Bedroom design - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bedroom design - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дизайн спальни
Translate

- bedroom [noun]

noun: спальня

- design [noun]

noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел

verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план

  • design service life - Срок службы конструкции

  • golden design award - награду золотой дизайн

  • most advanced design - самый передовой дизайн

  • engineering design data - Данные инженерные проектные

  • design of posters - дизайн плакатов

  • unbalanced design - несимметричный дизайн

  • aspheric design - асферический дизайн

  • manual design - ручной дизайн

  • hygiene design - гигиена дизайн

  • benchmark design - дизайн тест

  • Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot

    Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble

    Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.



MSV design principles say that, with proper placement and orientation, one naturally feels hungry in a dining room and sleepy in a bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы проектирования MSV говорят, что при правильном размещении и ориентации человек естественным образом чувствует голод в столовой и сонливость в спальне.

In 1920, Corbusier started to develop the type apartment which became very influential in 20th century modernism and contemporary residential design in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году Корбюзье начал разрабатывать тип квартиры, который стал очень влиятельным в модернизме 20-го века и современном жилом дизайне в Европе.

Yeah, mancake like you, you should install a turnstile on your bedroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мужик-конфетка как ты, должен уже в спальне у себя вращающуюся дверь установить. Да.

On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна.

A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню.

He had a bedroom and a private bathroom, and that was enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему выделили спальню с отдельной ванной, и с него этого было достаточно.

There was a lavatory in the hallway off the living room, a full bathroom off the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле возле гостиной была уборная, а ванная примыкала к спальне.

All that remained now was to get into the safe, which stood in a curtained alcove at the far end of the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось залезть в сейф, который находился в алькове в дальнем конце спальни.

She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене.

Her bedroom here became a shrine to her dead mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её комната здесь была храмом, посвящённым её покойной матери.

So, as much as I want to sweep you off your feet right now and carry you into that bedroom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что как бы я ни хотел сейчас поднять тебя на руки и отнести в спальню...

I've entered the fashion design competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды.

We developed the design and layout of the site so that it can be used by blind or partially sighted users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разработали дизайн и структуру сайта таким образом, чтобы им могли пользоваться люди с частичной или полной потерей зрения.

Any student at my school can come and learn how to design an app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой ученик в моей школе может прийти и научиться создавать приложения.

Do you want to design around utility, delight or a mixture of both?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для вас важнее: практичность, привлекательность или и то, и другое?

This is the master bedroom closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гардеробная главной спальни.

There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло.

And he thoughtfully retouched his design for the head-dress of the halberdier of St. John's Wood, a design in black and red, compounded of a pine tree and the plumage of an eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумчиво переиначил свой набросок головного убора для алебардщика из Леса святого Иоанна, выполненного в черном и красном: сосновая лапа и орлиные перья.

Behind him, the door to a bedroom stood open, and in that room a litter of machinery and steel tools was strewn upon a desk-top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним виднелась открытая дверь в спальню и там - стол, загроможденный частями каких-то механизмов и рабочим инструментом.

It's just like a tiny baby's head with spider legs, and it's specifically evolved to scuttle up the backs of bedroom cupboards... ..which, yeah, I probably shouldn't have mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точно так же как голова крошечного ребенка с ногами паука, и это специально эволюционировало чтобы сбегать в заднии части буфетов в спальне... о чем, наверное, не стоило упоминать.

And here she is festering away in a one-bedroom apartment waiting for the HIV to turn into AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она тем временем гниёт в однокомнатной квартире и ждёт, пока ВИЧ перейдёт в СПИД.

She followed me into the bedroom as I sat down on the bed and pulled off my waders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел на кровать и стал стягивать сапоги.

Daphne, a redhead from the design school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дафне, такая рыжая, выпускница школы дизайна.

Yeah, but I've got an in with a great realtor and a lead on a one-bedroom and a sweet three-bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но у меня есть предложенная риэлтером не односпальная, а с тремя спальнями квартира.

When Dominique walked up the stairs to her bedroom, she found the fragile lace folds of her nightgown laid out on the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Доминик поднималась в свою спальню, на кровати уже лежала ночная рубашка с тонким кружевом.

In his oratory there were two straw prie-Dieu, and there was an armchair, also in straw, in his bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молельне стояли две соломенные скамеечки для коленопреклонений; одно кресло, тоже соломенное, стояло в спальне епископа.

He led me back into the banqueting-hall, his bedroom candle in his hand, and he held it up against the time-stained portrait on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс захватил свечу со своего ночного столика и, вернувшись вместе со мной в пиршественный зал, поднес ее к потемневшему от времени портрету.

Oh great king, it is neither the design of providence northe will of your people that Your Majesty remain unmarried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О великий царь, это не является ни замыслом Божьим ни волей твоих людей, чтобы Ваше Величество оставалось не женатым.

It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь.

Howard bought a small bottle of brandy in the caf?, and went up to the bedroom again, to dine off brandy and water, and his length of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард купил в кафе бутылочку коньяку, снова поднялся к себе и поужинал разбавленным коньяком с куском хлеба.

She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами.

They got up and went into the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поднялись и пошли в спальню.

I'm guessing it's not venting properly, And the carbon monoxide accumulated in Jake's bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вентиляция не работает и угарный газ накапливается в спальне Джейка.

She found Goodwin in their bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гудвина она нашла в спальне.

I did everything I could in the bedroom to make him stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делала в спальне все, чтобы он остался.

You criticised my design for the Indian doll and I burst into tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскритиковал один из моих эскизов индейца, и я разрыдалась.

They wanted us to design affordable drone technology for developing countries, to help with everything from farming to environmental management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели, чтобы мы разработали доступную технологию для развивающихся стран, чтобы помочь им во всем, от сельского хоз-ва до управления окружающей средой.

On top of that, leading into my bedroom, a second red carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, на входе в мою спальню лежит второй красный ковёр.

Whose bedroom did you pry into this time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чью спальню на этот раз Вы сунете свой нос?

Maybe she should have spent a little less time decorating... and a little more time in the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ей следовало проводить немного меньше времени, занимаясь декором и чуть больше времени в спальне.

Oh, this is like a fairy tale set in a sleepy bedroom community in the greater Los Angeles area, freeway adjacent, four miles from a six flags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все походит на сказку, спальный райончик в районе Лос-Анджелеса, рядом с шоссе, в четырех милях от крупного парка с развлечениями Шесть Флагов.

I wanted your input for the new wallpaper in my bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу заказать новые обои для моей спальни.

Have you ever talked to mum about your journeys to our bedroom door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ты маме говорил, что подслушивал у нашей спальни?

You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу любого человека с улицы научить как сделать сносный дизайн визитной карточки или газеты.

Here Yuri Andreevich looked around at the walls of the bedroom with a different, discerning eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Юрий Андреевич другим разборчивым взглядом окинул стену спальни.

Owing to this it is difficult to establish the extent of Blériot's involvement in the actual design of the aircraft which bear his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого трудно установить степень участия Блерио в фактическом проектировании самолета, носящего его имя.

Optically, the HST is a Cassegrain reflector of Ritchey–Chrétien design, as are most large professional telescopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С оптической точки зрения HST является отражателем Кассегрена конструкции Ричи–Кретьена, как и большинство крупных профессиональных телескопов.

The Cambridge Camden Society, later the Ecclesiological Society, was originally established to study the design and execution of ecclesiastical ornaments and buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кембриджское Камденское общество, позднее Экклезиологическое общество, первоначально было создано для изучения дизайна и исполнения церковных украшений и зданий.

That machine thus continued to use the same Shugart design as the Disk II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта машина продолжала использовать ту же конструкцию Шугарта, что и диск II.

It is the only church in NSW based on a design by Richard Cromwell Carpenter and only one of three in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная церковь в новом Уэльсе, построенная по проекту Ричарда Кромвеля Карпентера, и только одна из трех в Австралии.

Bundy was also strangled and buried in the crawl space, buried directly beneath Gacy's master bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банди тоже задушили и закопали в подвале, прямо под хозяйской спальней Гейси.

This may be particularly important in the design of integrated circuits, where capacitors can consume significant area, increasing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть особенно важно при проектировании интегральных схем, где конденсаторы могут потреблять значительную площадь, увеличивая затраты.

The design was first used on the Google Poland homepage following the air disaster that killed, among others, Polish President Lech Kaczyński in April 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дизайн впервые был использован на домашней странице Google Poland после авиакатастрофы, в результате которой в апреле 2010 года погиб, в частности, президент Польши Лех Качиньский.

Sets, costumes, paste pots and paint are all recycled by the design department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декорации, костюмы, кастрюли для пасты и краски-все это перерабатывается отделом дизайна.

What problems can the Mediator design pattern solve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие проблемы может решить шаблон проектирования медиатора?

Residents in each house have their own large bedroom and meet with other residents to share the living room, kitchen and dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жильцы в каждом доме имеют свою собственную большую спальню и встречаются с другими жильцами, чтобы разделить гостиную, кухню и столовую.

Stephanie's parents and grandmother found her body on the floor of her bedroom on the morning of January 21, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители и бабушка Стефани нашли ее тело на полу своей спальни утром 21 января 1998 года.

Bardot's childhood was prosperous; she lived in her family's seven-bedroom apartment in the luxurious 16th arrondissement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детство Бардо прошло благополучно; она жила в семикомнатной квартире своей семьи в роскошном 16-м округе.

Bedroom furniture and bedding of U.S. standard sizes can be purchased in major cities there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в крупных городах можно приобрести мебель для спальни и постельные принадлежности стандартных размеров США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bedroom design». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bedroom design» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bedroom, design , а также произношение и транскрипцию к «bedroom design». Также, к фразе «bedroom design» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information