Avoid places where - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid places where - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Избегайте мест, где
Translate

- avoid

избежать

  • allows to avoid - позволяет избежать

  • avoid pronoun principle - принцип местоимение избежать

  • to avoid any mistakes - чтобы избежать каких-либо ошибок

  • to avoid a problem - чтобы избежать проблем

  • avoid smoking - Избегайте курения

  • will help you avoid - поможет вам избежать

  • important to avoid any - важно, чтобы избежать какой-либо

  • been able to avoid - удалось избежать

  • avoid potential problems - Во избежание возможных проблем

  • avoid any activity - избегать любой деятельности

  • Синонимы к avoid: evade, dodge, escape, prevent, elude, shun, sidestep, avert, duck, circumvent

    Антонимы к avoid: meet, face, undertake, confront, want

    Значение avoid: To keep away from; to keep clear of; to endeavor not to meet; to shun; to abstain from.

- places [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

- where

где

  • where prices - где цены

  • where passed - где проходил

  • clauses where - пункты, где

  • where changes - где изменения

  • in the event where - в том случае, когда

  • consider the case where - Рассмотрим случай, когда

  • where they went - куда они пошли

  • where i come - где я пришел

  • where we stopped - где мы остановились

  • where the advantages - где преимущества

  • Синонимы к where: wherever, somewhere, whereabouts, location, at which point, locus, wherein, anyplace, whereat, whereupon

    Антонимы к where: all over the world, nowhere, accordingly, all around, all over creation, all over hell's half acre, all over the map, all over the shop, all over the show, any old place

    Значение where: While on the contrary; although; whereas.



Patients often avoid activities, people, and places that threaten to reveal their perceived deficiency of size or muscularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты часто избегают деятельности, людей и мест, которые угрожают выявить их предполагаемый дефицит размера или мускулатуры.

Back up your important data regularly to avoid losing it and store the data in at least two separate places, such as your device, computer, or write them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать потери важных данных, регулярно резервируйте их и храните как минимум в двух разных местах: например, на самом устройстве, на компьютере или в письменном виде.

Avoid taxicabs, bars, and all public places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайся не ездить на такси, не заходи в бары, избегай людных мест.

Then where you are is, of all places, the one he will avoid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он всегда будет обходить тот дом, где живете вы?

We want to avoid that all vendors look for places where to add their product names as examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим избежать того, чтобы все поставщики искали места, где можно добавить свои названия продуктов в качестве примеров.

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

People also avoid gathering in groups in visible places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также избегают собираться группами в видимых местах.

I changed it into specific places in order to avoid confusion and disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил его в определенные места, чтобы избежать путаницы и разочарования.

They may have a hard time being a loving family member, or they may avoid activities, places, and people associated with past traumas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им может быть трудно быть любящим членом семьи, или они могут избегать деятельности, мест и людей, связанных с прошлыми травмами.

And they're on the one hand, universal, so I avoid specific names or places, but on the other hand, they're personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны все варианты универсальны, там нет имён и названий местности, но с другой стороны послания персональные.

Heroes choose what they want- being in many places at once, experiencing many possibilities all at once... and then collapsing on the one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герои выбирают то, что они хотят, они бывают во многих местах сразу, видят множество возможностей одновременно, а затем проявляются в одной.

Both places exist in records, but her license from the Aero Club of America shows Earl Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба места существуют в записях, но ее лицензия от аэроклуба Америки показывает Эрл парк.

The hammers and tongs hung in their places on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молотки и клещи висели на стене на своих крючках.

In some places the wall is located as much as 6 kilometres inside the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах стена заходит на территорию Западного берега на расстояние до 6 км.

If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа.

If we want to avoid misguided protectionism, or to benefit from better economic management in general, we need to start by putting our own national houses in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избежать ошибочного протекционизма или получить выгоду от совершенствования экономического управления в целом, мы должны начать с приведения в порядок наших собственных национальных домов.

Avoid using offensive and misleading content - Offensive content might get people’s attention, but on Facebook, this leads to a poor experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте использования оскорбительных или недостоверных материалов. Оскорбительные материалы могут привлечь к себе много внимания, но на Facebook это приведет к низкой эффективности рекламы.

If NATO wants to avoid strategic irrelevance, it needs to give increasing attention to the threats from the MENA region and develop a “Southern Strategy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если НАТО хочет сохранить свою стратегическую значимость, ей следует уделять больше внимания региону Ближнего Востока и Северной Африки, а также разработать для себя «южную стратегию».

Speaking of places to eat and what they're named, Beverly Hills has a brand new restaurant specifically for bulimia victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о заведениях где можно поесть и их названиях, в Беверли Хиллз есть новенький ресторан специально для страдающих булимией.

Our mammal ancestors were running underfoot, trying to avoid being hors d'oeuvres for T-rex. T-rex gets taken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши предки-млекопитающие старались не попадаться ти-рексу, и с уходом динозавров со сцены образовалась экологическая ниша,

Now that I'm back, establishing distinct personal spheres seems the best way to avoid each other until it's all final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я вернулась установив особые личные приоритеты, лучший способ избегать друг друга, пока все это не кончится.

As if she had simply been waiting for the blow to fall like a condemned dog for the killing bullet, knowing her fate and powerless to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно она просто ждала удара, как ждет обреченная собака смертоносной пули, зная свою участь и не в силах ее избежать.

Now, Sir Wilfrid, in the courtroom, you must avoid overexcitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, сэр Уилфрид, в суде вам следует избегать перевозбуждения.

You need to avoid things like partying, the stage, excessive stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужна держаться подальше от ночной жизни, сцены, избыточного стресса.

You act young to avoid looking at your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведете себя, как юноша, не оглядываясь на свою жизнь.

As she came nearer and nearer to the familiar breeding places there was more and more earnestness in Laska's exploration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поиске Ласки, чем ближе и ближе она подходила к знакомым кочкам, становилось больше и больше серьезности.

I pulled the bars down and, hey presto, there were paper fibres stuck to it in four places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдёрнул края кусочка и, вуаля, там были волокна бумаги, прилипшие к нему в 4-х местах.

Meanwhile, the cursed Frenchman was eyeing me discreetly and askance, as though he wished to avoid witnessing my confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятый француз смотрел с усиленно скромным видом и отводя от меня глаза, как бы для того, чтобы не видеть моего смущения.

There was a dog in the road, And I swerved off the road to avoid killing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака выбежала на дорогу, и я свернул в кювет, чтобы не убить её.

The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but, on the contrary, that it was impossible to avoid joining in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасным в двухминутке ненависти было не то, что ты должен разыгрывать роль, а то, что ты просто не мог остаться в стороне.

Scan for places - homes, hotels, vacation spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищи места - дома, отели, места отдыха.

But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся...

Amy paid me 50 bucks to trade places with her for the rest of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми заплатила мне 50 баксов, чтобы я поменялся с ней местами до конца вечера.

Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас.

Certain places had gaps or windows in the ice rich layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах в толстом слое льда имелись щели или окна.

Tubman had to travel by night, guided by the North Star and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табмену приходилось путешествовать ночью, ориентируясь по Полярной Звезде и стараясь избегать ловцов рабов, жаждущих получить вознаграждение за беглых рабов.

As part of the band's commitment to environmentalism, Michael Franti and Spearhead avoid the use of water bottles on national tours and run their tour bus on biodiesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках приверженности группы защите окружающей среды Майкл Франти и Spearhead избегают использования бутылок с водой в национальных турах и управляют своим автобусом на биодизельном топливе.

To avoid aggression and over-protectiveness as an adult, continuous socialization as early as possible could allow the dog to adjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать агрессии и чрезмерной защищенности в зрелом возрасте, непрерывная социализация как можно раньше может позволить собаке приспособиться.

Public places such as beaches and amusement parks are also segregated, sometimes by time, so that men and women attend at different hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные места, такие как пляжи и парки развлечений, также разделены, иногда по времени, так что мужчины и женщины посещают их в разное время.

Pressure suits had long been worn at altitudes well below the Armstrong limit to avoid hypoxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандры уже давно носили на высотах значительно ниже предела Армстронга, чтобы избежать гипоксии.

This may be the case when there is no reasonable way to avoid using a technical term, and may also be the case with simple statements of fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть случай, когда нет разумного способа избежать использования технического термина, а также может быть случай с простыми констатациями факта.

As they were taking their places, he asked that the proceedings stop, adjusted his spectacles, and slowly, repeatedly, sighted along his pistol to test his aim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они заняли свои места, он попросил, чтобы все прекратилось, поправил очки и медленно, несколько раз, прицелился из пистолета, чтобы проверить цель.

Africa's exports come from the places such as South Africa, Ghana, Uganda, Tanzania and Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт Африки осуществляется из таких стран, как Южная Африка, Гана, Уганда, Танзания и Кения.

Sam Khan, unable to avoid his duty, gave the order to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм Хан, не в силах уклониться от исполнения своего долга, отдал приказ стрелять.

The idea of the cue initially was to try to strike the cue-ball as centrally as possible to avoid a miscue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея Кия изначально заключалась в том, чтобы попытаться ударить биток как можно более централизованно, чтобы избежать ошибки.

Aside from a number of fixed places, there are no provisions for selling licensed goods on Oxford Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких постоянных мест, на Оксфорд-стрит нет никаких условий для продажи лицензированных товаров.

The clocks at CERN and LNGS had to be in sync, and for this the researchers used high-quality GPS receivers, backed up with atomic clocks, at both places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы в ЦЕРНе и LNGS должны были синхронизироваться, и для этого исследователи использовали высококачественные GPS-приемники, подкрепленные атомными часами, в обоих местах.

Cold hardening is a process in which a plant undergoes physiological changes to avoid, or mitigate cellular injuries caused by sub-zero temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодное отверждение-это процесс, при котором растение претерпевает физиологические изменения, чтобы избежать или смягчить повреждения клеток, вызванные минусовыми температурами.

Steps should be taken to avoid trapped air in the internal structure during the wet stage of construction as this can also create cracks that will form as it dries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять меры, чтобы избежать попадания воздуха во внутреннюю конструкцию во время влажной стадии строительства, так как это может также создать трещины, которые будут образовываться по мере высыхания.

I try to avoid handling even my nice specimens of galena these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти дни я стараюсь избегать общения даже с моими прекрасными образцами Галены.

He considers the book a cautionary tale against diagnosing someone without really knowing them, and about the need to avoid confirmation bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает эту книгу предостережением против постановки диагноза кому-то, не зная его по-настоящему, и о необходимости избегать предвзятого отношения к подтверждению.

Early in her career, she insisted on being known by her full name to avoid confusion with another actress, Gayatri Jayaraman, who was also active in the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своей карьеры она настаивала на том, чтобы ее знали под полным именем, чтобы избежать путаницы с другой актрисой, Гаятри Джаяраман, которая также была активна в тот период.

It is fine to include foreign terms as extra information, but avoid writing articles that can only be understood if the reader understands the foreign terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы включить иностранные термины в качестве дополнительной информации, но избегайте написания статей, которые могут быть поняты только в том случае, если читатель понимает иностранные термины.

To avoid being perceived as biased, he changed calls so that both teams would score more than generally predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его не воспринимали как предвзятого, он изменил звонки, чтобы обе команды забили больше, чем обычно предсказывали.

Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин.

Mallios and Raptis use ADG to avoid the singularities in general relativity and propose this as a route to quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маллиос и Раптис используют ADG, чтобы избежать сингулярностей в общей теории относительности и предлагают это как путь к квантовой гравитации.

Those who have performance avoidance goals are driven by fear of failure and avoid situations where their abilities are exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого есть цели избегания производительности, движимы страхом неудачи и избегают ситуаций, в которых их способности раскрываются.

Longer blades need to be stiffer to avoid deflection, which requires materials with higher stiffness-to-weight ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длинные лезвия должны быть жестче, чтобы избежать прогиба, что требует материалов с более высоким отношением жесткости к весу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid places where». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid places where» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, places, where , а также произношение и транскрипцию к «avoid places where». Также, к фразе «avoid places where» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information