Bottom lifting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа
adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный
preposition: под
verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить
taken bottom - подорванная подошва
bottom-living fish - бентоническая рыба
bottom of sedimentary beds - почва осадочных пластов
at the bottom of this page - внизу этой страницы
bottom speed log - абсолютный лаг
bottom pressure water - нижние напорные воды
bottom of the ocean - дно океана
bottom reaction - реакция забоя
bottom ram press - пресс с нижней подвижной плитой
bottom sprocket - нижний зубчатый барабан
Синонимы к bottom: lowest part, base, foundation, substructure, lowest point, underpinning, foot, underside, undercarriage, undersurface
Антонимы к bottom: top, upper
Значение bottom: the lowest point or part.
aerodynamic lifting surface - аэродинамическая несущая поверхность
lifting eye - подъемное ушко
lifting point - такелажная точка подъёма
capable of lifting - несущая способность
lifting suction nipple - вакуумный отделительный присос
lifting body - несущее тело
lifting power - грузоподъемность
arm lifting - поднимание рук
dough lifting - подъем теста
skylight lifting gear - привод крышки светового люка
Синонимы к lifting: snatch up, upheave, winch up, lever up, jack up, elevate, raise up/aloft, pick up, raise, heft
Антонимы к lifting: receiving, giving, imposing, depressing, dispiriting, weakening, demoting, dropping, descending, lowering
Значение lifting: raise to a higher position or level.
Поднимая тарелку, не задень стол. |
|
As she reached the bottom step, she heard the servants moving about in the dining room under the butler's orders, lifting out the table and chairs in preparation for the dancing. |
Спускаясь по лестнице, она услышала, как слуги под руководством дворецкого выносят из столовой столы и стулья, освобождая место для танцев. |
Self-sealing strips are standard on the underside of shingles to provide resistance to lifting in high winds. |
Самоуплотняющиеся полосы являются стандартными на нижней стороне черепицы, чтобы обеспечить устойчивость к подъему при сильном ветре. |
Again silence fell upon the place, and again it was broken by the king lifting his hand. |
Затем вновь воцарилось молчание, но король поднял руку, и тишина была нарушена снова. |
She drew in a black circle above the line, and then added a second black circle at the bottom of the board. |
Она нарисовала черный круг над чертой, затем добавила второй круг в самом низу доски. |
Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could. |
Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты. |
When Jack Bohlen reached the bottom of the descent ramp he saw no sign of Manfred. |
Когда Джек Болен достиг конца наклонного спуска, Манфред уже исчез из вида. |
Your father is at rest at the bottom of the sea. |
Твой отец покоится на дне моря. |
By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers. |
Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры. |
We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform. |
Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу. |
The only way to resolve the situation is by lifting the heinous embargo imposed on Iraq more than 11 years ago. |
Единственный способ урегулировать эту ситуацию - отменить зловещее эмбарго, введенное против Ирака более 11 лет тому назад. |
На пределе и все еще стою на ногах. |
|
If you have an Office 365 for home subscription, or you purchased a one-time download of Office 2016, click the Contact Uslink at the bottom of this page. |
Если у вас подписка на Office 365 для дома или единовременно приобретенный набор Office 2016, щелкните ссылку Свяжитесь с нами внизу этой страницы. |
The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy. |
Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее. |
It does all the heavy lifting of managing page cursors for you. |
Благодаря этому не нужно тратить много времени и сил на управление курсорами страницы. |
I glanced at Amelia and she smiled, immediately lifting the tension that had marked the last few minutes. |
Я вопросительно посмотрел на Амелию. Она улыбнулась, и ее улыбка сразу же сняла напряжение, которым были отмечены истекшие полчаса. |
Yes, father; straight as he can ride, replied Henry, lifting the hat from his head, and waving it on high: the action accompanied by a shout intended to attract the horseman. |
Да, отец, он едет прямо к нам,- ответил Генри и стал кричать и размахивать шляпой высоко над головой, чтобы привлечь внимание всадника. |
Fedulych was first to begin the conversation. The tea is grandmother's-just a bit left in the bottom of the box. |
Чай-то еще бабенькин, - первый начал разговор Федулыч, - от покойницы на донышке остался. |
I grew up lifting' redwoods in South Dakota. |
Я вырос на плантациях секвойи в Южной Дакоте. |
Okay, spare me the tough-love rationalization, just bottom-line it, please. |
Избавьте меня от этой рационализации жесткой любви. Коротко, в двух словах. |
You've heard about the company Dupont? It's hit rock bottom. |
Слышали что-нибудь про фирму Дюпон, у которой нелёгкие времена? |
By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers |
Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры. |
You know that what's at the bottom of it all is family pride, these quite foolish squabbles, some stupid lawsuits! . . . |
Вы знаете: всему причиною эта семейная гордость, эти совершенно ненужные ссоры, какие-то там еще тяжбы!.. |
А самое главное здесь то, что многое изменилось с тех пор. |
|
Tell me the bottom line, Mr. Sweeney. |
Давайте подытожим, мистер Суини. |
He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue. |
Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу. |
We can run the URL at the bottom of the article. |
Мы можем дать ссылку в конце статьи. |
We're lifting a table, we're not doing kegel exercises, muffy. |
Мы стол поднимаем, а не упражнения Кегеля делаем, Маффи. |
I've got to get to the bottom of this. |
Я должен добраться до сути. |
Next he shouldered his tool basket, and found he could carry it. Then lifting the tent door he emerged into the open air. |
Потом он взвалил на спину свою корзину и убедился, что может нести ее; тогда, приподняв полотнище палатки, он вышел на воздух. |
You got some heavy lifting here first. I'd get to it if I were you. |
но для начала придется потаскать тяжести, и на твоем месте я бы уже приступил к этому. |
It'll go to the bottom of someone's pile. |
Ее дело отправится в стол. |
The fog was lifting, it was rising in little clouds to the sky above. |
Туман окучивался в легкие белые облачка, поднимался к небу. |
I mean, have you ever hit bottom? |
Я имею в виду, вы когда-нибудь достигали дна? |
Ah, no it wasn't that kind of bottom. |
Нет, это была не такая нижняя часть. |
So run her thoughts as she re-ascends the slope, leading up from the river bottom. |
Так размышляет Исидора, поднимаясь по склону холма. |
That demand is one of U.S. Secretary of State Michael R. Pompeo’s 12 requirements for lifting economic sanctions against the regime. |
Это одно из двенадцати условий отмены санкций в отношении режима, выдвинутых государственным секретарем США Майком Помпео. |
Lifting bodies were a major area of research in the 1960s and 70s as a means to build a small and lightweight manned spacecraft. |
Подъемные тела были основной областью исследований в 1960-х и 70-х годах как средство для создания небольших и легких пилотируемых космических аппаратов. |
The US built a number of lifting body rocket planes to test the concept, as well as several rocket-launched re-entry vehicles that were tested over the Pacific. |
США построили ряд подъемных корпусных ракетных самолетов для испытания этой концепции, а также несколько ракетных пусковых установок, которые были испытаны над Тихим океаном. |
However, there is no evidence of this, or of the lifting of discriminatory policies towards sedentary peoples such as the Chinese. |
Однако нет никаких свидетельств этого или отмены дискриминационной политики по отношению к оседлым народам, таким как китайцы. |
To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole. |
Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры. |
He also issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers in Saudi Arabia. |
Он также издал указ, разрешающий женщинам водить машину, отменив единственный в мире запрет на женщин-водителей в Саудовской Аравии. |
Gerry Anderson's 1969 Doppelgänger used a VTOL lifting body lander / ascender to visit an Earth-like planet, only to crash in both attempts. |
Доппельгангер Джерри Андерсона 1969 года использовал спускаемый аппарат / подъемник для посадки на планету, похожую на Землю, только для того, чтобы потерпеть крушение в обеих попытках. |
Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks. |
Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач. |
Most construction theories are based on the idea that the pyramids were built by moving huge stones from a quarry and dragging and lifting them into place. |
Большинство строительных теорий основано на идее, что пирамиды были построены путем перемещения огромных камней из карьера и перетаскивания их на место. |
In June 2018, King Salman issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers. |
В июне 2018 года король Салман издал указ, разрешающий женщинам водить машину, сняв единственный в мире запрет на женщин-водителей. |
Animals alone are given the privilege of lifting the veil of Isis; men dare not. |
Только животным дана привилегия приподнять завесу Изиды; люди не смеют. |
Shoulder injuries can be common in male dancers due to lifting, partnering and floor work that is commonly seen in modern dance. |
Травмы плеча могут быть распространены у мужчин-танцоров из-за подъема, партнерской и напольной работы, что обычно наблюдается в современном танце. |
The font has a tall, extravagant Perpendicular style canopy, with a lifting crane sprung from the ringing gallery. |
Купель имеет высокий, экстравагантный навес перпендикулярного стиля, с подъемным краном, спущенным с кольцевой галереи. |
On 11 June lifting of the Hableány began. |
11 июня начался подъем Хаблеани. |
The Lifting scheme is an optimization where these two computations are interleaved. |
Схема подъема является оптимизацией, где эти два вычисления чередуются. |
Lifting the ground, which is normally pin 1, breaks this path and disables the phantom power supply. |
Подъем грунта, который обычно является выводом 1, прерывает этот путь и отключает фантомный источник питания. |
Ronaldo began the 2012–13 season by lifting the Supercopa de España, his third trophy in Spain. |
Роналду начал сезон 2012-13 годов с поднятия Суперкопа Испании, своего третьего трофея в Испании. |
Grunting while lifting heavy objects is the result of some air escaping through the adducted vocal folds ready for phonation. |
Хрюканье при подъеме тяжелых предметов является результатом того, что некоторое количество воздуха выходит через приводимые голосовые складки, готовые к фонизации. |
I'd like to see the background vandalism rate at about 1 instance every 3-5 hours or below before I'd consider lifting semi-protection. |
Я хотел бы видеть фоновый уровень вандализма примерно в 1 случае каждые 3-5 часов или ниже, прежде чем я рассмотрю возможность снятия полузащиты. |
Analogies for the plane would be lifting a string up off the surface, or removing a dot from inside a circle. |
Аналогией для плоскости было бы поднятие струны с поверхности или удаление точки внутри круга. |
Common anecdotal examples include parents lifting vehicles to rescue their children. |
Распространенные анекдотические примеры включают родителей, поднимающих транспортные средства, чтобы спасти своих детей. |
Подъем воды обеспечивает необходимую энергию. |
|
Im not saying that kind of curating isnt valuable it just seems a little disengenous to then criticise Zep for lifting a lyric or 10! |
Я не говорю, что такого рода кураторство не ценно, просто кажется немного непринужденным, чтобы потом критиковать Зепа за то, что он поднял лирику или 10! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottom lifting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottom lifting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottom, lifting , а также произношение и транскрипцию к «bottom lifting». Также, к фразе «bottom lifting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.