Booth rental - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
projection booth - проекционная будка
telephone booth - телефонная будка
promotion booth - продвижение стенд
merch booth - мерч стенд
drop by our booth - падение на нашем стенде
booth table - стенд стол
sales booth - продаж стенд
a booth - стенд
exhibition booth - стенд на выставке
at their booth - на своем стенде
Синонимы к booth: kiosk, stand, stall, enclosure, cubicle, box
Антонимы к booth: castle, mansion, boutique hotel, citadel, disaster area, expensive hotel, fire house, firehouse, fortress, go
Значение booth: a small temporary tent or structure at a market, fair, or exhibition, used for selling goods, providing information, or staging shows.
rental subsidy - субсидии на аренду жилья
for a rental - для аренды
rental agent - Аренда агент
rental agreement concerning - договор аренды в отношении
rental to third party - прокат третьих лиц
rental of equipment - аренда оборудования
social rental - социальная аренда
airports with car rental - аэропорты с прокатом автомобилей
rental of luxury villa - аренда элитной виллы
with the rental - с арендой
Синонимы к rental: renting, lease, letting
Антонимы к rental: avoid, ban, check, criticize, deny, disapprove, discourage, disfavor, dispute, dissent
Значение rental: an amount paid or received as rent.
Hence the reported savings of $248,000 under rental of vehicles and $67,500 under petrol, oil and lubricants. |
Этим объясняется полученная экономия по статьям «Аренда автотранспортных средств» и «Горюче-смазочные материалы» на сумму соответственно 248000 долл. США и 67500 долл. США. |
In Prague demand for rental apartments is high because of the large flow of foreigners, businessmen and wealthy people coming to Prague for quite long time. |
В столице Чехии, существует высокий спрос на аренду квартир, что объясняется большим потоком иностранцев, бизнесменов и состоятельных лиц, прибывающих в Прагу по делам на достаточно длительный срок. |
The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies. |
Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей. |
They walked down to a booth in the rear of the restaurant. |
Боннер подошел к отдельной кабинке в задней части ресторана. |
Two guys in business suits were settled at the farthest booth from the door. |
В дальней от двери кабинке сидели двое в деловых костюмах. |
А я останусь тут в киоске, в который никто не заходит. |
|
Beyond the phone booth she could see the druggist at the soda counter serving milk shakes to four teen-agers. |
За стеклом будки аптекарь за стойкой с соками готовил молочный коктейль для четверых подростков. |
The high cost of positioning and depositioning the helicopters is due to the short duration of the rental period. |
Высокая сумма расходов, связанных с размещением и перебазированием вертолетов, объясняется непродолжительным сроком аренды. |
All right, here's your keys, your rental agreement, complimentary map of Boston. |
Итак, ваши ключи, договор об аренде и бесплатная карта Бостона. |
More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement. |
Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката. |
Our company offers you a wide selection of cars of various models and classes: take a rental car economy class, middle class, business class or elite. |
Наша компания предлагает Вам широчайший выбор автомобилей различных моделей и классов: возьмите в прокат авто эконом-класса, среднего класса, бизнес или элит-класса. |
And his print matches the bloody print we found on the rental car. |
Его отпечаток совпадает с кровавым отпечатком, что мы нашли в машине. |
Most of them are rental properties. |
Большая часть этих жилищ относится к арендуемой недвижимости. |
I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands. |
Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси. |
A three-bedroom rental in the city center is around 25% cheaper in Moscow. |
Аренда трехкомнатной квартиры в Москве, в центре города, дешевлена 25%. |
I got one of your rental trucks. |
Мы у вас взяли машину напрокат. |
She paid cash, but she had to sign the rental slip. |
Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию. |
You weren't trapped in my booth with that mouth-breather for three hours last year. |
Ты не был заперт в моей каморке на три часа с этим дыше-ротом. |
If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space. |
Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании. |
A man goes into the booth, puts the money through the slot... the dancer gets it on the other side. |
Ты входишь в кабинку, суешь деньги в щель, танцовщица с той стороны берет их. |
Hodgins also mentioned that Booth wasn't there when you found out. |
Ходжинс также отметил, что Бута не было с тобой, когда ты узнала об этом. |
She does pay rental on a safe deposit box. |
— Она арендовала депозитную ячейку. |
Well, that's not very Eco-friendly, Booth. |
Это не очень экологично, Бут. |
The listening post just picked up this conversation between the Rezident and someone in a phone booth in Bethesda. |
Прослушка только что перехватила такой разговор между резидентом и кем-то, кто звонил из телефонной будки в Бетесде. |
Booth put in for retirement 60 days ago. |
60 дней назад Бут подал просьбу об отставке. |
So, between then and now there's probably been a few thousand people with access to this booth. |
За это время здесь могли побывать тысячи человек. |
Booth won't even have to make room for you. |
Буту даже не нужно будет освобождать комнату для тебя. |
Мы в телефонной будке, снаружи пчелы-убицы. |
|
You're probably two minutes away from leaving without a rental. |
Через две минуты вы уйдёте домой без кассеты. |
We're trying to track backwards through phone records and rental agreements, but I don't think we're gonna get much. |
Мы пытаемся отследить что-то по телефонным записям и договорам об аренде, но я не думаю, что мы здесь много накопаем. |
I sent a signed rental agreement to Anne from your Yahoo account while you were out. |
Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo,пока тебя не было. |
Боюсь,в договореарендыуказановаше имя, сэр |
|
He stole a few off of rental cars and took the rest off of old cars at a repair shop near the airport. |
Он украл несколько с арендованных машин и снял остальные со старых машин в мастерской около аэропорта. |
A hit on one of doakes' false i.d.'s at a car-rental agency. |
Совпадение с одним из фальшивых удостоверений Доакса в прокате автомобилей. |
We'll meet you at the car rental agency. |
Встретимся в аренде машин. |
Yeah, I was wondering if you have car rental. |
У вас есть аренда автомобилей? |
All four of the cars are rental vehicles, so let's ID the drivers. |
Все четыре машины брали в аренду, давайте установим водителей. |
Well, Lily's car was a rental, so I called the company. I told them she was wanted for questioning by the FBI. |
Машина Лили арендованная, я позвонил в компанию и сказал, что её хочет допросить ФБР. |
Солнце, вот машина на прокат, которая у них сегодня освободилась. |
|
Just curious why Octavio Mora's rental car ended up so close to the res. |
Просто любопытно, что прокатное авто Моры делает так близко к резервации. |
This feels more like a temporary rental than someone's home. |
Такое ощущение, что это съемная квартира, а не чей-то дом. |
No, it's a rental. |
Нет, я взял его напрокат. |
It was taken by a toll booth camera at the Henry Hudson Bridge three minutes after the snatch. |
Это было снято на камеру пункта взимания сборов на мосту Генри Гудзона через три минуты после похищения. |
When he passed out, I was gonna get the bellman to help me take the idiot downstairs to our rental van and drive him to our house. |
Когда он вырубится, я собирался попросить носильщика помочь мне спустить идиота к арендованному фургону, чтобы отвезти его к нам домой. |
It'll have a rental tag in the front windshield and one of those license plate borders. |
У нее на ветровом стекле должен быть талон об аренде и удостоверение наличия лицензии. |
Well, that would be a sound theory, except for I found both wallets, rental car keys and jewelry in their backpacks. |
Это была бы хорошая версия, если бы я не нашел оба кошелька, ключи от арендованной машины и украшения в рюкзаках. |
The local fleet included 40 Mercedes-Benz E-Class 2011-2012 from its car rental partners. |
Местный автопарк включал 40 автомобилей Mercedes-Benz E-Class 2011-2012 от партнеров по прокату автомобилей. |
In the United States, vicarious liability for automobiles has since been abolished with respect to car leasing and rental in all 50 states. |
В Соединенных Штатах Америки субсидиарная ответственность за автомобили с тех пор была отменена в отношении лизинга и аренды автомобилей во всех 50 штатах. |
In May 2019, OYO announced the acquisition of Amsterdam-based @Leisure Group, Europe's largest vacation rental company. |
В мае 2019 года OYO объявила о приобретении Амстердамской @Leisure Group, крупнейшей в Европе компании по аренде жилья для отдыха. |
In this arrangement the lender, or mortgagee, is entitled to share in the rental or resale proceeds from a property owned by the borrower, or mortgagor. |
При этом кредитор или залогодержатель имеет право на долю в доходах от аренды или перепродажи имущества, принадлежащего заемщику или залогодателю. |
Library staff demagnetize the strips when the patron checks out the discs for rental and re-magnetize them upon the discs' return. |
Сотрудники библиотеки размагничивают полоски, когда патрон проверяет диски для сдачи в аренду, и повторно намагничивают их по возвращении дисков. |
This problem is exacerbated in rental properties where tenants had no authority to accept the offer, and the landlords do not see the value of the investment. |
Эта проблема обостряется в сфере аренды недвижимости, где арендаторы не имеют права принимать предложение, а арендодатели не видят ценности инвестиций. |
In the UK, a hire car is the US equivalent of a rental car. |
В Великобритании прокатный автомобиль-это американский эквивалент арендованного автомобиля. |
They all visit a car rental for a van and then part from Patry. |
Они все посещают прокат автомобилей для фургона, а затем расстаются с Патри. |
The homeowner vacancy rate was 3.2%; the rental vacancy rate was 9.4%. |
Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 3,2%, а доля арендуемых помещений-9,4%. |
The Rotunda 6 August 2008, completed refurbishment with many apartments occupied or up for rental. |
Ротонда 6 августа 2008 года завершила реконструкцию, и многие квартиры были заняты или сданы в аренду. |
The homeowner vacancy rate was 5.0%; the rental vacancy rate was 17.2%. |
Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 5,0%, а доля арендуемых помещений-17,2%. |
An alternative arrangement is where vacation rental managers provide homeowners with a guaranteed rental. |
Альтернативная схема заключается в том, что менеджеры по аренде жилья для отдыха предоставляют домовладельцам гарантированную аренду. |
The rental board refused to consider Searle's petition and Searle filed suit, charging a violation of due process. |
Браско начал работать на Руджеро, делая ставки и помогая ему собирать деньги для букмекерских операций в социальном клубе Руджеро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «booth rental».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «booth rental» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: booth, rental , а также произношение и транскрипцию к «booth rental». Также, к фразе «booth rental» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.