Bringing away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bringing up - воспитывать
bringing in - в результате чего в
bringing to justice - предание суду
extraterritorial system of bringing the armed forces up to strenght - экстерриториальная система комплектования
bringing well into production - пуск скважины в эксплуатацию
bringing to a conclusion - приводить к выводу
bringing an end to - прекращение
bringing back - возвращать
bringing into memory - загружать в память
bringing it to light - освещать проблему
Синонимы к bringing: delivery, haul, fetch, transport, carry, take, move, tote, lug, shift
Антонимы к bringing: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate
Значение bringing: come to a place with (someone or something).
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
going away - уходить
away from - от
while away the time - в то время как время
plug away - заглушить
do away - покончить
haul away - вывозить
furthest away - самый дальний
get away speed - скорость отрыва
washing away - смыть
hidden away - скрытый
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
So, we're bringing him with us to show him a bloody good time and you just backhanded him round t'head. |
Ну мы и взяли его с собой, чтобы он хорошо провёл время а ты просто взял и ударил его по голове. |
Вот принести домой то, что наколядовал, Твистеру не удавалось. |
|
However Hoagg was asked to go to Cuba to work on bringing the religion there in the Fall of 1940. |
Однако осенью 1940 года Хогга попросили поехать на Кубу, чтобы поработать над приведением туда религии. |
'I've come here bringing you all my aches and pains and I haven't even asked how you are. How are you?' |
Пришла со своей болячкой и не спрошу: а как же ваше здоровье? как - вы? |
In bringing such a future to life, what was important to us was that people could actually touch, see and feel its potential. |
Оживляя подобное будущее, для нас было важно, чтобы люди могли соприкоснуться и почувствовать его потенциал. |
We have now collaborated and fused our experience, bringing their group to Boston Children's Hospital, sending our group out to Hollywood, California and exchanging. |
Сейчас мы сотрудничаем и обмениваемся опытом, их команда приехала в Бостонскую детскую больницу, а нашу мы отправили в Голливуд в Калифорнию. |
She got booted for bringing tricks into the room during the night while the taxpayers picked up the bill? |
Ее выгнали, потому что по ночам она приводила клиентов, пока добропорядочные налогоплательщики оплачивали ее счета? |
These preserves are usually located near rivers, in order to facilitate bringing cut trees to the sea. |
Подобные заказники обычно располагаются поблизости от рек, чтобы удобнее было сплавлять срубленные бревна к морю. |
He told Townsend's campaign he's bringing the phone, and they're setting up a press conference tonight. |
Он сказал Таунсенду, что принесёт телефон, и они вечером устроят пресс-конференцию. |
I took the precaution of bringing this warrant for the fellow's apprehension. |
На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды. |
The task forces established by others should assist in bringing a greater focus to the implementation of the Programme of Action. |
Чрезвычайные группы, созданные другими, должны оказывать помощь в обеспечении большего сфокусирования на процессе реализации Программы действий. |
Sushi or tapas, something where they're always bringing stuff to the table so you have something to talk about. |
Суши или тапас, что-нибудь где всегда приносят всячину на стол, что бы у вас было о чем поговорить. |
Not everyone is happy that someone is committed to bringing corrupt people to justice and trying to bring stolen assets back from abroad. |
Не все довольны тем, что кто-то стремится привлечь к ответственности коррупционеров и пытается вернуть из-за заграницы украденные деньги». |
The central problem is that liberalism does not tell us how to translate its moral absolutes into clear, effective strategies for bringing them about. |
Главная проблема состоит в том, что либерализм не показывает нам, как претворять его высоконравственные абсолютные ценности в четкую и эффективную стратегию по их формированию. |
If anything, we’re bringing that back to individuals.” |
Если хотите, мы возвращаем людям такую конфиденциальность». |
Accepting the 2007 TED Prize, Bill Clinton asks for help in bringing health care to Rwanda - and the rest of the world. |
Пoлyчaя награду TED 2007, Билл Клинтон просит помощи в процессе улучшения доступной медицинской помощи в Руанде и во всем мире. |
This was the description of the first camera... the camera obscura, the prototype of all image-forming cameras, including the one that's bringing you this picture. |
Так была описана первая камера, камера-обскура, прототип всех фотокамер, включая ту, что создала данный фильм. |
If we had known you were bringing Mike Nordstrom, we'd have made a Yankee pot roast. |
Если бы знала, что придет Нордстрем, сделала бы американский гамбургер |
And you are perverting our community by bringing one into the open. |
А ты извращаешь нам приводя его в дом. |
Something resembling this incomprehensible fatality swept over the Yamaskya Borough as well, bringing it to a rapid and scandalous destruction. |
Нечто, подобное этому непостижимому року, пронеслось и над Ямской слободой, приведя ее к быстрой и скандальной гибели. |
I don't want him manipulated into bringing my company into disrepute. |
Я не хочу, чтобы ваши манипуляции с ним принесли моей компании дурную славу. |
See, I believe in growing this city, bringing it into the 21st century. |
Видишь, я верю в рост этого города, приведение его в 21 век |
Uncle Proshek, take me with you on bringing. |
Дядя Прошек, возьмите меня с собой на привоз. |
They're not bringing you that suit. |
Тебе не дадут твой костюм. |
I cannot believe after bringing her on tour, that she'd end up being so two-faced. |
Не могу поверить, что после того, как я взяла ее в свое турне, она так лицемерно со мной поступила. |
Reimbursement for the cost of bringing him in, a finder's fee. |
Компенсация за его доставку, процент за наводку. |
That means you're bringing undesirable elements into Mr. Costello's area. |
Значит из-за тебя появляются нежелательные элементы на территории М-ра Костелло! |
Так, ты привёз сюда детей, чтобы они тоже были на побегушках? |
|
In this resolution therefore we must at present leave her, as there seems to be no hopes of bringing her to change it. |
При этом решении нам приходится теперь ее оставить, так как, по-видимому, нет никакой надежды переубедить почтенную даму. |
By bringing you here, your daughter has put our arrangement in jeopardy. |
Приведя тебя сюда, твоя дочь поставила нашу договоренность под опасность. |
It's a dirty trick, bringing me to New York, just to make a widow of me. |
Грязный трюк - привезти меня в Нью-Йорк, чтобы сделать вдовой. |
We're bringing some new arrivals from the gamma quadrant down to the promenade |
Мы с гостями из Гамма квадранта спускаемся на Променад. |
It's hard work bringing them through fevers, and such things. |
И не легкое дело вылечить их, когда уже дошло до горячки и всего такого. |
Ещё не передумал приводить девушку? |
|
Why is M.K. Bringing two guests to some gambling club opening? |
Почему M.K. берет с собой двух гостей на открытие какого-то игорного клуба? |
My brother-in-law is bringing his fiancee over without notice. |
Мой брат невесту привёз на выходные. |
Just bringing back your fishing gear. |
Просто, возвращаю твои рыболовные снасти. |
And she's bringing him over. |
И ведет его сюда. |
Говорим о разрушении храма. |
|
Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear. |
Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку. |
За то, чтобы нас сплачивали не только тёмные времена. |
|
He's bringing it down right now. |
Вот он её сейчас и принесёт. |
After 6 beta versions and 5 release candidates, XWiki 1.0 was released on May 22, 2007 bringing new features such as stand-alone installer and semantic tagging. |
После 6 бета-версий и 5 кандидатов на выпуск, XWiki 1.0 был выпущен 22 мая 2007 года, принеся новые функции, такие как автономный установщик и семантические метки. |
Mombasa, the ship bringing Margaret to India, reached Calcutta on 28 January 1898. |
Корабль Момбаса, доставивший Маргарет в Индию, прибыл в Калькутту 28 января 1898 года. |
I'm only bringing this up again because there are only a couple of quialty Batman sites out there, and when you have a resource, it should be used. |
Я снова поднимаю эту тему, потому что есть только несколько сайтов quialty Batman, и когда у вас есть ресурс, его следует использовать. |
Tickell was also noted as bringing a standard of professionalism to the band having played as part of Sting's backing band. |
Тикелл также был отмечен как принесший стандарт профессионализма в группу, сыграв в составе бэк-бэнда Стинга. |
All, I am bringing this topic again since there was no particular conclusion and recent changes has been made. |
Все, я снова возвращаюсь к этой теме, поскольку не было никакого конкретного вывода, и последние изменения были сделаны. |
Since its construction, two secondary shafts have been added bringing the mine to its current depth. |
С тех пор никаких сообщений о повторении эпидемии не поступало, хотя отдельные случаи заболевания по-прежнему имели место. |
He can count to a thousand, though his tact in bringing up the subject in the presence of the numbers-hating King Azaz is not the best. |
Он может считать до тысячи, хотя его такт в том, чтобы поднять эту тему в присутствии ненавидящего числа короля Азаза, не самый лучший. |
Use of aircraft for siege running, bringing supplies to areas under siege, would nevertheless prove useful in many sieges to come. |
Использование авиации для ведения осады, доставки припасов в осажденные районы, тем не менее, окажется полезным во многих последующих осадах. |
In February 2002, the group returned to Russia to look for three ICBMs, bringing along Mike Griffin. |
В феврале 2002 года группа вернулась в Россию для поиска трех МБР, взяв с собой Майка Гриффина. |
He is known for bringing real life experiences into his music. |
Он известен тем, что привносит в свою музыку реальные жизненные переживания. |
Huge congrats on bringing the whole series to featured status! |
Огромные поздравления по поводу доведения всей серии до статуса избранного! |
Other forecasts place the debt addition over a decade at $16 trillion, bringing the total to around $35 trillion. |
По другим прогнозам, увеличение долга в течение десятилетия составит 16 триллионов долларов, в результате чего общая сумма составит около 35 триллионов долларов. |
However, there is currently no page synthesizing this information or bringing in the copious amounts of outside research. |
Однако в настоящее время нет страницы, синтезирующей эту информацию или приносящей обильные объемы внешних исследований. |
Shakespeare then took the genre further, bringing deeper insights to bear on the nature of politics, kingship, war and society. |
Затем Шекспир продвинулся в этом жанре дальше, привнеся более глубокие идеи в природу политики, царствования, войны и общества. |
First steps to bringing together various approaches—learning, lexical, knowledge-based, etc. |
Первые шаги к объединению различных подходов-обучающих, лексических, основанных на знаниях и т. д. |
For his success in bringing six of these aircraft down over a three-month period, Brownell was awarded the Military Cross. |
За свои успехи в уничтожении шести таких самолетов в течение трех месяцев Браунелл был награжден Военным крестом. |
Even so, Frazee was successful in bringing other players to Boston, especially as replacements for players in the military. |
Но даже в этом случае Фрейзи преуспел в привлечении других игроков в Бостон, особенно в качестве замены для игроков в армии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bringing away».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bringing away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bringing, away , а также произношение и транскрипцию к «bringing away». Также, к фразе «bringing away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.