Be disobedient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be at loggerheads with - быть в ссоре с
to be paid - быть оплаченным
be out on the tiles - куролесить
be born under lucky star - рождаться в рубашке
be just necessary - просто надо
be cramped for space - не хватать места
be under care - быть обеспеченным уходом
What is done cannot be undone - То, что сделано, не может быть отменено
be apart from - быть отдельно от
be respectful - быть почтительным
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
disobedient son - непокорный сын
Синонимы к disobedient: mutinous, rebellious, delinquent, defiant, insubordinate, unruly, ill-behaved, uncooperative, truculent, disruptive
Антонимы к disobedient: obedient, docile
Значение disobedient: refusing to obey rules or someone in authority.
be naughty, misbehave, be misbehaved, be bad mannered, behave badly, get up to no good, get up to mischief, misbehaved, be rude, be bad, misconduct oneself, be guilty of misconduct, carry on, disobey, show bad manners, show poor manners, break the rules, forget oneself, go against the rules, ignore the rules, act unbecomingly, behave inappropriately, contravene the rules, defy the rules, disobey the rules
act correctly, act properly, conduct oneself well, mind one's manners, show good manners, acquit oneself, act in a polite way, bear oneself, carry oneself, conduct oneself, toe the line, abide by the rules, accept the rules, act in accordance with the rules, act in compliance with the rules, adhere to the rules, agree to the rules, comply with the rules, follow the rules, go along with the rules, keep to the rules, mind one's ps and qs, obey the rules, observe the rules, respect the rules
Theodore then concluded by asserting the gravity of adherence to these canons, and warning of the consequences of disobedience. |
В заключение Феодор заявил о серьезности соблюдения этих канонов и предупредил о последствиях неповиновения. |
Now, Thomas Denton, is that the proper way for a father to talk to his own daughter, sowing in her the seeds of his own disobedience to God's will? |
Послушай, Томас Дентон, отцу не пристало так разговаривать с дочерью, сея в ее душе зерна непослушания воле Божьей. |
A 3-day general strike and nationwide civil disobedience campaign were carried out from 9–11 June. |
С 9 по 11 июня была проведена трехдневная всеобщая забастовка и общенациональная кампания гражданского неповиновения. |
Gandhi's plan was to begin civil disobedience with a satyagraha aimed at the British salt tax. |
План Ганди состоял в том, чтобы начать гражданское неповиновение с сатьяграхи, направленной против британского налога на соль. |
Jessica wished to repair what her disobedience to the Bene Gesserit had created. |
Джессика хотела исправить то, что сотворило ее непокорство Бене Джессерит. |
Первым и самым главным является то, что неповиновение считается «явлением, пришедшим из-за рубежа». |
|
And apparently, he disobeyed God, and that's the ultimate disobedience to authority. |
И он отказался повиноваться богу, а это предельная форма неподчинения властям. |
This goes beyond disobedience into outright negligence. |
Это уже не просто неподчинение, а откровенная халатность. |
Это было неправильно, неверно. |
|
Здесь не допускается неповиновение. |
|
Apparently Joseph Willowbrook... the Native American who's spearheading the protests... has a history of civil disobedience. |
Очевидно, Джозеф Вилоубрук, индеец, который возглавляет протест, имеет историю гражданского неповиновения. |
Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay. |
Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита. |
Оно не имеет отношения к непослушным китам. |
|
The truth is, he's so disobedient he can't go to school anymore. |
Он просто такой непослушный, что в школу больше не ходит. |
'Tis impossible, cried Prince John, with well-feigned astonishment, that so gallant a knight should be an unworthy or disobedient son! |
Не может быть! - воскликнул принц Джон с хорошо разыгранным изумлением. - Возможно ли, чтобы столь доблестный рыцарь был непокорным и недостойным сыном? |
Бог непокорных детей наказывает. |
|
But if you are disobedient again, I will decompress another area containing less valuable passengers. |
Но в случае повторного неповиновения я разгерметизирую другую зону с менее ценными пассажирами. |
You know how she gets this time of night, but I will wake her up and tell her you're being disobedient pledges. |
Сами знаете, что будет, если я её разбужу, а вы упрямитесь, кандидаты |
Because you're just a disobedient child. |
Потому что ты всего лишь своенравный ребёнок. |
Mary says Upton has to tame your disobedience and extravagance. |
Мэри Эптон сказала, чтобы я подавил ваше неповиновение и экстравагантность. |
I'm being persecuted for a righteous act of civil disobedience. |
Меня подвергли преследованию из-за праведного акта гражанского неповиновения. |
Mother took it out on me with a lecture on disobedience. |
Мать прочитала мне длинную лекцию о непослушании. |
So your position is that your team's disobedience caused this? |
Так ваша позиция в том, что непослушание вашей команды стало причиной? |
The water swallowed her for her disobedience. When the wind blows through the totems, it's Keylela begging the elders for forgiveness, so she can come back home. |
Ее поглотили воды за непослушание. и позволить вернуться домой. |
Well, why must you burn for disobedience? |
Почему ты должен быть сожен за своё непослушание? |
I do not fear the punishment of disobedience. |
Я не боюсь наказания за ослушание. |
Болезнь, ослушание... Несоблюдение наших правил... |
|
И тогда он был зверем, склонным к непокорности. |
|
This certainly was unkind, but Rosamond had thrown him back on evil expectation as to what she would do in the way of quiet steady disobedience. |
Это, конечно, было грубо, но Розамонда пробудила в нем мучительные опасения, что, не вступая по обыкновению в споры, ослушается его приказания. |
I thought, Protest and civil disobedience- What's the point? |
Я думал: Протест и неповиновение властям, зачем все это? |
The point I wish you not to mention is the fact of disobedience to my orders. |
Я прошу только ни словом не упоминать о том, что не были исполнены мои указания по поводу больного. |
There was no thought of rebellion or disobedience in her mind. |
У нее не было никаких крамольных мыслей - ни о восстании, ни о сопротивлении. |
Thy father's son, answered Waldemar, who, in so doing, did but avenge on thee thy disobedience to thy father. |
Сын твоего отца, - отвечал Вальдемар. - Как видишь, он карает тебя за то лишь, что ты был непокорным сыном своего отца. |
I have endured enough disobedience on my patch for one week. |
Мне уже достаточно перечили на этой неделе. |
What's the bigger evil, committing an act of civil disobedience, or allowing the fifth-most innovative atmospheric prototype of all-time to die a lonely, undignified death? |
Что большее зло совершение неповиновения, или оставить пятый инновационный атмосферный прототип всех времен умирать в одиночестве? |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
Remata'Klan I regret my disobedience. |
Ремата'Клан, я сожалею о моем неповиновении. |
You have no manners no discipline and you're disobedient! |
Ты невоспитанный... недисциплинированый ... и непослушный! |
The disobedient character and resistance of the local people against the Ottoman Empire were strong and admirable. |
Непокорный характер и сопротивление местного населения Османской империи были сильны и достойны восхищения. |
In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property. |
В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации. |
On May 24, 2013, Indian Handcrafts uploaded a music video for Bruce Lee, the first track from Civil Disobedience for Losers onto YouTube. |
24 мая 2013 года, индийские ремесла загрузил музыкальное видео для Брюса Ли, первый трек от гражданского неповиновения для неудачников на YouTube. |
Prospero greets disobedience with a reminder that he saved Ariel from Sycorax's spell, and with promises to grant Ariel his freedom. |
Просперо приветствует неповиновение напоминанием о том, что он спас Ариэля от чар Сикоракса, и обещаниями даровать Ариэлю свободу. |
He has advocated civil disobedience in a comment on Ley Sinde. |
Он выступал за гражданское неповиновение в комментарии к Лей Синде. |
Resistance to authority was disobedient, but upholding the true doctrine and right practice was also disobedient. |
Сопротивление авторитету было непослушным, но отстаивание истинной доктрины и правильной практики также было непослушным. |
It gave citizens the right to timely and impartial information, community access to media, and a right to participate in acts of civil disobedience. |
Она дает гражданам право на своевременную и беспристрастную информацию, доступ общественности к средствам массовой информации и право участвовать в актах гражданского неповиновения. |
Tutu remained actively involved in acts of civil disobedience against the government; he was encouraged by the fact that many whites also took part in these protests. |
Туту продолжал активно участвовать в актах гражданского неповиновения правительству; его ободрял тот факт, что многие белые также принимали участие в этих акциях протеста. |
Thoreau, who performed civil disobedience in a democracy, argued that sometimes the constitution is the problem, not the solution. |
Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением. |
In a speech at Oxford University in 2009, Sheen stated that he had been arrested 66 times for protesting and acts of civil disobedience. |
В своей речи в Оксфордском университете в 2009 году Шин заявил, что он был арестован 66 раз за протесты и акты гражданского неповиновения. |
In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives. |
В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен. |
Civil disobedience, rock concerts, and religious revivals all fall under this category. |
Гражданское неповиновение, рок-концерты и религиозные пробуждения-все это подпадает под эту категорию. |
And kind to my mother, and He did not make me a disobedient rebel. |
И он был добр к моей матери, и он не сделал меня непослушным мятежником. |
Black's Law Dictionary includes non-violence in its definition of civil disobedience. |
За исключением Хаси и Сантали, все Австро-азиатские языки на территории Индии находятся под угрозой исчезновения. |
Civil disobedients' refraining from violence is also said to help preserve society's tolerance of civil disobedience. |
Считается также, что воздержание гражданских неповиновающихся от насилия помогает сохранить терпимость общества к гражданскому неповиновению. |
September 12, 2002 - Nationwide campaign of civil disobedience was announced. |
12 сентября 2002 года была объявлена общенациональная кампания гражданского неповиновения. |
The following are examples of civil disobedience from around the world. |
Она носит энциклопедический характер в отличие от оценочного или технического анализа интеллекта. |
Неповиновение распространилось и на вооруженные силы. |
|
At the time of the abolition of slavery movement, he wrote his famous essay On the Duty of Civil Disobedience. |
Во времена движения за отмену рабства он написал свое знаменитое эссе о долге гражданского неповиновения. |
Climate disobedience is a form of civil disobedience, deliberate action intended to critique government climate policy. |
Климатическое неповиновение - это форма гражданского неповиновения, преднамеренное действие, направленное на критику государственной климатической политики. |
The statement that I had derived my idea of civil disobedience from the writings of Thoreau is wrong. |
Утверждение, что я вывел свою идею гражданского неповиновения из сочинений Торо, неверно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be disobedient».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be disobedient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, disobedient , а также произношение и транскрипцию к «be disobedient». Также, к фразе «be disobedient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.