Birth in a hospital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Birth in a hospital - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рождение в больнице
Translate

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • runs in - работает в

  • resilience in - сопротивляемости

  • nose in - в нос

  • diving in - дайвинг в

  • ensure in - обеспечить в

  • in assortment - в ассортименте

  • stopping in - остановки в

  • habitat in - обитания в

  • bound in - оценка в

  • in monday - в понедельник

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- hospital [noun]

noun: больница, госпиталь, богадельня, благотворительное заведение



They observed that Mrs. Bakhtiyari remains in immigration detention, though currently in Adelaide hospital pending birth of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отметили, что г-жа Бахтияри по-прежнему считается задержанной как иммигрантка, хотя в данный конкретный момент она находится в больнице Аделаиды в ожидании рождения ребенка.

The Countess returned to Frimley Park Hospital on 17 December 2007, to give birth, again by caesarean section, to her son, James, Viscount Severn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня вернулась в больницу Фримли-парк 17 декабря 2007 года, чтобы родить, опять же путем кесарева сечения, своего сына Джеймса, виконта Северна.

The three women applicants had been sterilised at a public hospital when giving birth via caesarean section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три женщины-заявительницы были стерилизованы в государственной больнице при родах с помощью кесарева сечения.

Birth can be in the home, a primary birthing unit, or a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роды могут происходить в домашних условиях, в первичном родильном отделении или в больнице.

Additionally, it was found that the majority of women who experienced Sheehan syndrome gave birth at home rather than in a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было установлено, что большинство женщин, испытавших синдром Шихана, рожали дома, а не в больнице.

There wasn't time to get to the hospital, so we were directed to a maternity home, where there was a doctor attending another birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени добраться до больницы не было, и нас направили в приют для матерей, где был доктор, принимавший другие роды.

He was present at the hospital when Morticia gives birth to Pubert Addams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присутствовал в больнице, когда Мортисия рожала пубертата Аддамса.

On 20 December 2016, Kapoor gave birth to her son, Taimur Ali Khan Pataudi, at Breach Candy Hospital in Mumbai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 2016 года Капур родила своего сына, Таймура Али Хана Патауди, в больнице Breach Candy в Мумбаи.

The family did not have enough money for a hospital birth and as a result, Yousafzai was born at home with the help of neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У семьи не было достаточно денег на роды в больнице, и в результате Юсуфзай родился дома с помощью соседей.

They soon discover Lorna is about to give birth and race to the hospital, where Riggs and Lorna are ceremonially married by a rabbi just before she enters labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они обнаруживают, что Лорна вот-вот родит, и бегут в больницу, где Риггса и Лорну торжественно венчает раввин, как раз перед тем, как у нее начинаются роды.

Where am I giving birth in a hospital or a big box under the stairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где я буду рожать в больнице или в большой коробке под лестницей?

The hospital declared your birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница задекларировала твое рождение.

I remember being in this same hospital, about to give birth, and, suddenly, the what ifs of being pregnant are replaced by the what is of having a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как меня привезли в эту же больницу перед самым родами, и, неожиданно, состояние мы ждем ребенка превратилось в у нас вот-вот родится ребенок.

I cross-checked the hospital birth records for two months before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверила в больнице свидетельства о рождении за два месяца до этой даты.

Two days later, an Israeli woman gave birth in a Palestinian hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя израильская женщина родила в палестинском госпитале.

Yesterday,someone started a thread about some unexplained reversals of birth defects at mercy hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера кое-кто упомянула об необъяснимых изличениях врождённых дефектов в больнице Мерси (милосердие).

For women who have a hospital birth, the minimum hospital stay is six hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для женщин, родившихся в больнице, минимальный срок пребывания в больнице составляет шесть часов.

Later, after marrying a drunkard artist, Anastasia gave birth to a son named Pavlik and also adopted Styopka, a child from a maternity hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, выйдя замуж за пьяницу-художника, Анастасия родила сына Павлика, а также усыновила Степку, ребенка из роддома.

Mary gives birth to the new heir, but Matthew dies in a car crash while driving home from the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри рожает нового наследника, но Мэтью погибает в автокатастрофе по дороге домой из больницы.

Did you give birth at home or at a maternity hospital?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рожали дома или в родильном доме?

Also, no trial included out of hospital birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ни одно испытание не включало в себя внебольничные роды.

Early postnatal hospital discharge is typically defined as discharge of the mother and newborn from the hospital within 48 hours of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя послеродовая выписка из больницы обычно определяется как выписка матери и новорожденного из больницы в течение 48 часов после рождения.

A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше.

She died, aged 35, from sepsis at the Hollywood Hospital in 1935, shortly after giving birth to a son, Robert, her only child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла в возрасте 35 лет от сепсиса в голливудской больнице в 1935 году, вскоре после рождения сына Роберта, ее единственного ребенка.

Also, her baby's birth was registered by the head of the hospital at a time when most black births were not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, рождение ее ребенка было зарегистрировано главой больницы в то время, когда большинство черных родов не было.

Not even in World Book is the birth hospital mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в мировой книге не упоминается родильный дом.

I work in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital... where you and your wife gave birth in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю совместно с больницей Йеля и Гринвича, где у вас с женой в июле родился ребенок.

So Jane basically has one of two options: stay at the hospital on bed rest, a prisoner to the technology until she gives birth, and then spend the rest of her life paying for the bill, or head home after her 10-day stay and hope for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джейн есть лишь два варианта: остаться на постельном режиме в больнице, до начала родов быть узницей технологий, а затем всю оставшуюся жизнь оплачивать счета, либо отправиться домой и надеяться на лучшее.

In the story a pregnant woman is rushed down a hospital corridor, ready to give birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории беременная женщина мчится по больничному коридору, готовая рожать.

Semmelweis also noticed that puerperal fever was rare in women who gave birth before arriving at the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земмельвейс также заметил, что послеродовая лихорадка была редкой у женщин, которые рожали до прибытия в больницу.

In 1934, 198 doctors, nurses and staff at the Los Angeles County General Hospital became seriously ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году 198 врачей, медсестёр и других работников Госпиталя округа Лос-Анджелес серьёзно заболели.

Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий.

This applies to children born in the breech position, or face down, head first and face up being considered baby's normal position at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относятся дети, рожденные в ягодичном предлежании, тазовом предлежании ногами вперед или лицом к земле, поскольку нормальным считается рождение вперед головой.

After 1997, when it reached its lowest value since 1964, 7.7 per cent, the birth rate has been edging up and has approximated 9 per cent over the last ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1997 года, когда коэффициент рождаемости достиг своего самого низкого с 1964 года значения - 7,7 процента, он растет и за последние десять лет приблизился к 9 процентам.

In Angola, citizenship is determined based on the principles of jus sanguinis and jus soli or by birth, parents and marriage, and it may be acquired by foreign citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Анголе гражданство определяется на основе принципов и jus sanguinis и jus soli, или в силу рождения, по гражданству родителей, или в связи с вступлением в брак, и оно может быть приобретено иностранными гражданами.

Basically, even in rich democracies, big changes in the economic environment can have significant impact on birth and death rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, даже в богатых и демократических странах сильные изменения экономической ситуации могут заметно влиять на рождаемость и смертность.

In Delaware, the birth mother has 60 days to change her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По законам штата Делавер биологическая мать может передумать в течение 60 дней.

Mayan mythology will tell you that an eclipse isn't an eclipse at all but rather a birth or an unveiling, if you will, of a new sun, or a new life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно мифологии майя, затмение - это вовсе не затмение, а рождение или разоблачение нового солнца, начало новой жизни.

Hey, so they're gonna take you to the hospital for precautionary purposes, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвезут тебя в больницу для профилактического осмотра.

Killing someone goes against every moral fiber ingrained in you since birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство кого-то идет против каждого морального волокна, укоренившегося в тебе с рождения.

I'll gain supremacy at Teito Medical University Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получу власть в больнице Университета Тейто.

We made a slight adjustment to your place of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чуть-чуть изменили место вашего рождения.

My son's birth mother has come to stay with us for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родная мать моего сына приехала ненадолго к нам.

I'm gonna get the wounded to the field hospital in Lexington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь доставить раненых в полевую больницу в Лексингтоне.

I'm working night duty at Brooklyn Hospital this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на этой неделе дежурю в больнице в ночную смену.

Antibiotics are fed to livestock to prevent disease and to increase weight and development, so that there is a shortened time from birth to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики скармливают домашнему скоту, чтобы предотвратить болезни и увеличить вес и развитие, так что сокращается время от рождения до забоя.

In at least one case, this euploid zygote has been traced through development to birth as a healthy child with a normal chromosome count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере в одном случае эта эуплоидная зигота была прослежена через развитие до рождения здорового ребенка с нормальным количеством хромосом.

In the U.S., teenage birth rates had been dropping since 1991, but a 2007 report showed a 3% increase from 2005 to 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США уровень рождаемости среди подростков снижался с 1991 года, но отчет 2007 года показал рост на 3% с 2005 по 2006 год.

His true date of birth was never determined, and his claims have been dismissed by gerontologists as a myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его истинная дата рождения так и не была установлена, и его заявления были отвергнуты геронтологами как миф.

The crude birth rate is 12.23 births per 1,000 people, and the crude death rate is 8.39 deaths per 1,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий коэффициент рождаемости составляет 12,23 рождений на 1000 человек, а общий коэффициент смертности-8,39 смертей на 1000 человек.

Luke's account emphasizes events before the birth of Jesus and centers on Mary, while Matthew's mostly covers those after the birth and centers on Joseph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повествование Луки подчеркивает события до рождения Иисуса и сосредотачивается на Марии, в то время как повествование Матфея в основном охватывает события после рождения и сосредотачивается на Иосифе.

She had come to Blunderstone at his birth, only to depart in ire upon learning that he was not a girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приехала в Бландерстоун сразу после его рождения, чтобы в гневе уехать, узнав, что он не девочка.

Such orders remained out of reach to the general public, however, as being of noble rank or birth was usually a prerequisite to being admitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие ордена оставались недосягаемыми для широкой публики, поскольку принадлежность к знатному сословию или происхождению обычно являлась необходимым условием для их принятия.

Genetic defects in the enzymes involved in the cycle can occur, which usually manifest within a few days after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут возникать генетические дефекты ферментов, участвующих в цикле, которые обычно проявляются в течение нескольких дней после рождения.

The term homunculus was later used in the discussion of conception and birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин гомункулус позднее использовался при обсуждении зачатия и рождения.

Religious liberty was equated with anarchy; Kropotkin traces the birth of anarchist thought in Europe to these early Anabaptist communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозная свобода была приравнена к анархии; Кропоткин прослеживает рождение анархистской мысли в Европе к этим ранним анабаптистским общинам.

In 1966, Ceaușescu, in an attempt to boost the country's population, made abortion illegal and introduced Decree 770 to reverse the low birth rate and fertility rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Чаушеску, пытаясь увеличить население страны, сделал аборты незаконными и ввел декрет 770, чтобы обратить вспять низкий уровень рождаемости и рождаемости.

Mozart was baptised the day after his birth, at St. Rupert's Cathedral in Salzburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моцарта крестили на следующий день после его рождения, в Соборе Святого Руперта в Зальцбурге.

Children from birth to the eighth birthday are eligible for blessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети от рождения до восьмого дня рождения имеют право на благословение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «birth in a hospital». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «birth in a hospital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: birth, in, a, hospital , а также произношение и транскрипцию к «birth in a hospital». Также, к фразе «birth in a hospital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information