Been able to withstand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Been able to withstand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был в состоянии противостоять
Translate

- been

были

- able [adjective]

adjective: в состоянии, способный, умеющий, могущий, талантливый, умелый, компетентный, знающий

  • they weren't able - они были не в состоянии

  • less able pupils - менее способные ученики

  • are able to have - могут иметь

  • been able to communicate - был в состоянии общаться

  • could be able to - может быть в состоянии

  • being able to handle - будучи в состоянии справиться

  • he is able to - он способен

  • able to recover - в состоянии восстановить

  • in being able - в возможности

  • able to train - возможность обучать

  • Синонимы к able: competent to, up to, equal to, qualified to, allowed to, free to, capable of, in a position to, prepared to, fit to

    Антонимы к able: incompetent, inept, poor, unfit, unfitted, unqualified

    Значение able: having the power, skill, means, or opportunity to do something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- withstand [verb]

verb: противостоять, выдерживать, выстоять, сопротивляться



Completely free-standing trees seem better able to withstand the fungus than those growing in dense stands or forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно свободно стоящие деревья, по-видимому, лучше способны противостоять грибку, чем те, что растут в густых насаждениях или лесу.

But if I hadn't been trained to withstand Pentothal, I might have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если бы нас не учили сопротивляться пентоталу, могла бы.

The rover is designed to withstand a tilt of 45 degrees in any direction without overturning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсоход рассчитан на то, чтобы выдерживать наклон на 45 градусов в любом направлении без опрокидывания.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And we've been doing that for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся этим тысячи лет.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

He guessed that perhaps the odd feeling that had been keeping him awake had actually served him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что разрозненные переживания, которые не давали ему покоя, фактически оказали ему хорошую услугу.

What might have been a pretty face was screwed up into something bestial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что могло бы быть симпатичным лицом, исказилось звериной гримасой.

He kicked Harden's remains and quaked with mirth, as though his deadly trick had been the finest jest of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пнул останки Твердеца и радостно квакнул, словно его смертельный трюк был лучшей шуткой века.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

It made you limber and able to withstand the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это сделало вас гибкой и способной выдержать удар.

Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения.

And if one prevail against him, two shall withstand him, and a three-fold cord is not quickly broken.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него. И нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.

I am rich, I have every virtue; nothing will withstand me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я богат - значит, обладаю всеми достоинствами! Ничто не устоит передо мною.

No decent man can withstand it for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядочный человек не может долго выдержать это.

He can withstand garlic, silver... even sunlight... and he's got their strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переносит чеснок, серебро... даже солнечный свет... он также получил их силу.

In its long history, one of the enduring strengths of the Church has been its capacity to withstand persecution, insult and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории одной из самых сильных черт церкви было ее умение противостоять гонениям, оскорблениям и высмеиваниям.

Keep praying for the Lord's support in withstanding the temptations of your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно попросить Господа помочь противостоять искушениям твоего возраста.

You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.

It wouldn't withstand the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подходит для моря.

Are you suggesting that anything in this universe can withstand a multiple thermonuclear attack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы полагаете, что это нечто из вселенной сможет выдержать термоядерную атаку?

But I thought to myself, you know, if I can withstand your... corrosive attacks, your particular brand of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я подумал просебя, понимаешь, если я смогу противостоять твоим... едким нападкам, твоему специфическому методу...

Middle-Earth cannot long withstand the power that now rises in the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземье не сможет долго сдерживать силу, поднимающуюся с Востока.

In fibre cement there is a fibre reinforcement, which contributes to making the fibre-cement material even stronger and to better withstand tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В волокнистом цементе имеется волокнистая арматура, которая способствует тому, что волокнисто-цементный материал становится еще прочнее и лучше выдерживает натяжение.

The British method of coal fired glassmaking contributed to stronger wine bottles being available that could withstand the pressure of the carbon dioxide gas better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский метод производства стекла на угле способствовал появлению более прочных винных бутылок, которые могли лучше выдерживать давление углекислого газа.

The silver or copper provides the necessary conductivity and the tungsten allows the welding rod to withstand the high temperatures of the arc welding environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро или медь обеспечивают необходимую проводимость, а вольфрам позволяет сварочному стержню выдерживать высокие температуры среды дуговой сварки.

The machine tool and its components must be able to withstand these forces without causing significant deflections, vibrations, or chatter during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станок и его компоненты должны выдерживать эти усилия, не вызывая значительных отклонений, вибраций или дребезжания во время работы.

This situation awareness training aims to avoid losing SA and provide pilots cognitive resources to always operate below the maximum workload that they can withstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обучение осознанию ситуации направлено на то, чтобы избежать потери SA и предоставить пилотам когнитивные ресурсы, чтобы всегда работать ниже максимальной нагрузки, которую они могут выдержать.

I can hear it whispering to itself, and as it whispers, the walls of this brave little house are girding themselves to withstand the assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу, как он шепчет сам себе, и когда он шепчет, стены этого храброго маленького дома подпирают себя, чтобы противостоять нападению.

The cockroach's ability to withstand radiation better than human beings can be explained through the cell cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность таракана противостоять радиации лучше, чем у человека, можно объяснить клеточным циклом.

It turns out in the early bottling techniques the beverage in its bottle with the cork could not withstand the pressure of the carbonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, в ранних технологиях розлива напиток в бутылке с пробкой не выдерживал давления карбонизации.

The ability of a package to withstand these vibrations and to protect the contents can be measured by several laboratory test procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность упаковки выдерживать эти вибрации и защищать содержимое может быть измерена с помощью нескольких процедур лабораторных испытаний.

This was an adaptation to withstand the forces caused by flapping the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была адаптация, чтобы противостоять силам, вызванным хлопаньем крыльев.

On May 20, 2016, Governor Mary Fallin vetoed the bill before it could become law, citing its wording as too vague to withstand a legal challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 2016 года губернатор Мэри Фаллин наложила вето на законопроект, прежде чем он мог стать законом, сославшись на его формулировку как слишком расплывчатую, чтобы противостоять юридическому оспариванию.

The pipeline was built to withstand earthquakes, forest fires, and other natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод был построен, чтобы противостоять землетрясениям, лесным пожарам и другим стихийным бедствиям.

Nevertheless, they can withstand for short instants a type dependent reverse voltage for a limited number of cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они могут выдерживать в течение коротких мгновений зависящее от типа обратное напряжение в течение ограниченного числа циклов.

Only Shrike's Old-Tech Stalker brain has the mettle to withstand this, although he goes into a fit-like state and it is hinted he is saved by Dr Oenone Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Старотехнологический мозг Сталкера Шрайка имеет мужество противостоять этому, хотя он впадает в припадочное состояние, и намекают, что его спасает доктор Энон Зеро.

Right-handers could withstand pain longer in their right hand than their left hand while the opposite was true for left-handers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правши могли дольше переносить боль в правой руке, чем в левой, в то время как левши-наоборот.

Researchers are developing new vibration-control devices based on inerters to build high-rise skyscrapers which can withstand high winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи разрабатывают новые виброрегулирующие устройства на основе инерторов для строительства высотных небоскребов, способных выдерживать сильные ветры.

Composite brakes can withstand temperatures that would damage steel discs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композитные тормоза могут выдерживать температуру, которая может повредить стальные диски.

His introducing them on the Broadway stage contributed to their withstanding the test of time into the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его представление их на бродвейской сцене способствовало тому, что они выдержали испытание временем в 21 веке.

The fifth compartment that contained the boat's two nuclear reactors was built to withstand larger forces than other interior bulkheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый отсек, в котором находились два ядерных реактора лодки, был построен так, чтобы выдерживать большие нагрузки, чем другие внутренние переборки.

Although the city would end up withstanding the German siege for nine months before falling, at the time enemy seizure appeared imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя город в конечном итоге выдержал бы немецкую осаду в течение девяти месяцев, прежде чем пасть, в то время вражеский захват казался неизбежным.

The material could self-deploy and should withstand higher temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал может самораскрываться и должен выдерживать более высокие температуры.

Normal zooxanthellae cannot withstand temperatures as high as was there, so this finding was unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные зооксантеллы не выдерживают такой высокой температуры, как там, поэтому эта находка была неожиданной.

This damage made it unable to withstand the snowstorm of January 2005, leading to the collapse of over half the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повреждение сделало его неспособным выдержать снежную бурю января 2005 года, что привело к обрушению более половины ствола.

Some martial arts are based on the belief that a correctly trained body can withstand more damage than one that is untrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые боевые искусства основаны на вере в то, что правильно тренированное тело может выдержать больший урон, чем нетренированное.

When the egg is completely filled it can become sturdy enough to withstand the weight of the overlying sediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда яйцо полностью заполнено, оно может стать достаточно прочным, чтобы выдержать вес вышележащих отложений.

High-quality smoke hoods are generally constructed of heat-resistant material like Kapton, and can withstand relatively high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественные дымовые колпаки обычно изготавливаются из термостойкого материала, такого как каптон, и могут выдерживать относительно высокие температуры.

The dam was built to withstand the seasonal flash floods surging down the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина была построена, чтобы противостоять сезонным внезапным наводнениям, хлынувшим вниз по долине.

Shendu has been shown to withstand impacts from rocket launchers and high-powered laser cannons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что шенду выдерживает удары ракетных установок и мощных лазерных пушек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been able to withstand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been able to withstand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, able, to, withstand , а также произношение и транскрипцию к «been able to withstand». Также, к фразе «been able to withstand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information