Be ripe for the gallows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be ripe for the gallows - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заслуживать виселицы
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- ripe [adjective]

adjective: спелый, зрелый, созревший, готовый, выдержанный, возмужалый, возмужавший

noun: берег

  • ripe stand - спелое насаждение

  • the time is ripe for a change - настало время для перемен

  • persons of ripe years - взрослые люди

  • when ripe - при созревании

  • so ripe - так спелые

  • ripe beer - дозревшее пиво

  • live to a ripe old age - дожить до глубокой старости

  • red ripe - совершенно созревший

  • tree ripe - не снимаемый до полного вызревания

  • canning-ripe fruit - плод в стадии консервной зрелости

  • Синонимы к ripe: ready to eat, sweet, succulent, mature, tender, juicy, ripened, moist, luscious, full grown

    Антонимы к ripe: unripe, immature

    Значение ripe: (of fruit or grain) developed to the point of readiness for harvesting and eating.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- gallows [noun]

noun: виселица, козлы, подтяжки

adverb: очень



Under this gentle and pious sire, the gallows crack with the hung, the blocks rot with blood, the prisons burst like over full bellies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под властью этого благочестивого тихони виселицы так и трещат от тысяч повешенных, плахи гниют от проливаемой крови, тюрьмы лопаются, как переполненные утробы!

God knows she's ripe for a good comeuppance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог знает, что она созрела для хорошей взбучки.

I take no pleasure in the prospect of sending the church lady to the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нахожу никакого удовольствия в перспективе отправить церковницу на виселицу.

The common earwig is an omnivore, eating plants and ripe fruit as well as actively hunting arthropods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенная уховертка-всеядное животное, питающееся растениями и спелыми плодами, а также активно охотящееся на членистоногих.

Dad says men should have ripe testicles

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа говорит, что у мужчины должны быть зрелые яички.

But was he led to the gallows like his associates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но был ли он отправлен на виселицу, подобно своим товарищам?

Across the water Edmure Tully stood forlorn atop the tall grey gallows, with a rope around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдмар Талли одиноко стоял на сером помосте виселицы с петлей на шее.

All I need is your blender, and some strawberries, almond butter, greek yogurt, flax, an over ripe banana, ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мне нужно, - это ваш блендер, ну и клубничка, миндальное масло, йогурт, хлопья, перезрелый банан и лед.

Take fresh ripe lime and cut lime wedge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите свежий спелый лайм и вырежьте из него дольку.

The assumption that the price of mailing a letter or shipping a package should remain constant throughout the year is ripe to be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постулат о том, что стоимость отправки письма или посылки должна быть постоянной в течение года, пора бы поставить под сомнение.

They were generated at the margin of an age with a much more liberal orthodoxy and picked up when the time was ripe by politicians who have found in them a useful organizing principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возникли на грани периода с гораздо более либеральной ортодоксальностью и были подхвачены, когда пришло время, политиками, которые нашли в них полезный организационный принцип.

And an unstable Ukraine would be ripe for the picking, especially since parts of it were strongly sympathetic to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нестабильную Украину будет нетрудно взять под контроль, особенно если учесть, что изрядная часть ее территорий симпатизирует России.

The situation is ripe for change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация готова к переменам.

Yet Pompey returns the hero against Sertorius, ripe with laurels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Помпей возвращается героем, победившим Сертория, увенчанный лаврами.

The fertile earth, the straight tree rows, the sturdy trunks, and the ripe fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля, прямые ряды деревьев, крепкие стволы и сочные фрукты.

A greedier hand might put a jewel like her in rotation too early. I know exactly when she'll be ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

более жадный пустил бы в оборот такой бриллиант слишком рано но я знаю, когда она созреет.

She looked so deliciously yielding, a ripe peach waiting to be picked, that it seemed inevitable that he should kiss her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия выглядела такой пленительно податливой - спелый персик, который нельзя не сорвать, -что поцелуй казался неизбежным.

And there were ducks also, and ducks and blackbirds feasted to fatness on the ripe rice half unhusked by the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были там утки, и утки и дрозды отъедались до тучности спелым рисом, наполовину вышелушенным солнцем.

Hold your tongue, you foul-mouthed thief, you! you shall go to the gallows for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заткни свою глотку, подлый воришка! Ты за это дело отправишься на виселицу.

The fruit always ripe And Aloysius always in a good temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и фрукты созрели, и Алоизиус в хорошем настроении...

No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?

I'll never end on their gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не закончу на виселице.

Nothing o the sort, I asked the Captain to grant your request to remain here, rather than return to the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего подобного, я попросил капитана удовлетворить вашу просьбу оставить вас здесь, а не возвращать на виселицу.

(laughs) I should like to see that day of which he speaks, when the moon shall become like blood, and the stars shall fall upon the earth like ripe figs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я лицезреть тот день, о котором молвит он, когда луна зальётся кровью, и звёзды падут с небес на землю как переспевшие плоды инжира.

I have not only supported you (for to me you owe all the money you get), but I have saved you from the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только тебя содержал (потому что всеми доходами ты обязан единственно мне), но еще и спас от виселицы.

The new guard takes office, and the old guard swings from the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая гвардия вступает в должность, старая гвардия качается в петле.

Well, uh... we'll likely hit the gallows, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... Наверное, мы попадем по виселице, сэр.

I was already at the foot of the gallows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня притащили под виселицу.

Have the gallows constructed in the town square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследите за тем, чтобы виселица была построена на городской площади.

Another small push, the slightest thing, the last stroke of the brush, and he'll be ripe for the picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще немного, самая чепуха, последний удар кисти - и он окончательно дозреет.

Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть, как фрукты растут и созревают на ветках.

This case is ready to be plucked, like a ripe fruit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело созрело, пора собирать урожай.

It takes a ripe piece of cheese to catch the mouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поймать мышь, нужен сочный кусок сыра.

Smells of bodies. Oh, it does smell a bit ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах тел. О, здесь неслабо воняет.

The berries are ripe and ready to be harvested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод уже созрел и давно готов к употреблению.

The one M. de Villefort is preparing against my amiable assassin-some brigand escaped from the gallows apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же, сам господин де Вильфор ведет следствие по делу о моем уважаемом убийце, - это какой-то разбойник, бежавший с каторги, по-видимому.

Macbeth is ripe for shaking, and the powers above put on their instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макбет Для гибели созрел, и силы неба Уж точат серп.

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

So red... and ripe and luscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие красные... и спелые, и сладкие.

Remember: women are curious, so they need to land in your hands like ripe pears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни: женщины любопытны как кошки, поэтому их нужно гладить и ублажать.

In Napa, examples from Los Carneros, Mount Veeder, Oakville and Rutherford tend to show ripe blackberry and black raspberry notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Напе примеры из Лос-Карнероса, Маунт-Видера, Оквилля и Резерфорда, как правило, показывают спелые ноты ежевики и черной малины.

Some species lay eggs in fruit that is done maturing or rotten; however, some species select hosts that are not yet ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды откладывают яйца в плоды, которые уже созрели или сгнили; однако некоторые виды выбирают хозяев, которые еще не созрели.

In such cases, the user's data remain ripe for recovery with specialist tools such as EnCase or disk editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях данные пользователя остаются готовыми для восстановления с помощью специальных инструментов, таких как EnCase или disk editors.

When there is low ripe fruit availability, Sumatran orangutans will eat the meat of the slow loris, a nocturnal primate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низкой доступности спелых фруктов суматранские орангутанги едят мясо медлительного Лори, ночного примата.

The seed within the fruit is edible when fully ripe, tasting almost like almond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семя внутри плода съедобно, когда оно полностью созрело, на вкус почти как миндаль.

Thus, such people are ripe to participate in a movement that offers the option of subsuming their individual lives in a larger collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, такие люди созрели для участия в движении, которое предлагает возможность объединить их индивидуальную жизнь в более широкий коллектив.

The Bronx Gallows H2O Comeback Kid Bane Stick to Your Guns Trash Talk Being as an Ocean Dead Harts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронкс виселица H2O возвращение Кид Бэйн придерживаться ваших пушек мусор говорить будучи как океан мертвые Харты.

When the sweet ripe pods eventually fall to the ground, they are eaten by various mammals, such as swine, thereby dispersing the hard inner seed in the excrement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сладкие спелые стручки в конце концов падают на землю, их поедают различные млекопитающие, такие как свиньи, тем самым рассеивая твердое внутреннее семя в экскрементах.

On October 6, 2009, at the 59th RIPE Conference meeting, ICANN and VeriSign announced the planned deployment timeline for deploying DNSSEC within the root zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 октября 2009 года на 59-й конференции RIPE ICANN и VeriSign объявили о запланированном сроке развертывания DNSSEC в корневой зоне.

In 1783, the site of London's gallows was moved from Tyburn to Newgate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1783 году место Лондонской виселицы было перенесено из Тайберна в Ньюгейт.

From 1698—1719, gallows confessions of execution were published and sold by the chaplain Paul Lorrain who received thereby many times his salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1698 по 1719 год признания о казни на виселице публиковались и продавались капелланом полем Лорреном, который получал за это во много раз больше своего жалованья.

Dylan Richter fronted the band From Under the Gallows previous to FTFD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилан Рихтер выступал перед группой из - под виселицы до FTFD.

It generally only eats ripe fruit, testing for ripeness by smelling, tasting and prodding the fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, он ест только спелые фрукты, проверяя их на спелость, нюхая, пробуя на вкус и тыча пальцем.

In comedy horror film, gallows humor is a common element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комедийном фильме ужасов юмор виселицы-это общий элемент.

There may be a pheromone that alerts it to the fact that the testes are ripe and causes it to change its behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там может быть феромон, который предупреждает его о том, что семенники созрели, и заставляет его изменить свое поведение.

The Americas were ripe for Spanish conquest due to more advanced military technology the Spanish possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка созрела для испанского завоевания благодаря более совершенным военным технологиям, которыми обладали испанцы.

The sugar apple readily breaks open when ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахарное яблоко легко раскрывается при созревании.

The Conference debated whether or not the time was ripe to proceed with federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции обсуждался вопрос о том, настало ли время приступить к созданию Федерации.

Military life is full of gallows humor, as those in the services continuously live in the danger of being killed, especially in wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная жизнь полна виселицей юмора, так как служащие постоянно живут в опасности быть убитыми, особенно в военное время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be ripe for the gallows». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be ripe for the gallows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, ripe, for, the, gallows , а также произношение и транскрипцию к «be ripe for the gallows». Также, к фразе «be ripe for the gallows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information