Based on demographics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based on demographics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основе демографических данных
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on absence - об отсутствии

  • assurance on - обеспечение на

  • modified on - изменение

  • on yelp - на визг

  • on boxing - по боксу

  • primer on - праймер на

  • on sunshine - на солнце

  • persists on - сохраняется на

  • mapped on - сопоставляется

  • entitled on - право на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- demographics

демографические



Demographics of Cyprus is based on CIA information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демография Кипра основана на информации ЦРУ.

You can exclude certain segments of your targeting audience based on demographic or custom audience data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете исключить определенные сегменты аудитории на основе демографических данных или данных индивидуально настроенной аудитории.

There are a lot of targeting options, including choosing an audience based on demographics and interests or creating a custom audience based on your own customer mailing list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много параметров таргетинга, включая выбор аудитории на основании демографических данных и интересов или создание индивидуально настроенной аудитории на основании списка рассылки эл. сообщений своим клиентам.

Official demographic categories based mainly on housing characteristics shed some light on the socioeconomic makeup of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные демографические категории, основанные главным образом на характеристиках жилья, проливают некоторый свет на социально-экономический состав населения.

Indeed, in recent years (2010-13, in “re-basedterms), GDP has grown by a steady 6-7%, owing more to rising productivity than to favorable demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в последние годы (2010-2014), «пересчитанный на новой базе» ВВП устойчиво рос на 6-7%, причем скорее благодаря растущей производительности, нежели благоприятным демографическим показателям.

Demographic statistics according to the US based CIA World Factbook, unless otherwise indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бы редактировать много лишнего контента, если это тот стандарт, который был согласован теми редакторами в вашей команде.

Campaigns can't be targeted to audiences based on demographics, or install source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день кампании нельзя таргетировать по демографическим данным аудитории или событиям исключения.

This information is valuable as it provides demographic, behavioral, and value-based customer segmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация ценна, поскольку она обеспечивает демографическую, поведенческую и ценностную сегментацию клиентов.

Latin America can be subdivided into several subregions based on geography, politics, demographics and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинскую Америку можно разделить на несколько субрегионов по географическому, политическому, демографическому и культурному признаку.

The federal government fails to consider place-based issues of American Indian poverty by generalizing the demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство не рассматривает территориальные проблемы бедности американских индейцев, обобщая демографические данные.

The UN Population Division has calculated the future population of the world's countries, based on current demographic trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел народонаселения ООН рассчитал будущее население стран мира, основываясь на текущих демографических тенденциях.

The Statistics Division compiles statistical demographic data based on national census, civil registration and household surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический отдел занимается сбором статистических демографических данных на основе национальных переписей населения, регистрации актов гражданского состояния и обследований домашних хозяйств.

Personalized marketing allows businesses to learn more about customers based on demographic, contextual, and behavioral data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированный маркетинг позволяет компаниям узнать больше о клиентах на основе демографических, контекстуальных и поведенческих данных.

Demographics are given based upon gender and age, but not race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографические данные приводятся в зависимости от пола и возраста, но не от расы.

Types of targeting include, but are not limited to advertising based on demographics, psychographics, behavioral variables and contextual targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы таргетинга включают, но не ограничиваются рекламой, основанной на демографических, психографических, поведенческих переменных и контекстном таргетинге.

If you're looking to reach a broad audience, consider creating multiple ads using different demographic-based ad targeting and test different creative with each audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы намереваетесь охватить более широкую аудиторию, подумайте о создании нескольких рекламных объявлений с использованием таргетинга на основе разных демографических данных, а также протестируйте разные варианты оформления для каждой аудитории.

In 2018, the first global demographic estimate of Hasidim was conducted based on community directories for Hasidic communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году была проведена первая глобальная демографическая оценка хасидов на основе общинных справочников для хасидских общин.

Based on the demographics of the area, we believe that we're looking for a Caucasian male in his mid-20s to late 30s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на демографических данных местности, мы полагаем, что нужно искать белого мужчину от 25 до 37.

This combination leads to a relatively high crash rate among this demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое сочетание приводит к относительно высокому уровню аварийности среди этой демографической группы.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

Demographic censuses provide useful information, although they are not usually disaggregated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переписи населения обычно дают полезную информацию, хотя их данные по большей части не дезагрегированы.

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

Taxes are calculated based on your location at the time your Microsoft or Skype account was registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы налога рассчитываются на основе вашего местоположения в момент регистрации вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype.

They rival dollar-based markets in scope, if not quite in absolute size or levels of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляют конкуренцию рынкам с участием доллара по масштабу, а то и по абсолютному размеру или уровням активности.

What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам.

All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).

Trump was the toughest-doviest of them all and got the nomination, based, in part, on that stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп был среди них самым «жестким голубем» и смог выйти на финишную прямую — отчасти благодаря этой позиции.

I don’t want to get into a shouting match about Russian demographics since that would be in poor taste and wouldn’t actually do anything to advance the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ввязываться в бессмысленные споры вокруг российской демографии – в конце концов, это дурной тон, который к тому же абсолютно не помогает продвинуть дискуссию.

Unlike a lot of others I think that Russia’s demographic challenges are surmountable, but they are large, complex, and deadly serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от многих, я считаю, что демографические проблемы в России преодолимы, хотя они огромны, сложны и чрезвычайно серьезны.

It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак.

Okay, clearly not ammonia-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, видно аммония тут нет.

A leading Nordic pharmaceutical company based in Denmark with offices in another twelve countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущая фармацевтическая компания в Скандинавии. Головной офис - в Дании, филиалы еще в 12-ти странах.

You're a simulation based on my default settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - симуляция на основе установок по умолчанию.

I'm going to recommend setting up a joint intelligence CIA/FBI unit, based out of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю сформировать сводную опергруппу с участием ЦРУ и ФБР с базированием в Нью-Йорке.

So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

We know based on what's already happened that miss Cassidy changes her story to whatever is most convenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на том, что случилось, мы знаем, что мисс Кессиди меняет свои показания на те, что более выгодны ей.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Well, one of your indispensable demographics is still out there killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, один из представителей твоего рода все еще убивает людей.

Just don't wanna make assumptions based on people's physical appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не хочу делать предположения, основанные на внешности человека.

She beat him in every demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обошла его во всех демографических слоях.

The center analyzes demographic and social problems of women and acts as a link between Russian and Western feminist groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр анализирует демографические и социальные проблемы женщин и выступает связующим звеном между российскими и западными феминистскими группами.

In the 1920s, the population of Zagreb increased by 70 percent — the largest demographic boom in the history of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 — х годах население Загреба увеличилось на 70 процентов-это был самый большой демографический бум в истории города.

The revolution changed the government to a democracy and produced enormous social, economic, territorial, demographic and political changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция превратила правительство в демократическое государство и произвела огромные социальные, экономические, территориальные, демографические и политические изменения.

By 1830, Irish diaspora demographics had changed rapidly, with over 60% of all Irish settlers in the US being Catholics from rural areas of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1830 году демография ирландской диаспоры быстро изменилась: более 60% всех ирландских поселенцев в США были католиками из сельских районов Ирландии.

The season averaged 520,000 viewers per episode and a 0.2 rating in the 18–49 age demographic in live plus same-day viewings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон в среднем составил 520 000 зрителей за эпизод и 0,2 рейтинга в возрастной группе 18-49 лет в прямом эфире плюс просмотры в тот же день.

The Egyptian government produced a Demographic and Health Survey in 2008, covering topics from family planning to maternal health care to nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство Египта подготовило демографическое и медицинское обследование, охватывающее такие темы, как планирование семьи, охрана материнства и питание.

I know i have read such demographics; when reading about various cities, towns and counties before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что читал такую демографию; когда читал о различных городах, поселках и округах раньше.

They have this huge crushing demographic crisis as a result of the one-child policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть этот огромный сокрушительный демографический кризис в результате политики одного ребенка.

During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе.

This demographic and economic trend rapidly raised rents of existing housing as well as expanded slums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта демографическая и экономическая тенденция быстро привела к росту арендной платы за существующее жилье, а также к расширению трущоб.

Numbers should be cross-referenced against demographic data for Toronto generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры должны быть сопоставлены с демографическими данными по Торонто в целом.

For several decades Chinese students have been the largest demographic amongst foreign students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких десятилетий китайские студенты были самой большой демографической группой среди иностранных студентов.

The large numbers of people involved in demography are often difficult to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое число людей, вовлеченных в демографию, зачастую трудно понять.

A survey in 2017 found that the famine had skewed North Korea's demography, impacting particularly male babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в 2017 году, показало, что голод исказил демографию Северной Кореи, оказав влияние, в частности, на младенцев мужского пола.

Demographic statistics according to the World Population Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографическая статистика по данным Всемирного обзора народонаселения.

Screenings for these films are held in an area conducive to the film's demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показы этих фильмов проводятся в зоне, благоприятствующей демографической ситуации фильма.

In fact, Demographia is run by the controversial figure, Wendell Cox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле демографией руководит спорная фигура-Уэнделл Кокс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on demographics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on demographics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, demographics , а также произношение и транскрипцию к «based on demographics». Также, к фразе «based on demographics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information