Basement distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Basement distribution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
распределение подвал
Translate

- basement [noun]

noun: подвал, цокольный этаж, фундамент, основание, подвальный этаж, полуподвальный этаж

- distribution [noun]

noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка



Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном масштабе?

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

I have a court order to inspect all delivery trucks in this distribution hub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть судебный приказ на осмотр всех грузовиков в этом распределительном пункте.

In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена.

Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства.

According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач.

Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал.

In the medium term, dry rations had been distributed among the displaced and to those returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном плане перемещенным лицам и людям, вернувшимся домой, выдавались сухие пайки.

Weighting by region and distribution channel has been built into the calculation so as to restore the relative magnitude of the prices thus obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвешивание по районам и каналам сбыта интегрировано в расчеты таким образом, чтобы сохранить относительную величину полученных цен.

In the basement they were taken towards an elevator and Mr. Barrero claims to have strongly resisted being taken into the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвальном помещении их подвели к лифту и г-н Барреро заявляет, что он оказал сопротивление, когда его пытались ввести в лифт.

I don't wanna be tamed, and I don't wanna go down to the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы меня приручали, и Я не хочу спускаться в подвал.

Come to the house, find 100 grand hidden in the rafters in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доме находятся 100 штук, спрятанные в подвале.

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

If one wished to keep priceless history safe from looters and terrorists, there is no better place for them to wait out the conflict than in the basement of the Smithsonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотеть защитить бесценную историю от грабителей и террористов, то нет лучшего для них места, чтобы переждать конфликт, чем подвал университета Смитсона.

So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи.

We've got this wellness center downstairs in the basement, where we do water birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу, в подвале у нас Центр Здоровья Здесь мы принимаем роды в воде.

You have distributed pamphlets in which every word was harmful and false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших листовках каждое слово - неверно, а значит, вредоносно и пагубно.

That way we'll distribute our weight across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы распределим вес по земле.

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

The books, published in a small number of copies, were distributed through newly opened secondhand bookstores, founded by mutual acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книжки, выпуском в немного экземпляров, распространяли в новооткрытых букинистических магазинах, основанных общими знакомыми.

We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо удостовериться, что барельеф Месть за Дину находится в вашем подвале.

This was filmed on Cass's smartphone, distributed to his contacts list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было снято на камеру смартфона Касса и разослано всему списку контактов.

We both know who was in charge of distributing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, кто отвечал за их распространение.

They were also looking at him for distributing obscene material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его так же привлекали за распространение непристойных материалов.

They expected no profits to distribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали, что не получат прибыли, чтобы распределять по акциям.

Each girl had had to give her presents for the others, wrapped up, to Rosa, and she had distributed them over the several plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарки были вручены ей в упакованном виде, а она разложила их по тарелкам.

We're headed down to sub-basement 3 for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо в подвал заглянуть. Всего на минутку.

Yeah, thanks for roping in when you were dumb enough to go into a basement by yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, спасибо, что впутал меня, когда тупо пошел в подвал один?

Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба

Witnesses are all here in the dining area, victim's in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели все здесь в ресторанном зале, жертва в подвале.

I want you down in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы отправляйтесь в подвал.

Whoever the victim was, he, or she, was killed, dragged here, dropped into the basement, and then ground up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы ни была жертва, его или ее убили, притащили сюда, бросили в подвал, а затем перемололи?

These were immediately distributed amongst the workers who came running from lamp-post to lamp-post, from tree to tree and crawling across the open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сейчас же роздали рабочим, подходившим от фонаря к фонарю, прячась за деревьями и кустами, ползя через лужайки.

For the third round, I will ask the guards to distribute... three bullets to each player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для третьего раунда... Я попрошу охрану раздать по три патрона каждому игроку.

It's identical to the one in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой же как в подвале.

Here you are, Gibbs, in this basement, trying to carve out a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты здесь, Гиббс, в этом подвале, пытаешься создать новую жизнь.

At the barricade of the Rue des Menetriers, a well-dressed man distributed money to the workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У баррикад на улице Гудочников какой-то хорошо одетый человек раздавал деньги ее строителям.

And then you can distribute the story to other newspapers as you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы можете делиться информацией с другими изданиями.

So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.

Sidling down the steps to the basement the two men began to tap cautiously on the glass of the double door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырнув по ступеням вниз, двое стали осторожно постукивать в стеклянную, двойную дверь.

I'd like you to distribute them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты их раздала.

Sub-basement, east wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний подвальный этаж, восточное крыло.

It'll cross the floor, through the basement... it'll enter the ground and slowly creep towards your house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сползет на пол, нырнет в подвал... и по подземному ходу будет пробираться к твоему дому.

Following several tense conversations between the three of them, Steve shows Matt and Karen a padlocked door bearing a cross in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких напряженных разговоров между ними тремя Стив показывает Мэтту и Карен запертую на висячий замок дверь с крестом в подвале.

I lived in the basement, my mom lived on the first floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил в подвале, моя мама жила на первом этаже.

As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил.

The Haitian Revolution broke up plantations and distributed land among the former slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаитянская революция разбила плантации и распределила землю между бывшими рабами.

The basement dates back to the Precambrian-Paleozoic and is buried beneath several pre-Oligocene formations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент датируется Докембрийско-Палеозойским периодом и погребен под несколькими доолигоценовыми образованиями.

Jimmy, who was in the basement, was trapped and Dawn tried to save him, but they both perished in the blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми, который был в подвале, оказался в ловушке, и Дон попыталась спасти его, но они оба погибли в огне.

Overall, most people with thin basement membrane disease have an excellent prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, большинство людей с болезнью тонкой базальной мембраны имеют отличный прогноз.

As a student, Mantle lived in a basement flat in Islington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне.

A copy of Naville's work was distributed to the subscribers of the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экземпляр работы Навиля был распространен среди подписчиков Фонда.

A 15-year-old outcast named Tara is kidnapped by a strange couple and locked in a basement with their son who has a dark secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-летний изгой по имени Тара похищен странной парой и заперт в подвале вместе с их сыном, у которого есть темная тайна.

She further testified that Mélissa and Julie starved to death in their basement in 1996 while Dutroux was in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также свидетельствовала, что Мелисса и Жюли умерли от голода в своем подвале в 1996 году, когда Дютру был в тюрьме.

It contained offices and meeting rooms, together with warehousing facilities in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем находились офисы и конференц-залы, а также складские помещения в подвале.

The building's proximity to the water table as well as the Yarra River made the construction of a basement car park uneconomical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость здания к грунтовым водам, а также к реке Ярра делала строительство подземной автостоянки неэкономичным.

Excavations have revealed a basement of three elliptical walls linked by cross-walls and a channel surrounding the oval central arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки показали подвал из трех эллиптических стен, Соединенных поперечными стенами и каналом, окружающим овальную центральную арену.

Given the intensity of the γ radiation, not even those in basement shelters could survive within the fallout zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая интенсивность γ-излучения, даже те, кто находился в подвальных убежищах, не могли выжить в зоне радиоактивных осадков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basement distribution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basement distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basement, distribution , а также произношение и транскрипцию к «basement distribution». Также, к фразе «basement distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information