Hospital reimbursement insurance policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hospital indemnity policy - полис возмещения больничных расходов
rural district hospital - сельская участковая больница
hospital information system - больничная информационная система
hospital pharmacy - больничная аптека
ward of a hospital - отвратить больницы
at a hospital - в больнице
university hospital - Университетская клиника
i work at a hospital - я работаю в больнице
been in the hospital - в больнице
level 1 hospital - уровень 1 больница
Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center
Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden
Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.
payment of reimbursement requests - оплата запросов о возмещении
regional reimbursement - региональное возмещение
reimbursement of losses - возмещение убытков
reimbursement decisions - возмещение решений
appropriate reimbursement - соответствующее возмещение
liable for reimbursement - ответственность за возмещение
reimbursement of contributions - возмещение взносов
reimbursement rules - правила возмещения
reimbursement funds - возмещение средств
provision for reimbursement - ассигнования на возмещение
Синонимы к reimbursement: indemnity, compensation, restitution, recompense, amends, indemnification, offset, quittance, redress, remuneration
Антонимы к reimbursement: fine, borrow, anguish, bitter disappointment, grave disappointment, huge disappointment, unemployment benefit, commission, defalcation, default
Значение reimbursement: The act of compensating someone for an expense.
adjective: страховой
noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
effect an insurance policy - действие страхового полиса
cars theft insurance - страхование от кражи автомобилей
contestable insurance policy - оспоримый страховой полис
auto car damages insurance - страхование от повреждения автомобиля
health insurance company - медицинская страховая компания
demand for insurance - спрос на страхование
request insurance - страховой запрос
large insurance - большой страховой
sufficient insurance - достаточное страхование
insurance transaction - страховая операция
Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision
Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming
Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
neighbourhood policy - политика соседства
customer default policy - полис на случай неплатежеспособности клиента
implementing policy - проведение
health insurance policy - полис медицинского страхования
competition policy concerns - касается конкурентной политики
broader policy response - более широкий отклик политики
domain name policy - политики имя домена
trade policy review - Обзор торговой политики
layered policy - слоистая политика
policy supervision - контроль политики
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
He broke his phone, but insurance wouldn't reimburse him unless he reported it as stolen. |
Он сломал телефон, но страховая не возместит ему, если он не заявит, что его украли. |
First, we'd be forced to seize your bank account and all your assets until the government gets reimbursed for the insurance money you received from your not-deceased husband. |
Во-первых, нам придется заморозить ваш банковский счет и все накопления, до тех пор, пока власти не получат обратно страховое возмещение за смерть вашего супруга, который на самом деле жив-здоров. |
Reimbursements are available for those with insurance, either private or public. |
Возмещение доступно для тех, кто имеет страховку, как частную, так и государственную. |
Like the HICP, the US CPI nets out health insurance reimbursements from the weights for health insurance premiums. |
Как и в ГИПЦ, в ИПЦ США возмещение по медицинскому страхованию вычитается из весовых коэффициентов по компоненту страховых взносов на медицинское страхование. |
I just need a prescription so I can get reimbursed by my insurance company. |
Мне просто нужен рецепт, чтобы я мог Получить компенсацию у своей страховой компании |
All care by midwives is legal and it is totally reimbursed by all insurance companies. |
Все услуги акушерок легальны и полностью возмещаются всеми страховыми компаниями. |
In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed. |
В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены. |
In many countries, gluten-free products are available on prescription and may be reimbursed by health insurance plans. |
Во многих странах продукты, не содержащие глютен, отпускаются по рецепту врача и могут быть возмещены в рамках планов медицинского страхования. |
However, they are not reimbursed under health insurance schemes. |
Расходы на них, однако, не возмещаются по системе медицинского страхования. |
A dispute with his insurance carrier over reimbursement for the necessary repairs. |
В результате инцидента в Симферополе погибли один украинский военнослужащий и один пророссийский военнослужащий. |
It is approved by national clinical guidelines in Scotland, England, and Wales and reimbursed by nearly all US insurance companies. |
Он одобрен национальными клиническими руководствами в Шотландии, Англии и Уэльсе и возмещается почти всеми страховыми компаниями США. |
The families get reimbursed by the insurance companies, who'd have to pay anyway if the stuff gets burned. |
Семьи получат возмещение от страховых компаний. А те обязаны заплатить, если вещь сгорели. |
Средства медицинского страхования будут возмещать медицинские расходы. |
|
To supplement insurance reimbursements, MDVIP physicians charge patients an annual fee between $1,650 and $2,200 per year. |
В дополнение к страховым возмещениям врачи MDVIP взимают с пациентов ежегодную плату в размере от 1650 до 2200 долларов в год. |
Bermuda has recently begun to use its strong presence in international insurance markets to forge a lead in e-commerce. |
В последнее время Бермудские острова начали использовать свои сильные позиции на международных страховых рынках для того, чтобы занять ведущее место в области электронной торговли. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
Если это необходимо, то мы можем организовать для Вас страховку. |
|
The cost of insurance will be passed on to shippers by carriers, resulting in higher freight rates. |
Стоимость страхования переносится перевозчиками на грузоотправителей, что ведет к повышению стоимости фрахта. |
Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer. |
Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику. |
Children adopted by the insured have the right to insurance if they are orphans. |
Приемные дети застрахованных лиц имеют право пользоваться страховкой, если они являются сиротами. |
I watched my mother... suffer and die so that some insurance company could increase its profit margin. |
Я видел, как моя мать... страдает и умирает, чтобы одна страховая компания могла увеличить свою прибыль. |
The Accident Insurance Ordinance provides employees who have suffered an accident at work with financial compensation. |
Национальное постановление о страховании от несчастных случаев обеспечивает финансовую компенсацию работникам, пострадавшим в результате несчастного случая на работе. |
Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit. |
Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными. |
Would boring people get renter's insurance, even though it's not legally required? |
Стали бы скучные люди оформлять страховку по аренде, хоть по закону это и необязательно? |
I collect insurance, I hide van. |
Я получила страховку, спрятала фургон. |
I was sure that they were selling something: bonds or insurance or automobiles. |
Я тут же решил, что они что-то продают - ценные бумаги, или страховые полисы, или автомобили. |
Кран был неисправен ради страховой выплаты. |
|
Apparently, tying up six years of insurance payments in hopes of a housing Armageddon is not prudent investing. |
Вероятно, они не считают 6 лет страховых взносов в ожидании жилищного армагеддона разумным вложением средств. |
И эта ночная жизнь рождала нечто вроде страховки. |
|
He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life. |
Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму. |
My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office. |
Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity. |
Only one man qualified to appraise insurance and he died 2000 years ago on a cross. |
Есть только один человек, который имеет право страховочно оценивать, и он умер 2 тысячи лет назад на кресте. |
'Were you by any chance expecting someone from an insurance company to call upon you?' |
Вы случайно не вызывали агента из страховой компании? |
Я наконец-то связался с Гринблетт Страхование. |
|
I thought you were interested in Group Insurance, Miss Andrews, and if you're buying, I'm selling. |
Я думал вы заинтересованы в наших услугах, мисс Эндрюс, и если вы покупаете, я продаю. |
Страховые компании умеют вести дела, приятель. |
|
You told the insurance company that the boat didn't sink, that the wave had nothing to do with it. |
Вы сказали страховой компании, что судно не затонуло, что волна тут ни при чем. |
Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars. |
Миссис Монкфорд получает страховку на мужа и делится ею с Машинами Януса. |
I already have to buy my insurance from this place in the Cayman Islands. |
Мне уже приходится покупать страховку в одном месте на Каймановых островах. |
Нет никаких причин обременять страховые компании. |
|
Yeah, I'd say this is a pretty good time to cash in your insurance policy, Kelvin. |
Думаю, самое время обналичить свою страховку, Келвин. |
On 1 November 1907, Kafka was hired at the Assicurazioni Generali, an insurance company, where he worked for nearly a year. |
1 ноября 1907 года Кафка был принят на работу в страховую компанию Assicurazioni Generali, где проработал почти год. |
In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union. |
В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union. |
He served as Chairman of Renfrewshire National Insurance Committee, Chairman of Renfrewshire Tuberculosis Committee and Chairman of Renfrewshire Joint Sanatorium Board. |
Он был председателем Ренфрюширского национального страхового комитета, председателем Ренфрюширского туберкулезного комитета и председателем правления Ренфрюширского Объединенного санатория. |
Many Democrats favor national health insurance or universal health care in a variety of forms to address the rising costs of modern health insurance. |
Многие демократы выступают за национальное медицинское страхование или всеобщее медицинское обслуживание в различных формах для решения проблемы роста стоимости современного медицинского страхования. |
No health benefits, unemployment insurance, or workers' compensation to pay. |
Никаких пособий по болезни, пособий по безработице или компенсаций работникам. |
It opened a website for whistle-blowers to anonymously report CRS violations including for pensions, insurance, and citizenship-for-sale tools. |
Он открыл веб-сайт для осведомителей, чтобы анонимно сообщать о нарушениях CRS, в том числе для пенсий, страхования и инструментов продажи гражданства. |
The National Bank has introduced deposit insurance in its campaign to strengthen the banking sector. |
Национальный банк ввел страхование вкладов в рамках своей кампании по укреплению банковского сектора. |
Because of these problems Canada was the last major Western country to bring in an employment insurance system. |
Он известен тем, что особенно защищает иммигрантов и мусульман, подозреваемых в различных уголовных преступлениях. |
The National Insurance Institute allocates subsistences to help unemployed individuals find work. |
Национальный институт страхования выделяет средства на то, чтобы помочь безработным найти работу. |
She eventually tries to pass him a voice-recording where she is heard to pressure him into accepting the inferior insurance deal. |
В конце концов она пытается передать ему запись голоса, где слышно, как она давит на него, чтобы заставить принять неполноценную страховую сделку. |
All residents of Japan are required by the law to have health insurance coverage. |
Все жители Японии обязаны по закону иметь медицинскую страховку. |
When they get the clinic running, they treat patients without medical insurance and perform comedy sketches for them. |
Когда они запускают клинику, они лечат пациентов без медицинской страховки и выполняют для них комедийные скетчи. |
In the United States, the term Social Security refers to the US social insurance program for all retired and disabled people. |
В Соединенных Штатах термин социальное обеспечение относится к американской программе социального страхования для всех пенсионеров и инвалидов. |
They encounter two other survivors, the elderly former insurance agent Réal and the young Ti-Cul, who is armed with a rifle. |
Они сталкиваются с двумя другими выжившими, пожилым бывшим страховым агентом Реалом и молодым ти-Кулом, который вооружен винтовкой. |
At the same time premium to GDP ratio net of life and accident insurance remained at the same level of 1.1% as in 2012. |
При этом отношение премий к ВВП за вычетом страхования жизни и несчастных случаев осталось на том же уровне-1,1%, что и в 2012 году. |
Unemployment insurance was established for the first time. |
Впервые было создано страхование по безработице. |
Holmes collected the insurance payout on the basis of the genuine Pitezel corpse. |
Холмс собрал страховую выплату на основании подлинного трупа Питезеля. |
About two-thirds of the nation's residents were covered under the health fund, while the remaining third had private health insurance. |
Около двух третей жителей страны были охвачены фондом здравоохранения, в то время как остальная треть имела частную медицинскую страховку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hospital reimbursement insurance policy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hospital reimbursement insurance policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hospital, reimbursement, insurance, policy , а также произношение и транскрипцию к «hospital reimbursement insurance policy». Также, к фразе «hospital reimbursement insurance policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на арабский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на бенгальский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на китайский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на испанский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на хинди
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на японский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на португальский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на русский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на венгерский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на иврит
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на украинский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на турецкий
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на итальянский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на греческий
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на хорватский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на индонезийский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на французский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на немецкий
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на корейский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на панджаби
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на маратхи
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на узбекский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на малайский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на голландский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на польский
› «hospital reimbursement insurance policy» Перевод на чешский