Bare wire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: голый, неизолированный, пустой, обнаженный, босой, простой, лишенный, бедный, едва достаточный, скудный
verb: обнажить, обнажать, раскрывать
bare flank - неприкрытый фланг
bare-rooted transplant stock - саженец с обнаженной корневой системой
bare root tree - дерево с открытыми корнями
bare wood - неотделанная древесина
bare civility - холодное обхождение
bare contract - безусловное обещание
bare infinitive - инфинитив без частицы to
bare subsistence wage - скудный прожиточный минимум
bare room - пустая комната
bare head - непокрытая голова
Синонимы к bare: without a stitch on, undressed, uncovered, having nothing on, in the buff, mother-naked, naked, stark naked, in one’s birthday suit, in the altogether
Антонимы к bare: decorated, full, filled, adorned, clothed, robed, covered, hide, secret, cloak
Значение bare: (of a person or part of the body) not clothed or covered.
noun: провод, проволока, телеграмма, телеграф
verb: телеграфировать, монтировать провода, скреплять проволокой, связывать проволокой, устанавливать провода, монтировать, ловить в проволочные силки
adjective: проволочный
wire-backed tread - протектор с металлокордным основанием
wire traveller - проволочный бегунок
wire sieve - проволочный грохот
pull-off wire - оттяжка
wire fraud - сетевое мошенничество
looping wire - ворсовый пруток
wire gauge - проволочный калибр
wire brushing - очистка проволочными щетками
slack-wire walker - канатаходец по слабо натянутому канату
high tensile steel wire - высокопрочная стальная проволока
Синонимы к wire: cord, cable, lead, filament, power line, conducting wire, telegram, telegraph, electrify
Антонимы к wire: unwire, stiffen, assail, challenge, check, contest, contradict, counter, counteract, defy
Значение wire: metal drawn out into the form of a thin flexible thread or rod.
The Mishnah, however, argues that the clothing on the woman's upper body was also stripped away, leaving her bare-breasted. |
Мишна, однако, утверждает, что одежда на верхней части тела женщины также была снята, оставив ее голой грудью. |
Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire! |
Расставьте посты на каждом углу и разошлите всем его фото! |
It was a large, bare room, made luminous by the clean glow of whitewash. |
Это была большая пустая комната, светлая от чисто оштукатуренных стен. |
Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода. |
|
The avatar stood waiting by the diminished coil of rubber-swathed wire. |
Та поджидала ее, стоя возле уменьшившейся бухты обрезиненного провода. |
And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands. |
И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками. |
If this were for real, this old fox would have you stripped bare. |
Если бы это было по-настоящему, эта старая пройдоха раздела бы тебя догола. |
Step on those in your bare feet... |
Наступишь на такие голыми ногами... |
We drilled a very small hole in the... in the end of an arrow, and we attached a monofilament or a fishing line wire to the arrow. |
Мы просверлили очень маленькое отверстие в... на конце стрелы, и прикрепили к ней хирургическую нить или рыболовную леску. |
Benny Hardwater was a bare thirteen, and Lish Dickery, whose family was near neighbour to mine in Elkton, was just turned sixteen. |
Бенни Гардуотеру едва было тринадцать, а Лишу Диккери, семья которого жила в близком соседстве с моими родными в Эльктоне, только что исполнилось шестнадцать. |
At all other times, he could not cease being conscious of her bulging bald head, her bare eyes, her colorless face. They drowned her individuality and seemed to make her invisible. |
В другое время, при другом освещении ее безволосость, бесформенность фигуры, бледность - все это вместе делало ее внешность какой-то неприметной, невыразительной. |
away from the passenger entrance, where barbed-wire fences separated the roadway from the cargo area. |
находящегося в стороне от пассажирского входа, где забор из проволочной сетки отделял основной аэродром от грузового. |
The nickel-plated lock was scraping his arms, which were bare up to the elbows. |
Никелированный язычок замка царапал его оголенные до локтя руки. |
I saw two farmers' daughters at church, the other day, with bare necks. |
На днях я видела в церкви двух фермерских дочек с открытой шеей. |
People talk across the court out of window, and bare-headed scouts come hurrying in from Chancery Lane to know what's the matter. |
Люди, высунувшись из окон, переговариваются через переулок, и простоволосые разведчицы прибегают с Канцлерской улицы узнать, что случилось. |
The wire entanglements are torn to pieces. |
Проволочные заграждения разнесены в клочья. |
We need a wire so the cops can't listen in. |
Нам нужен провод, чтобы полиция не могла нас подслушать. |
Зачем ты полощешь кусачки в моём стакане? |
|
In the world of bare-knuckled Illinois politics, strong-arming a widow out of accepting her husband's seat so that I can get my guy the job? |
В жестоком мире политики Иллинойса, вынудить вдову отказаться от места своего мужа, чтобы продвинуть своего парня? |
See, without a pilot you'd need a modified fly-by-wire system with computer assisted stabilization. |
Видите, без пилота понадобилась бы модифицированная система стабилизации, подключенная к компьютеру. |
He put on his decent coat, knotted a silk handkerchief round his neck, took his hat, and went out, without making any more noise than if he had been treading on moss with bare feet. |
Он надел сюртук, еще вполне приличный, повязал шею шарфом, взял шляпу и вышел так бесшумно, как будто ступал босиком по мху. |
Rarely in any time does an issue lay bare the secret heart of America itself. |
Очень редко бывает, что одна проблема обнажает тайное нутро Америки как таковой. |
Everything is laid bare before him, to whom we must give account. |
Всё лежит у него перед глазами, перед тем, кому мы должны отчитываться. |
He needn't have raised that tale: it shall all be laid bare!' |
Зря он рассказывает свои басни: все равно правда выйдет наружу. |
In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare. |
В конце лета была разоблачена еще одна подлость Сноуболла. |
The twilight made the square bigger than usual and the low buildings beyond it more bare and menacing. |
В сумерках площадь казалась больше, чем обычно, а низкие дома вокруг - еще невзрачнее и безрадостнее. |
Krumitz, we got to wire the tablet's battery into the car's starter. |
Крумиц, нам нужно подсоединить аккамулятор планшета к стартеру машины. |
Но ведь нигде не было упоминания о прослушке. |
|
And they were bound up with wire. |
И они были связаны проволокой. |
Этот провод позволит мне пролить даже больше крови чем власть. |
|
But now I got some wire nooses on the tracks in the dry stream brush. |
А теперь завел проволочные силки, раскинул их в кустарнике у ручья. |
The room looked bare and forlorn emptied of all its accoutrements, when Id finished. |
Когда я все закончила, комната, лишенная того основного, что наполняло ее, сразу стало пустой и заброшенной. |
He sat still, watching his bare toes and thinking of Stengel, Francon's designer. |
Он сидел неподвижно, разглядывая пальцы босых ног, и думал о Штенгеле, проектировщике Франкона. |
If you expect me to bare my figure for you, I expect you to bare your soul in return. |
Если ты хочешь обнажить мою фигуру для себя, то я в обмен ожидаю, что ты раскроешь свою душу |
I bare my soul and you are suspicious! |
Я раскрываю вам душу, а вы полны подозрений! |
Я хочу продвинуться выше, изучить... как работает телеграф. |
|
He sat down behind a bare trestle table; their guards ranged them in front of him. |
Потом он уселся за непокрытый дощатый стол на козлах; конвойные выстроили перед ним задержанных. |
I've seen that cat jump through barbed wire... into a vat of hot tar. |
Я видел, что этот кот прыгнул через колючую проволоку... в чан с горячей смолой. |
It had come from Bare Mountain outside the City right above the Dnieper, where vast quantities of ammunition and gunpowder were stored. |
Он явился с Лысой Горы за Городом, над самым Днепром, где помещались гигантские склады снарядов и пороху. |
Я никогда не сомневался в таланте Филиппа, в его героизме. |
|
He couldn't bare to live with this little girl's blood on his hands. |
Ему было невыносимо жить с тем, что на его руках кровь этой девочки. |
Among the bare parts, adult's eyes are yellow to yellow-orange while those of the juvenile are hazel-brown. |
Среди голых частей глаза взрослых от желтых до желто-оранжевых, а у молодых-карие. |
Atop the glasses are small metal tubes which contain a piece of whalebone and a wire connecting them to small hammers positioned to strike the bell. |
Поверх стаканов лежат маленькие металлические трубки, в которых находится кусок китового уса и проволока, соединяющая их с маленькими молотками, расположенными для удара в колокол. |
I mean, right now the page is bare in its explaination of how to create a better television article. |
Я имею в виду, что сейчас страница пуста в своем объяснении того, как создать лучшую телевизионную статью. |
Wire soon replaced the string in practical applications and over time the wire wheel came into common use on bicycles, cars, aeroplanes and many other vehicles. |
Проволока вскоре заменила веревку в практическом применении, и со временем проволочное колесо вошло в общее употребление на велосипедах, автомобилях, самолетах и многих других транспортных средствах. |
UBS also pleaded guilty to committing wire fraud and agreed to a $203 million fine. |
UBS также признал себя виновным в совершении мошенничества с проводами и согласился на штраф в размере 203 миллионов долларов. |
Utility companies have used aluminum wire for electrical transmission in power grids since around the late 1800s to the early 1900s. |
Коммунальные компании использовали алюминиевый провод для передачи электроэнергии в электрических сетях примерно с конца 1800-х до начала 1900-х годов. |
Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through. |
Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них. |
I am proposing that Dae Mo Nim be merged here, as a bare redirect. |
Я предлагаю, чтобы Дэ МО ним был объединен здесь, как голый редирект. |
Why do I feel that in spite of the smears, the misunderstandings, the necessity for a man to come up here and bare his soul as I have? |
Почему я чувствую, что, несмотря на пятна, недоразумения, необходимость для человека прийти сюда и обнажить свою душу, как я? |
Body panels were bought in, delivered in bare-metal form to the Lloyd factory in Bremen for finishing, assembly and painting. |
Были закуплены кузовные панели, которые в чистом виде доставлялись на завод Lloyd в Бремене для отделки, сборки и покраски. |
Hence, a larger area of bare steel would only be protected around the edges. |
Следовательно, большая площадь голой стали будет защищена только по краям. |
Ground herbicides, like tebuthiuron, are also effective, but recreate bare ground and require repeated application to prevent regrowth. |
Измельченные гербициды, такие как тебутиурон, также эффективны, но воссоздают голую почву и требуют повторного применения для предотвращения повторного роста. |
Stranded wire is composed of a number of small wires bundled or wrapped together to form a larger conductor. |
Многожильный провод состоит из нескольких небольших проводов, связанных или обернутых вместе, чтобы сформировать более крупный проводник. |
Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community. |
Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны. |
With an electrode heater, there is no wire-wound resistance and the liquid itself acts as the resistance. |
С электродным нагревателем нет сопротивления намотки проволоки, и сама жидкость действует как сопротивление. |
This falls under the federal government's 'wire tapping' laws. |
Это подпадает под действие законов федерального правительства о прослушивании телефонных разговоров. |
Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947. |
Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом. |
The wire figure is by Anthony Gormley, one of our most famous sculptors. |
Проволочная фигура принадлежит Энтони Гормли, одному из самых известных наших скульпторов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bare wire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bare wire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bare, wire , а также произношение и транскрипцию к «bare wire». Также, к фразе «bare wire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.