Browser testing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
browser window - окно браузера
upgrade your browser - обновить браузер
regular browser - обычный броузер
browser capability - возможности браузера
browser capabilities - возможности браузера
browser connection - подключение браузера
text browser - текстовый браузер
type in your browser - введите в вашем браузере
using your browser - с помощью браузера
reset your browser - сбросить ваш браузер
Синонимы к browser: web browser, search engine, consumer, internet browser, web crawler, shopper, web spider, display program, clientele, examiner
Антонимы к browser: broker, merchant, seller, vendor, vender, shopkeeper, tradesman, black marketer, black marketeer, fence
Значение browser: a person who looks casually through books or magazines or at things for sale.
run-up testing - опробование двигателя
fertility testing - тестирование фертильности
functionality testing - тестирование функциональности
keep testing - тестирование Keep
allow testing - позволяют испытывать
alcohol testing - проверка на алкоголь
used for testing - используется для тестирования
testing process for - процесс тестирования для
testing and learning - тестирование и обучение
testing to validate - тестирования для проверки
Синонимы к testing: examination, put through its paces, appraise, investigate, put to the test, sample, scrutinize, check, analyze, screen
Антонимы к testing: cheap, easy, effortless, facile, light, mindless, simple, soft, undemanding
Значение testing: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors. |
Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов. |
Also I need you to do some fecal contamination testing |
Мне нужно, чтобы ты провёл тест на уровень фекального загрязнения |
These are everyday people, like these protesters in Italy who spontaneously climbed over barbed wire fences to rescue beagles from animal testing. |
Это обычные люди, вроде тех демонстрантов в Италии, которые добровольно перелезли через забор с колючей проволокой, чтобы спасти собак от лабораторных опытов. |
Also, motion has its own minimalistic web server. Thus, you can access the webcam output from motion via a browser. |
Кроме того, Motion имеет собственный простой веб-сервер, позволяющий загружать изображения с веб-камеры через браузер. |
You just found the username and the password in the browser, Sean. |
А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон. |
Would your hypothesis stand up to rigorous testing? |
Твоя гипотеза выдержит тщательную проверку? |
The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments. |
США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов. |
Along with 9,000 scientists, petitioning for a ban on nuclear testing only last month. |
Есть еще 9000 ученых, только в прошлом месяце подавших петицию о запрете ядерных испытаний. |
Then I ran out of cash and had to take a job testing jets. |
Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов. |
Итак, ты нашла мою тренировочную площадку. |
|
By the way on my browser the digamma and sampi show up only in upper case, and qoppa and san don't show up at all, even with the font specification. |
Кстати, в моем браузере digamma и sampi отображаются только в верхнем регистре, а qoppa и san вообще не отображаются, даже со спецификацией шрифта. |
Successful and consistent application of nondestructive testing techniques depends heavily on personnel training, experience and integrity. |
Успешное и последовательное применение методов неразрушающего контроля во многом зависит от профессиональной подготовки, опыта и добросовестности персонала. |
In 2012, the US Federal Trade Commission fined Google US$22.5 million for violating their agreement not to violate the privacy of users of Apple's Safari web browser. |
В 2012 году Федеральная торговая комиссия США оштрафовала Google на 22,5 миллиона долларов за нарушение их соглашения не нарушать конфиденциальность пользователей веб-браузера Safari от Apple. |
The first multimedia playback in Netscape's browser was a Director plug-in. |
Первым мультимедийным воспроизведением в браузере Netscape стал плагин Director. |
For example, a web browser program might check its local cache on disk to see if it has a local copy of the contents of a web page at a particular URL. |
Например, программа веб-браузера может проверить свой локальный кэш на диске, чтобы увидеть, есть ли у нее локальная копия содержимого веб-страницы по определенному URL. |
The overall approach to software development often determines when and how testing is conducted. |
Общий подход к разработке программного обеспечения часто определяет, когда и как проводится тестирование. |
While there, he checked into a hospital where testing discovered that he had severely obstructed coronary arteries. |
Находясь там, он зарегистрировался в больнице, где тестирование показало, что у него была серьезная закупорка коронарных артерий. |
It's important to note factors that affect biodegradation rates during product testing to ensure that the results produced are accurate and reliable. |
Важно отметить факторы, влияющие на скорость биодеградации во время тестирования продукта, чтобы гарантировать точность и надежность полученных результатов. |
Some languages without built-in unit-testing support have very good unit testing libraries/frameworks. |
Некоторые языки без встроенной поддержки модульного тестирования имеют очень хорошие библиотеки/фреймворки модульного тестирования. |
However, the WGS-84 positions reported by a browser are depicted at the wrong positions. |
Однако позиции WGS-84, о которых сообщает браузер, изображены в неправильных позициях. |
Web HTML font families map website font usage to the fonts available on the user web browser or display device. |
Семейства шрифтов web HTML сопоставляют использование шрифтов веб-сайта со шрифтами, доступными в веб-браузере пользователя или устройстве отображения. |
KDE's Falkon 3.0.1 had been beta tested as the default web browser, but was found to lack stability and was replaced with Firefox 63.0. |
Falkon 3.0.1 KDE был бета-тестирован как веб-браузер по умолчанию, но был обнаружен недостаток стабильности и был заменен Firefox 63.0. |
The Bell proposal reached the wind tunnel testing stage, where the problems of aeroelasticity were confirmed. |
Предложение Белла дошло до стадии испытаний в аэродинамической трубе, где были подтверждены проблемы аэроупругости. |
A disadvantage of saliva based drug testing is that it is not approved by FDA or SAMHSA for use with DOT / Federal Mandated Drug Testing. |
Недостатком тестирования слюны на основе наркотиков является то, что он не одобрен FDA или SAMHSA для использования с DOT / федеральным уполномоченным тестированием наркотиков. |
It is used in many research testing labs as a reproducible solution for seawater such as tests on corrosion, oil contamination, and detergency evaluation. |
Он используется во многих исследовательских испытательных лабораториях в качестве воспроизводимого раствора для морской воды, таких как тесты на коррозию, загрязнение нефтью и оценку моющей способности. |
Such webmail interfaces allow users to access their mail with any standard web browser, from any computer, rather than relying on an email client. |
Такие интерфейсы веб-почты позволяют пользователям получать доступ к своей почте с любого стандартного веб-браузера, с любого компьютера, а не полагаться на почтовый клиент. |
Это был один из первых угонщиков браузера. |
|
It adds a plugin or extension to whichever web browser is the default. |
Он добавляет плагин или расширение к любому веб-браузеру по умолчанию. |
And November 2017 there were more than 200,000 trial users testing the service. |
А в ноябре 2017 года сервис тестировали более 200 000 пробных пользователей. |
After it will start tracking users Internet activities such as cookies and browser histories. |
После этого он начнет отслеживать действия пользователей в Интернете, такие как файлы cookie и истории браузера. |
Vosteran is a browser hijacker that changes a browser's home page and default search provider to vosteran.com. |
Vosteran - это браузер угонщик, который изменяет домашнюю страницу браузера и поставщика поиска по умолчанию на vosteran.com-да. |
In January 2011, Samsung announced the completion and release for testing of a 30 nm 2 GB DDR4 DRAM module. |
В январе 2011 года Samsung объявила о завершении и выпуске для тестирования 30-нм 2-гигабайтного DDR4 DRAM модуля. |
Where a donor is being used, STI testing equipment may also be included. |
Там, где используется донор, может быть также включено оборудование для тестирования ИППП. |
Prior to the 1985 season, Piquet and Brabham conducted their winter testing at the Kyalami circuit in South Africa, along with the team's new tyre supplier Pirelli. |
Перед началом сезона 1985 года Пике и Брэбхэм провели свои зимние испытания на автодроме Кьялами в Южной Африке вместе с новым поставщиком шин Pirelli. |
Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product. |
Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт. |
A dynamic web page is one that is created by the web server when it is requested by the visiting user's browser. |
Динамическая веб-страница-это страница, которая создается веб-сервером по запросу браузера посетителя. |
As the World Wide Web developed and browsers became more sophisticated, people started creating browser games that used a web browser as a client. |
По мере развития всемирной паутины и усложнения браузеров люди начали создавать браузерные игры, использующие веб-браузер в качестве клиента. |
WYSIWYG HTML editors provide an editing interface which resembles how the page will be displayed in a web browser. |
HTML-редакторы WYSIWYG предоставляют интерфейс редактирования, который напоминает способ отображения страницы в веб-браузере. |
This may be custom-written or based upon one used in a web browser. |
Он может быть написан на заказ или основан на том, который используется в веб-браузере. |
Testing is done at a dock that has the shape of an H. The top of the H and the bottom of the H can both be used to swim lengths. |
Тестирование проводится в доке, который имеет форму буквы H. верхняя часть буквы H и нижняя часть буквы H могут использоваться для плавания длиной. |
It was one of the five browsers displayed on the first page of browser choices along with Chrome, Firefox, Internet Explorer and Opera. |
Это был один из пяти браузеров, отображаемых на первой странице выбора браузера наряду с Chrome, Firefox, Internet Explorer и Opera. |
Google Play facilitates this process by providing ASO marketers with an A/B testing platform built into the Google Play Console. |
Google Play облегчает этот процесс, предоставляя маркетологам ASO платформу тестирования A/B, встроенную в консоль Google Play. |
Closer to downtown, Boeing Field is used for general aviation, cargo flights, and testing/delivery of Boeing airliners. |
Ближе к центру города, Boeing Field используется для авиации общего назначения, грузовых рейсов и тестирования/доставки авиалайнеров Boeing. |
Netscape's Lead browser engineer Christopher Finke contributed the next verse of The Book of Mozilla. |
Ведущий инженер Netscape по браузеру Кристофер Финке написал следующий стих книги Mozilla. |
CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices. |
CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки. |
The Hex Empire set of games is a good example of browser-based games in this genre. |
Набор игр Hex Empire является хорошим примером браузерных игр в этом жанре. |
Named Web Browser for S60, it was used on Nokia, Samsung, LG, and other Symbian S60 mobile phones. |
Названный веб-браузером для S60, он использовался на мобильных телефонах Nokia, Samsung, LG и других Symbian S60. |
To connect to a website's server and display its pages, a user needs to have a web browser program. |
Для подключения к серверу веб-сайта и отображения его страниц пользователю необходимо иметь программу веб-браузера. |
A crash in a video game has a totally different impact than a crash in a web browser, or real time monitoring system. |
Сбой в видеоигре оказывает совершенно иное воздействие, чем сбой в веб-браузере или системе мониторинга в реальном времени. |
Use of HDMI logo requires compliance testing. |
Использование логотипа HDMI требует проверки соответствия. |
The plaintiffs alleged that Microsoft abused monopoly power on Intel-based personal computers in its handling of operating system sales and web browser sales. |
Истцы утверждали, что Microsoft злоупотребляла монопольным правом на персональные компьютеры Intel, занимаясь продажами операционных систем и веб-браузеров. |
In November 2017, the company created SoulAnnex, an off-bike fitness studio, first testing the idea at a studio in Manhattan. |
В ноябре 2017 года компания создала SoulAnnex, внедорожную фитнес-студию, впервые протестировав эту идею в студии на Манхэттене. |
For instance, a person downloading a software library might prefer to read the documentation in a text editor rather than a web browser. |
Например, человек, загружающий библиотеку программного обеспечения, может предпочесть читать документацию в текстовом редакторе, а не в веб-браузере. |
If I don't look at it everything is OK, but I am forced to look at it if I have to scroll my browser window. |
Если я не смотрю на него, все в порядке, но я вынужден смотреть на него, если мне нужно прокрутить окно браузера. |
Shelby and Miles continue development on the GT40 Mk II, but Miles is nearly killed when the car's brakes fail during testing. |
Шелби и Майлз продолжают разработку GT40 Mk II, но Майлз почти убит, когда тормоза автомобиля отказывают во время тестирования. |
In circumstances not amenable to experimental testing, theories are evaluated through principles of abductive reasoning. |
В обстоятельствах, не поддающихся экспериментальной проверке, теории оцениваются с помощью принципов похищающего рассуждения. |
This type of attack can be circumvented by websites implementing Certificate Transparency, or by using browser extensions. |
Этот тип атаки можно обойти с помощью веб-сайтов, реализующих прозрачность сертификатов, или с помощью расширений браузера. |
The browser hangs for a minute or two, then fails to display the animation. |
Браузер зависает на минуту или две, а затем не может отобразить анимацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «browser testing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «browser testing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: browser, testing , а также произношение и транскрипцию к «browser testing». Также, к фразе «browser testing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.