Belonging to the groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
classified as belonging - классифицируются как принадлежащие
characteristics belonging. - характеристики принадлежности.
social belonging - социальная принадлежность
cultural belonging - культурная принадлежность
persons belonging to such - лица, принадлежащие к таким
not belonging to any - не принадлежащее ни одному
belonging to the church - принадлежащих к церкви
belonging to minorities had - принадлежащих к меньшинствам, имели
belonging to it - принадлежности к ним
against persons belonging - в отношении лиц, принадлежащих
Синонимы к belonging: integration, association, rapport, acceptance, fellowship, fellow feeling, attachment, closeness, affiliation, be held by
Антонимы к belonging: antipathy, intruding, disturbing, rebelling, differing, insecurity
Значение belonging: (of a thing) be rightly placed in a specified position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
how to get to the station - как пройти на вокзал
to get back to - чтобы вернуться к
wish to bring to your attention - хотел бы обратить ваше внимание
like to go to the movies - как идти в кино
i want to go to heaven - я хочу, чтобы попасть в рай
to enable it to perform - чтобы дать ему возможность выполнить
right to access to justice - право на доступ к правосудию
honour to convey to you - честь передать вам
to give it to someone - чтобы дать кому-нибудь
to put to rest - отмести
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
after the fall of the berlin wall - после падения берлинской стены
for the first time in the last - в первый раз в последнем
compared with the rest of the population - по сравнению с остальной частью населения
by the end of the first year - К концу первого года
on the other side of the mirror - с другой стороны зеркала
the convention on the future of europe - Конвенция о будущем Европы
on the sidelines of the meeting - в кулуарах встречи
at the reception of the hotel - на рецепции отеля
at the beginning of the line - в начале строки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
gather in groups - собираться в группы
target groups were - целевые группы были
groups head - группы головы
results of working groups - Результаты рабочих групп
societies groups - обществ группы
interested groups - заинтересованные группы
parents groups - родители группы
groups that were not - группы, которые не были
marginalized social groups - маргинальные социальные группы
with peer groups - с экспертными группами
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Belongingness and group membership encourages social groups with motivation to comply, cooperate, and help. |
Принадлежность и групповое членство поощряют социальные группы с мотивацией подчиняться, сотрудничать и помогать. |
They are peer support groups, involving social support and belonging, not therapy or treatment. |
Это группы поддержки сверстников, включающие социальную поддержку и принадлежность, а не терапию или лечение. |
Celebrations offer a sense of belonging for religious, social, or geographical groups, contributing to group cohesiveness. |
Торжества дают чувство принадлежности к религиозным, социальным или географическим группам, способствуя сплочению группы. |
Its exact size is not known because many Macedonian Roma declare themselves as belonging to other ethnic groups or simply avoid censuses. |
Его точный размер неизвестен, поскольку многие македонские цыгане заявляют о своей принадлежности к другим этническим группам или просто избегают переписей. |
Its common adherents, belonging to groups each headed by a spiritual leader, were henceforth known as Hasidim. |
Его общие приверженцы, принадлежавшие к группам, каждая из которых возглавлялась духовным лидером, отныне были известны как хасиды. |
In the contemporary United States, persons belonging to minority groups are disproportionately at the bottom of the income distribution curve. |
В современных Соединенных Штатах графическая кривая распределения доходов показывает, что в самом низу находится непропорционально большое число лиц, принадлежащих к меньшинствам. |
In many cases refugees are individuals or groups belonging to indigenous peoples. |
Во многих случаях беженцами становятся отдельные лица или группы лиц, принадлежащие к коренным народам. |
However, it was not an offence under the Act to give or lend a pistol to anyone belonging to the two groups. |
Однако в соответствии с этим законом не считается преступлением дарить или одалживать пистолет кому-либо, принадлежащему к этим двум группам. |
Groups of gunmen demanded money from the pilot, threatened him and looted his personal belongings. |
Группа вооруженных людей требовала от пилота деньги, угрожала ему и захватила его личные вещи. |
The structure has 16 uranium sites, with uranium belonging to near-linear uranyl groups. |
Структура имеет 16 урановых участков, причем Уран относится к окололинейным уранильным группам. |
In a society where persons belonging to certain groups still suffer from past discriminatory practices, States should pursue a policy of affirmative action. |
В обществе, в котором лица, принадлежащие к определенным группам, все еще страдающим от последствий проводимой в прошлом дискриминационной политики, государства должны проводить политику позитивных действий. |
They are peer support groups, involving social support and belonging, not necessarily therapy or treatment. |
Это группы поддержки сверстников, включающие социальную поддержку и принадлежность, а не обязательно терапию или лечение. |
In 1936, eleven cement companies belonging to Tatas, Khataus, Killick Nixon and F E Dinshaw groups merged to form a single entity, The Associated Cement Companies. |
В 1936 году одиннадцать цементных компаний, принадлежащих группам Татас, Хатаус, Киллик Никсон и Ф Е Диншоу, объединились в единую компанию-ассоциированные цементные компании. |
The names of groups belonging to ranks above the level of genus are uninomials in the plural case. |
Названия групп, принадлежащих к рангам выше уровня рода, являются одночленными в множественном числе. |
According to Maslow, humans need to feel a sense of belonging and acceptance among social groups, regardless of whether these groups are large or small. |
Согласно Маслоу, люди должны чувствовать чувство принадлежности и принятия среди социальных групп, независимо от того, являются ли эти группы большими или маленькими. |
One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups. |
Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам. |
Groups – Each tab contains groups of actions, and each group contains actions that are related by being of a similar type or belonging to the same process. |
Группы: каждая вкладка содержит группы действий, а каждая группа содержит действия, связанные по типу или процессу. |
These small groups are intended to provide an opportunity for students to form strong relationships and an alternate peer group, providing a sense of belonging. |
Эти небольшие группы предназначены для того, чтобы предоставить студентам возможность сформировать прочные отношения и альтернативную группу сверстников, обеспечивая чувство принадлежности. |
Kandy is a Sinhalese majority city; there are sizable communities belonging to other ethnic groups, such as Moors and Tamils. |
Канди-город сингальского большинства; здесь есть значительные общины, принадлежащие к другим этническим группам, таким как Мавры и тамилы. |
The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups. |
Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам. |
He claimed that the master-slave relationship is about people's belonging positions, and the groups affect how people receive knowledge and power. |
Он утверждал, что отношения хозяина и раба связаны с принадлежностью людей друг к другу, а группы влияют на то, как люди получают знания и власть. |
Doomsday cults are groups that believe in prophetic, apocalyptic theories. |
Культ Судного Дня, это группы, верят в пророческую теорию апокалипсиса. |
And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people. |
Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей. |
Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value. |
Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства. |
Under a tremendous old tree was a bed of green lawn-grass belonging to a gas station. |
Под громаднейшим старым деревом там был пятачок зеленой травки, принадлежавший бензоколонке. |
The new prison will have separate facilities for women, and prisoners could be separated in groups based on their different needs. |
В новой тюрьме будут отдельные блоки для женщин, а заключенные могут быть разделены на группы в зависимости от их различных потребностей. |
I'm also going to assume that the option to display administrative groups within Exchange System Manager has been turned on. |
Также мы будем считать, что опция показа административных групп в консоли управления Exchange System Manager включена. |
The Fora are open to all community groups and there is a dedicated cluster focusing on social inclusion. |
Эти форумы открыты для всех общинных групп, и есть ряд групп, усилия которых сосредоточены на проблеме социальной интеграции. |
Because it looks to me like you're rifling through Henry's personal belongings. |
Потому что это выглядит так, словно вы роетесь в личных вещах Генри. |
Consolidation might extend to solvent companies belonging to the same group and to individuals, such as the controlling shareholder. |
Консолидация может распространяться на платежеспособные компании, входящие в ту же группу, и на физические лица, в частности на акционера, обладающего контрольным пакетом акций. |
Monies lodged or deposited with us to meet margin requirements, are not treated as funds belonging to Pepperstone Financial but are treated as funds belonging to the client. |
Средства, которые находятся у нас на хранении для оплаты маржевых требований, не используются как средства, принадлежащие компании «Пепперстоун Файненшиал», а используются как средства, принадлежащие клиенту. |
They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell. |
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю. |
After his dishonorable discharge from the Army in 2007, Hobart became involved in several antigovernment extremist groups. |
После того, как его с позором уволили из армии в 2007, Хобарт был участником нескольких антиправительственных группировок. |
We were helping train the Congolese regular army to resist the incursion of well-armed rebel forces backed by terrorist groups. |
Мы помогали тренировать регулярные войска Конго, чтобы противостоять вторжению хорошо вооруженных повстанческих отрядов, которые поддерживали террористические группы. |
As far as the eye could see, groups of people with shovels stood in various places along the rails. |
На сколько хватал глаз, в разных местах на рельсах стояли кучки людей с лопатами. |
There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression. |
Есть много всяких религиозных охранных групп которое соблюдают сохранность мировой безопасности от ужасов и свободы слова. |
YUKO MIZUSAWA, YUKI KO ASANO sold all his personal belongings to found this school. |
YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO Он передал все свое имущество для создания этой школы. |
We'll divide into two groups. |
Разделимся на две группы. |
Mr. Bellick, you can retrieve whatever belongings you may have from Fox River; that will be all. |
Мистер Бэллик, вы можете забрать ваши вещи, которые могли остаться в Фокс Ривер; это все. |
The family first lived in a house on Broadway, belonging to Martin's great-grandmother. |
Сначала семья жила в доме на Бродвее, принадлежавшем прабабушке Мартина. |
They found in his possession Captain Burr's watch, several money bags, and a daguerreotype belonging to Watts, among other damning evidence. |
У него нашли часы капитана Берра, несколько мешков с деньгами и дагерротип, принадлежащий Уоттсу, среди прочих вещественных доказательств. |
He inured himself to the weather by living in a clay wine jar belonging to the temple of Cybele. |
Он приучил себя к погоде, живя в глиняном кувшине для вина, принадлежавшем храму Кибелы. |
The children were divided into three groups, two experimental and one control, with ten children in each group. |
Дети были разделены на три группы, две экспериментальные и одну контрольную, по десять детей в каждой группе. |
Some women belonging to samurai families committed suicide by cutting the arteries of the neck with one stroke, using a knife such as a tantō or kaiken. |
Некоторые женщины, принадлежащие к самурайским семьям, совершали самоубийство, перерезая артерии шеи одним ударом, используя нож, такой как танто или кайкэн. |
Folklore and cultural anthropology have perhaps the strongest claims on jokes as belonging to their bailiwick. |
Фольклор и культурная антропология, пожалуй, больше всего претендуют на то, чтобы шутки принадлежали их бейливику. |
Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died. |
Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет. |
как не принадлежащие к одному и тому же лицу или личности. |
|
This means that lurkers are predisposed to leave before making a contribution because they lack the motivation that belonging and satisfaction bring. |
Это означает, что скрывающиеся предрасположены уходить, прежде чем внести свой вклад, потому что им не хватает мотивации, которую приносят принадлежность и удовлетворение. |
Batman stops an attempted theft of a shipment belonging to Black Mask, which is the advanced android Amazo. |
Бэтмен останавливает попытку кражи груза, принадлежащего Black Mask, который является передовым android Amazo. |
Clusters can then easily be defined as objects belonging most likely to the same distribution. |
Тогда кластеры можно легко определить как объекты, принадлежащие, скорее всего, к одному и тому же распределению. |
He is the youngest child of Bezwada Rachel and Bezwada Yacob, both belonging to the manual scavenging community. |
Он-младший ребенок Безвады Рахили и Безвады Якоба,оба принадлежащие к сообществу ручного мусорщика. |
Wilder fled in his car, taking all of her belongings with him. |
Уайлдер скрылся на своей машине, прихватив с собой все ее вещи. |
According to these views, belongingness perceptions have a direct effect upon depressive symptoms due to innate neurological mechanisms. |
Согласно этим взглядам, восприятие принадлежности непосредственно влияет на депрессивные симптомы, обусловленные врожденными неврологическими механизмами. |
The SOBI-P is intended to measure a general sense of belonging. |
- Соби-П предназначен для измерения общего чувства принадлежности. |
People who are depressed often fail to satisfy their need for belonging in relationships and therefore, report fewer intimate relationships. |
Люди, находящиеся в депрессии, часто не могут удовлетворить свою потребность в принадлежности к отношениям и поэтому сообщают о меньшем количестве интимных отношений. |
Depressed people are less likely to feel a sense of belonging and are more likely to pay attention to negative social interactions. |
Депрессивные люди менее склонны испытывать чувство сопричастности и более склонны обращать внимание на негативные социальные взаимодействия. |
One exception is the odontological study of preserved enamel caps of seven permanent teeth belonging to a young woman. |
Одним из исключений является одонтологическое исследование сохранившихся эмалевых колпачков семи постоянных зубов, принадлежащих молодой женщине. |
Students who were natives of Prussia and Silesia were automatically described as belonging to the Natio Germanorum. |
Студенты, которые были уроженцами Пруссии и Силезии, автоматически описывались как принадлежащие к Natio Germanorum. |
In botany, the Circaea are plants belonging to the enchanter's nightshade genus. |
В ботанике Черкеа - это растения, принадлежащие к роду пасленовых чародеев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «belonging to the groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «belonging to the groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: belonging, to, the, groups , а также произношение и транскрипцию к «belonging to the groups». Также, к фразе «belonging to the groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.