Big chunks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, важный, высокий, значительный, широкий, обширный, громкий, взрослый, великодушный
adverb: хвастливо, с важным видом
big teddy bear - большой плюшевый медведь
big victory - большая победа
big red bow - большой красный бант
puts a big - ставит большой
big office - большой офис
big guy - большой парень
big bed - Большая кровать
taking big steps - большие шаги
big software company - большая компания программного обеспечения
big ticket sales - большие продажи билетов
Синонимы к big: man-size, voluminous, humongous, monster, huge, ginormous, high, spacious, family-size(d), sizable
Антонимы к big: small, minor, slight, compact, miniature, tiny, few, insignificant
Значение big: of considerable size, extent, or intensity.
bite-sized chunks - укусить размера кусков
chunks of memory - куски памяти
large chunks - большие куски
chunks of text - куски текста
ice chunks - куски льда
in chunks - кусковой
big chunks - большие куски
cut into large chunks - нарезать крупные куски
chunks of time - ломти времени
chunks of flesh - куски плоти
Синонимы к chunks: pieces, parts, segments, bits, portions, slices, lumps, shares, cuts, fragments
Антонимы к chunks: wholes, bits, morsels, aggregate, all of that, all that, base, basis, conglomeration, core
Значение chunks: plural of chunk.
large chunks, huge chunks, massive chunks
Before this breaks down yet again, could we agree to deal with the prospective changes in manageable chunks? |
Прежде чем все это снова рухнет, не могли бы мы договориться о возможных изменениях в управляемых кусках? |
I have limited staying power for reading major chunks but I can check over spot areas if it would help. |
У меня есть ограниченная выносливость для чтения крупных кусков, но я могу проверить точечные области, если это поможет. |
Experts' chunks contained more individual pieces than those of novices. |
Куски экспертов содержали больше отдельных частей, чем у новичков. |
Radioactive chunks capable of powering every cut-price starliner and budget cargo ship. |
Радиоактивные глыбы обеспечат энергией как дорогой лайнер, так и дешёвый грузовой корабль. |
Police came to the scene to break up the crowd several times that night, but were attacked when people threw rocks and chunks of concrete. |
Полиция несколько раз приходила на место происшествия, чтобы разогнать толпу, но подвергалась нападениям, когда люди бросали камни и куски бетона. |
This results in double-stranded chunks of DNA fragments, normally 1 kb or less in length. |
Это приводит к образованию двухцепочечных фрагментов ДНК, обычно 1 кб или менее в длину. |
Large chunks of this article are utterly meaningless to a novice. |
Большие куски этой статьи совершенно бессмысленны для новичка. |
Two packets of ginger creams, half a jam sponge, a tin of pineapple chunks and a tin of Christmas pud. |
Два пакета имбирных печений с кремом, половина бисквитного торта с вареньем, консервированные дольки ананаса и консервированный рождественский пудинг. |
Vast chunks of it are identical to the text of an external web site. |
Огромные куски его идентичны тексту внешнего веб-сайта. |
It's like they're made of these disparate parts, these disparate chunks sort of floating out there. |
Она складывается из отдельных частей, эти разрозненные кусочки просто витают вокруг. |
Rugeyan toyed with a cake studded with chunks of glistening red and purple fruit. |
Ругейан поиграл с пирожным, усеянным блестящими кусочками красных и пурпурных фруктов. |
Reliability – You can retry upload on specific chunks in case of data loss or connection issues. |
надежность: в случае потери данных или проблем с подключением можно повторно загрузить недостающие фрагменты видео; |
She has to throw up the chunks, so that the story appears realistic. |
Чтобы создать правдивую историю, нужно выведать у неё подробности. |
I am reducing it to digestible chunks. |
Измельчил на кусочки, чтобы было легче переварить. |
Daylight, with the ax, chopped chunks off the frozen sausage of beans. |
Харниш топором нарубил куски замороженных бобов и положил их на сковороду. |
She's going to be ground up into chunks and fed to the cat unless you give me Merlin's ring and the Grimhold. |
Её нарежут на кусочки и скормят коту, если ты не дашь мне кольцо Мерлина и Гримхольд. |
We saw it hovering over the planet, slicing out chunks of it with a force beam. |
Мы увидели, как эта штука зависла над ней и крошила на куски силовым лучом. |
Uh,the,uh,freeze-dried chunks are swept into garbage bags and dumped for birds to eat. |
Замороженные куски собрали в мешки для мусора и выбросили птицам на съедение. |
I got chunks of plaster all over me. |
На меня посыпалась штукатурка! |
Asteroid-like chunks left over from a second moon that no longer exists. |
Астероидноподобные останки, которые, как мы думаем, остались от второй луны, который больше нет. |
He started a fire with some chunks of pine he got with the ax from a stump. |
Он развел костер из сосновых щепок, которые отколол топором от пня. |
Ask Organised Crime, he ran chunks of Manchester. |
Спроси в отделе по ОПГ, он воротил делами в Манчестере. |
I want to act. She was pushing chunks of defatted beef into the corning barrel. |
Я хочу играть по-настоящему, - говорила она, накладывая в бочонок куски постной говядины для засола. |
Delta-Two had no breath to scream in agony as the sharks ripped huge chunks of his body away. |
Дельта-2 не имел сил даже закричать от боли, пока хищники яростно рвали его на куски. |
Their study revealed that all subjects retrieved about the same number of chunks, but the size of the chunks varied with subjects' prior experience. |
Их исследование показало, что все испытуемые извлекли примерно одинаковое количество фрагментов, но размер фрагментов варьировался в зависимости от предыдущего опыта испытуемых. |
Это более густая сальса с большими кусками овощей. |
|
It sorts chunks that each fit in RAM, then merges the sorted chunks together. |
Он сортирует куски, которые каждый помещается в оперативную память, а затем объединяет сортированные куски вместе. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
However, this leaves chunks of free space between objects which were initially contiguous. |
Однако это оставляет куски свободного пространства между объектами, которые изначально были смежными. |
Более крупные куски могут снова пройти через дробилку. |
|
An agent is not forced to plan everything from start to finish but can divide the problem into chunks. |
Агент не обязан планировать все от начала до конца, но может разделить проблему на части. |
The limitation to single-pass merging is that as the number of chunks increases, memory will be divided into more buffers, so each buffer is smaller. |
Ограничение однопроходного слияния заключается в том, что по мере увеличения количества блоков память будет разделяться на большее количество буферов, поэтому каждый буфер будет меньше. |
I removed the text since the previous version was balanced between pro- and anti- change opinions with decent sized chunks for both sides. |
Я удалил текст, так как предыдущая версия была сбалансирована между мнениями за и против изменений с приличными кусками для обеих сторон. |
He also noticed that the company was burning through its invested capital, and was alarmed by the large chunks of stock being sold by insiders. |
Он также заметил, что компания сжигает свой инвестированный капитал, и был встревожен большими кусками акций, продаваемых инсайдерами. |
The job is not done, but most of the big chunks are now where they belong, I think. |
Работа еще не закончена, но большая часть больших кусков сейчас там, где они должны быть, я думаю. |
Правки, удаляющие целые куски текста, не являются законными. |
|
In particular, unlike markup languages, chunks of consecutive YAML lines tend to be well-formed YAML documents themselves. |
В частности, в отличие от языков разметки, куски последовательных строк ЯМЛ имеют тенденцию быть хорошо сформированными самими документами ЯМЛ. |
The powder is prepared with olive oil and some tomato paste into a sauce, not soup, and big chunks of chuck beef are often added halfway through cooking. |
Порошок готовится с оливковым маслом и томатной пастой в соус, а не суп,и большие куски говядины часто добавляют в середине приготовления. |
The study demonstrated that the process differed from micrometeoroid collisions, with large chunks of debris created which would become collision threats. |
Исследование показало, что этот процесс отличается от столкновений микрометеороидов, когда образуются большие куски мусора, которые могут стать угрозой столкновения. |
The {{uw-delete1}} template used to be something I could use when someone blanked large chunks of content, whether a summary was provided or not. |
Шаблон {{uw-delete1}} раньше был тем, что я мог использовать, когда кто-то закрывал большие куски контента, независимо от того, предоставлялось ли резюме или нет. |
The chunks are sent out and received independently of one another. |
Куски отсылаются и принимаются независимо друг от друга. |
Harris and the Terrenitos community built the hall using granite chunks and stones from nearby fields and hillsides and from the Tujunga Wash. |
Харрис и сообщество Терренитос построили зал, используя гранитные глыбы и камни из близлежащих полей и склонов холмов, а также из Туджунга-Уош. |
It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup. |
Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика. |
At first, Hubba Bubba was only available in chunks, typically being sold in packets of five chunks. |
Поначалу Hubba Bubba был доступен только в кусках, обычно продавался в пакетах по пять кусков. |
GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document. |
GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа. |
Grain gluten and other protein gels may be used in wet dog food to create artificial meaty chunks, which look like real meat. |
Зерновая клейковина и другие белковые гели могут быть использованы во влажном корме для собак, чтобы создать искусственные мясистые куски, которые выглядят как настоящее мясо. |
Smaller individuals hovered around the carcass eating chunks that drifted away. |
Более мелкие особи кружили вокруг туши, поедая куски, которые уносились прочь. |
The protocol then sends poisoned chunks to these detected users requesting a copyright protected file only. |
Затем протокол отправляет отравленные фрагменты этим обнаруженным пользователям, запрашивая только защищенный авторским правом файл. |
Not only does the attacker never provide any chunks, they also repeatedly resend the handshake and message. |
Злоумышленник не только никогда не предоставляет никаких фрагментов, но и повторно отправляет рукопожатие и сообщение. |
In 2005, it was reported that HBO was poisoning torrents of its show Rome by providing chunks of garbage data to users. |
В 2005 году сообщалось, что HBO отравляет торренты своего шоу Rome, предоставляя пользователям куски мусорных данных. |
Есть большие куски статьи, которые не цитируются. |
|
Small hooks are baited with bread, pasta, small chunks of fish, mussels, worms, small prawns etc. |
На маленькие крючки насаживают хлеб, макароны, небольшие куски рыбы, мидий, червей, мелких креветок и т. д. |
Eventually, it may become impossible for the program to obtain large contiguous chunks of memory. |
В конечном итоге программа может оказаться неспособной получить большие непрерывные куски памяти. |
As the play opens, she and Wesley are both looking through the chunks of the broken door that her husband, Weston, broke in a fit of rage. |
Когда спектакль начинается, она и Уэсли оба смотрят через куски сломанной двери, которую ее муж, Уэстон, сломал в приступе ярости. |
What should be focused on is her allegation that large chunks of the New Testament are the fabrications of a conspiracy. |
На чем следует сосредоточиться, так это на ее утверждении, что большие куски Нового Завета являются измышлениями заговора. |
These lumps can wash onto shore, where they look like chunks of waxy yellowish clay. |
Эти комки могут быть выброшены на берег, где они выглядят как куски восковой желтоватой глины. |
Generating the source code from the chunks can lead to routines which are thousands of lines long or full of duplication. |
Генерация исходного кода из кусков может привести к выполнению процедур длиной в тысячи строк или полным дублированием. |
The various data sources, which seem mostly reliable, suggest that short-term epidemics and the like account for large chunks of the deaths. |
Различные источники данных, которые кажутся в основном надежными, говорят о том, что на кратковременные эпидемии и тому подобное приходится большая часть смертей. |
The main thing I'm concerned about is that large chunks of that material will get simply deleted. |
Главное, что меня беспокоит, - это то, что большие куски этого материала будут просто удалены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «big chunks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «big chunks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: big, chunks , а также произношение и транскрипцию к «big chunks». Также, к фразе «big chunks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.