Broad avenue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broad avenue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкий проспект
Translate

- broad [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом

noun: баба, девка, широкая часть

- avenue [noun]

noun: проспект, авеню, аллея, путь, дорога, средство, широкая улица, аллея к дому

  • grand avenue - Гранд Авеню

  • regulatory avenue - нормативный путь

  • avenue of retreat - путь отхода

  • best avenue - лучший проспект

  • michigan avenue - проспект Мичигане

  • avenue to success - проспект к успеху

  • avenue q - проспект д

  • avenue for redress - проспект для возмещения

  • a good avenue - хороший проспект

  • open an avenue - открыть проспект

  • Синонимы к avenue: boulevard, parade, street, drive, thoroughfare, broadway, road, approach, path, line

    Антонимы к avenue: concealed path, hidden path, back street, mountain, wasteland, door, egress, hearth, refusal, takeoff

    Значение avenue: a broad road in a town or city, typically having trees at regular intervals along its sides.


obvious avenue, large avenue, broad road


The way widened, grew into an avenue of tall dark pines atop a broad levelled rim of ages-impacted scree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога постепенно расширялась, пока не превратилась в аллею, обрамленную высокими темными соснами, росшими по краям.

Then one day in broad daylight on-duty, he wraps his car around a pole on Fifth Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды во время службы, средь бела дня, он развернул свою машину вокруг оси посреди Пятой авеню.

In 2000, Broad founded the Grand Avenue Committee, which coordinated and oversaw the further development of Grand Avenue in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Брод основал Комитет по Гранд-авеню, который координировал и контролировал дальнейшее развитие Гранд-Авеню в Лос-Анджелесе.

The avenue opened into a broad expanse of turf, and the house lay before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За аллеей открывался широкий газон, и, обогнув его, мы подъехали к дому.

House compounds are laid out in a kaja-kelod axis, facing a broad avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома-компаунды расположены по оси Кая-келод, выходящей на широкую аллею.

In contrast, MACS2 identifies the enriched signal by combining the parameter callpeak with other options like 'broad', 'broad cutoff', 'no model' or 'shift'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от MACS2 определяет обогащенный сигнала путем объединения callpeak параметра с другими параметрами, как 'широкий', 'широкий отсечки', 'модель' или 'сдвиг'.

He taught at the Sorbonne and was contracted to build a house for Tristan Tzara, which was completed 1925 on Avenue Junot 15, Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преподавал в Сорбонне и получил контракт на строительство дома для Тристана Тцара, который был завершен в 1925 году на Авеню Жюно 15, Париж.

They're so broad, so good-natured, so charitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них столько терпимости и милосердия.

A patrol car made a screaming turn from Ninth Avenue and pulled up in front of the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Девятой авеню с визгом вывернулась патрульная машина и подлетела к больнице.

But finally they reached a broad hillside closely covered with scrubby brush, through which the wagon could not pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они уперлись в широкую гряду холмов, густо поросших мелким кустарником.

A Fifth Avenue Jungian cured her partially-paralyzed right arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один последователь Юнга с Пятой Авеню вылечил ее полупарализованную руку.

I called Ray Kirschmann from a sidewalk phone booth on Second Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил Рэю Киршману из телефонной кабины на тротуаре Второй авеню.

Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями.

The workshop, with broad participation, will review the PRTR proposal and launch a final proposal for a national PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти контрольные перечни призваны служить оперативным руководством для проведения анализа институциональной структуры.

He owns an appliance store down the avenue in Highland Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него магазин электроники на авеню в Хайланд Таун.

There is, however, no hard evidence for a broad increase in investment by relevant Government agencies in sport development and peace programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет убедительных доказательств значительного увеличения соответствующими государственными учреждениями инвестиций в программы использования спорта на благо развития мира.

The river was broad and continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко, нескончаемо течет река.

He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне.

Ah! how difficult it is to find a man with breadth of thought, one who causes you the same sensation as the breeze from across the broad ocean one breathes on the seashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, как трудно найти человека с широким кругозором, напоминающим тот беспредельный простор, воздухом которого вы дышите на берегу моря!

The old woman escorted him to the great front hall where Dominique stood on the landing of a broad stairway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая женщина проводила его в большой зал, где Доминик стояла на площадке широкой лестницы.

In doing so, a broad range of capabilities are acquired, allowing one to flip the script and use said capabilities to shape said environment for maximum longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда тебе открывается широкий спектр возможностей, вплоть до того, чтобы переписать сценарий и сформировать среду для долговечной жизни.

A slender stream twisted back and forth in its broad bed of gray sand, and the water was not milky with silt but clear and pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нешироким потоком вилась по серо-песчаному просторному ложу, и вода не мутнела, а была прозрачна и приятна глазу.

Along the avenue, to do the electoral boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На проспект. Там щиты для предвыборной кампании.

We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.

A lovely play by the great Neil Simon, called The Prisoner Of Second Avenue at the Vaudeville Theatre eight times a week, 7:30 at night, 2:30 on Saturdays and Thursdays...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чудесной пьесе великого Нила Саймона, Узник Второй Авеню в театре Водевил, восемь раз в неделю по вечерам в 19:30, и в 14:30 по субботам и четвергам

He ran down the steps and walked out on Girard Avenue to his former car line, where he bearded a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сбежал с лестницы, направился к Джирард-авеню, по которой проходила ранее принадлежавшая ему линия конки, и вскочил в вагон.

Could you send a patrol car to a storefront on Avenue D, 443?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы отправить патрульную машину на Авеню Ди, 443?

To her great surprise, the carpenter, instead of being frightened, whining and barking, gave a broad grin, drew himself up to attention, and saluted with all his five fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К великому ее удивлению, столяр, вместо того чтобы испугаться, завизжать и залаять, широко улыбнулся, вытянулся во фрунт и всей пятерней сделал под козырек.

Prissy climbed reluctantly from the wagon with many groans and timorously followed Scarlett up the avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присси с большой неохотой и громкими стонами выбралась из повозки и, боязливо озираясь, поплелась следом за Скарлетт но аллее.

I was walking down Flatbush Avenue burning with fever, with a non-existent immune system, trying to hail a cab to take me to the emergency room, and I still didn't call her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шла по Флэтбуш-авеню, трясясь от лихорадки, с разрушенной иммунной системой, пытаясь поймать такси, чтобы доехать до пункта неотложной помощи, и даже тогда ей не позвонила.

Originally the arrow pointed up a particular avenue - and the idea was the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально стрела была направлена на определенную улицу и идея была в том ...

If you look over here, this is the left wing, which stretches out across Pennsylvania Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты взглянешь сюда, то увидишь левое крыло, которое тянется вдоль Пенсильвания-Авеню.

He wouldn't grab her in broad daylight if he was gonna hurt her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы не подхватил её среди белого дня, если бы собирался её убить.

The broad with the Afro puffs you went to graduate school with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девица с афра-кудрями, с которой ты учился в аспирантуре.

Without the Park Avenue apartment or the house in Long Island or the house in Florida?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без квартиры на Парк-авеню, или дома на Лонг-Айленд? Или дома во Флориде?

He fell asleep, intoxicated with this idea, and rose early to take a stroll down the Avenue du Bois de Boulogne before keeping his appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заснул он, чувствуя себя наверху блаженства, и встал рано, чтобы перед свиданием пройтись по аллее Булонского леса.

Mounting to it by two broad steps, and looking through, I thought I caught a glimpse of a fairy place, so bright to my novice-eyes appeared the view beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшись по двум ступенькам, я заглянула в нее, и мне почудилось, что я попала в сказочный чертог, - такой великолепной показалась эта комната моему неискушенному взору.

The water main broke all the way up on 40th Street and 7th Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорвало основную трубу на Сороковой улице.

The first artist to systematically use these effects and achieve broad public success was Paul Gauguin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым художником, систематически использовавшим эти эффекты и добившимся широкого общественного успеха, был Поль Гоген.

It was determined that Timur was a tall and broad-chested man with strong cheek bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что Тимур-высокий, широкогрудый мужчина с крепкими скулами.

The Jungian archetypal approach treats literary texts as an avenue in which primordial images are represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнговский архетипический подход рассматривает литературные тексты как путь, в котором представлены первичные образы.

In 1974, real-life mass murderer Ronald DeFeo Jr. killed six members of his family at 112 Ocean Avenue, Amityville, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году реальный массовый убийца Рональд Дефео-младший убил шестерых членов своей семьи в доме 112 по Оушен-Авеню, Эмитивилл, Нью-Йорк.

Form 990 categorizes a charity's expenditures into three broad categories that are open to accounting manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма 990 классифицирует расходы благотворительной организации по трем широким категориям, которые открыты для манипуляций с бухгалтерским учетом.

Snow's work, particularly his maps of the Soho area cholera victims, convinced Whitehead that the Broad Street pump was the source of the local infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Сноу, особенно его карты жертв холеры в районе Сохо, убедила Уайтхеда в том, что источником местных инфекций был насос Брод-стрит.

It has since become the largest faction within the Broad Front, the leftist coalition which won the elections in 2004 and took power in March 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она стала крупнейшей фракцией в рамках широкого фронта-левой коалиции, которая победила на выборах в 2004 году и пришла к власти в марте 2005 года.

There is a bar, a billiards table and a mirror arranged so that members can sit and view Massachusetts Avenue outside without themselves being seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле есть бар, бильярдный стол и зеркало, расположенное так, чтобы участники могли сидеть и смотреть на Массачусетс-Авеню снаружи, не будучи замеченными.

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

Soon afterwards the helmet disappeared, and its place was taken by a grey broad-brimmed hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре шлем исчез, и его место заняла серая широкополая шляпа.

Critics of this idea often say this approach is overly broad in scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики этой идеи часто говорят, что такой подход слишком широк по своим масштабам.

In 2019, the Kathryn Johnston Memorial Park, named in honor of Johnston, was opened in English Avenue, near where Johnston had lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году на инглиш-авеню, недалеко от того места, где жил Джонстон, был открыт Мемориальный парк Кэтрин Джонстон, названный в честь Джонстона.

The skull is of medium length, relatively broad between the ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череп средней длины, относительно широкий между ушами.

The base of the sacrum, which is broad and expanded, is directed upward and forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основание крестца, которое является широким и расширенным, направлено вверх и вперед.

Although there is no one agreed-upon standard, there is a broad consensus on core aspects of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя единого согласованного стандарта не существует, существует широкий консенсус по основным аспектам языка.

Goals of this edit would be to increase the information available on this rather broad topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой правки состояла бы в том, чтобы расширить доступную информацию по этой довольно широкой теме.

Hegel's thinking can be understood as a constructive development within the broad tradition that includes Plato and Immanuel Kant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышление Гегеля может быть понято как конструктивное развитие в рамках широкой традиции, включающей Платона и Иммануила Канта.

And so I think that trying to derive a broad specific answer out all of that is like trying to herd cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому я думаю, что пытаться получить широкий конкретный ответ из всего этого-все равно что пытаться пасти кошек.

I am hereby submitting it to them for review and will be happy to go along with the broad community's consensual decision on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populous II является прямым продолжением более ранней игры Bullfrog Populous и является одной из самых известных игр компании.

It used a monoplane structure which was coupled with main landing gear which retracted into a broad mainplane section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слияния левые стали более предпочтительными среди рабочего класса и более бедных избирателей, которые составляли ядро поддержки WASG.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broad avenue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broad avenue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broad, avenue , а также произношение и транскрипцию к «broad avenue». Также, к фразе «broad avenue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information