, используемых для городского бизнеса. |
Her first performance-art piece—a symphony played on automobile horns—was performed in 1969. |
Ее первое произведение исполнительского искусства-симфония, исполняемая на автомобильных гудках, - было исполнено в 1969 году. |
The purchase of an automobile has high commitment because the car must usually be driven for a long duration. |
Покупка автомобиля имеет высокую приверженность, потому что автомобиль, как правило, должен управляться в течение длительного времени. |
The magazines kept her up to date on styles, clothes, designers, arts, sports, and modern technology such as automobiles and telephones. |
Журналы постоянно информировали ее о стилях, одежде, дизайнерах, искусстве, спорте и современных технологиях, таких как автомобили и телефоны. |
Вы делаете то же самое с вашим автомобильным радиатором. |
|
Does the liability also increase accordingly? |
Соответственно ли увеличивается и ответственность? |
It includes the dynamics of assets and liabilities over time under conditions of different degrees of uncertainty and risk. |
Она включает в себя динамику активов и пассивов во времени в условиях различной степени неопределенности и риска. |
Early in its development, as with automobiles, there were restrictions on the operation of bicycles. |
Там было много анонимных правок назад и вперед в lede, раздел, который явно уязвим для предвзятого представления информации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automobile liability insurance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automobile liability insurance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automobile, liability, insurance , а также произношение и транскрипцию к «automobile liability insurance». Также, к фразе «automobile liability insurance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.