Build on the foundations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить
noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма
carbon dioxide build-up - накопление углекислого газа
build from - строить из
build the center - построить центр
build number - номер сборки
build capabilities - возможности сборки
build self-confidence - строить уверенность в себе
base on which to build - база, на которой строится
make it possible to build - позволяют строить
build confidence between - укрепления доверия между
build on our - строить на нашем
Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy
Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on passport - по паспорту
on unpaid - на неоплачиваемый
on seasonal - на сезонном
on excess - по превышению
on relationship - на связи
icing on - глазурь на
on lack - в связи с отсутствием
tapped on - постучала
resolution on a moratorium on the use - Решение о введении моратория на применение
on the resolution on - о разрешении на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
on the pains and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний
in the northern parts of the country - в северных районах страны
this is the end of the road - это конец дороги
located in the south of the island - расположенный на юге острова
the negotiations on the chemical weapons convention - переговоры о Конвенции по химическому оружию
the bill of rights in the constitution - Билль о правах в конституции
by the end of the day you - к концу дня вы
the western part of the united - западная часть объединенной
until the end of the project - не до конца проекта
be on the opposite side of the fence - быть на противоположной стороне забора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
moral foundations - нравственные устои
to build strong foundations - строить прочные основы
associations, foundations - ассоциации, фонды
on solid foundations - на прочном фундаменте
support of foundations - поддержка фундаментов
lay theoretical foundations - заложить теоретические основы
philosophical foundations - философские основы
structural foundations - структурные фонды
the very foundations of democracy - самые основы демократии
on the foundations of - на фундаменте
Синонимы к foundations: infrastructure, substructure, bottom, bedrock, substratum, base, footing, foot, underpinning, beginning
Антонимы к foundations: top
Значение foundations: the lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
TclOO was not only added to build a strong object oriented system, but also to enable extension packages to build object oriented abstractions using it as a foundation. |
TclOO был добавлен не только для построения сильной объектно-ориентированной системы, но и для того, чтобы пакеты расширений могли создавать объектно-ориентированные абстракции, используя его в качестве основы. |
With slow, y-you can build a solid foundation and... |
Медленно, мы сможем построить прочный фундамент и... |
Two studies suggest that foundational processes occur during development that allow a person to build mental toughness throughout life. |
Два исследования предполагают, что в процессе развития происходят основополагающие процессы, которые позволяют человеку наращивать умственную выносливость на протяжении всей жизни. |
Because of its abundance in New England, granite was commonly used to build foundations for homes there. |
Из-за его обилия в Новой Англии гранит обычно использовался для строительства фундаментов домов. |
The earliest Dharmasutras of Hindus recite Atman theory from the Vedic texts and Upanishads, and on its foundation build precepts of dharma, laws and ethics. |
Самые ранние Дхармасутры индусов декламируют теорию Атмана из ведических текстов и Упанишад и на ее основе строят предписания Дхармы, законы и этику. |
Stanley's dedication is no doubt one of the hallmarks of the foundation of the business we're hoping to build our basis on. |
Стэнли предан делу. Без сомнений, он держит планку фундамента, на котором, как мы надеемся, стоит здание нашего бизнеса. |
Fillmore, Weed, and others realized that opposition to Masonry was too narrow a foundation on which to build a national party. |
Филмор, Виид и другие поняли, что оппозиция масонству была слишком узким фундаментом, на котором можно было построить национальную партию. |
That will enable them to bury the hatchet of war and build their future on a solid foundation of peace and mutual trust. |
Это позволит ему покончить с наследием войны и строить свое будущее на прочной основе мира и взаимного доверия. |
In the case of the common houses, wooden framing, adobe, and thatch were used to build homes over stone foundations. |
В случае обычных домов для строительства домов на каменных фундаментах использовались деревянные каркасы, саман и солома. |
This will put it on the side of democracy (and thus appeal to both the Turkish population and the government), and build the foundation for any further action that becomes necessary. |
В таком случае он окажется на стороне демократии (и сможет апеллировать как к населению, так и к властям Турции) и создаст основу для любых дальнейших действий, которые могут оказаться необходимыми. |
Now is the time to build a new system on the foundations of the old – one that creates real opportunities for refugees to thrive. |
Настало время создать новую систему на фундаменте старой – такую систему, которая даст беженцам реальный шанс на успех. |
Ordering the cedar chopped down to build the church, St. Nino had seven columns made from it for the church's foundation. |
Приказав срубить кедр для постройки церкви, Святая Нино велела сделать из него семь колонн для основания церкви. |
The Decade will need to build on this foundation with the lessons we have learned during the Year uppermost in our minds. |
Десятилетию предстоит развить эту основу с учетом тех уроков, которые мы извлекли во время проведения Международного года. |
The engineers also wanted more guns, which would require a stronger foundation; they decided to build the foundation out of stone. |
Инженеры также хотели иметь больше пушек, что потребовало бы более прочного фундамента; они решили построить фундамент из камня. |
Zuckerberg: The Internet is an important foundation in improving the world, but it doesn’t build itself. |
Марк Цукерберг: Интернет является важной основой в деле улучшения жизни на планете, однако он не может существовать сам по себе. |
It was idle to speculate, to build pyramids of surmise on a foundation of ignorance. |
Глупо было рассуждать и строить пирамиды предположений на фундаменте невежества. |
But we should be able to build a strong foundation that I hope everyone will agree upon. |
Но мы должны иметь возможность построить прочный фундамент, с которым, я надеюсь, все согласятся. |
The Foundation is currently studying international fair price systems to eventually build cooperatives and self help groups at the community level. |
В настоящее время фонд исследует международные системы ценообразования, с тем чтобы со временем создать кооперативы и группы взаимной помощи на уровне общины. |
The process to build the SAS tower atop its foundation consisted of five phases. |
Процесс строительства башни SAS на вершине ее фундамента состоял из пяти этапов. |
Can we build systems that have an ethical and moral foundation? |
Можем ли мы создать механизмы с этическими и нравственными основами? |
The foundation's 2013 goal was to design and build a privately financed asteroid-finding space telescope, Sentinel, hoping in 2013 to launch it in 2017–2018. |
Целью фонда в 2013 году было разработать и построить финансируемый из частных источников космический телескоп для поиска астероидов Сентинел, рассчитывая в 2013 году запустить его в 2017-2018 годах. |
Then remove the water to expose the riverbed and build your mortared stone foundation. |
Потом нужно удалить воду, чтобы обнажить русло реки и строить свой мост с каменным основанием. |
Two components make up Team Build - MSBuild and Windows Workflow Foundation. |
В состав Team Build входят два компонента-MSBuild и Windows Workflow Foundation. |
Internships are a great way to gain experience while in school and give students a solid foundation on which to build their career. |
Стажировки-это отличный способ получить опыт во время учебы в школе и дать студентам прочную основу для построения своей карьеры. |
Needed is a coherent, cohesive strategy for Russia, endorsed by the White House and State Department, as the foundation on which American diplomats in Russia can build. |
Нужна согласованная и последовательная стратегия в отношении этой страны, утвержденная Белым Домом и госдепартаментом. Она может стать той основой, на которой будут строить свою работу американские дипломаты в России. |
Cranmer convinced Mayor Benjamin Stapleton to build on the foundation laid by Walker. |
Кранмер убедил мэра Бенджамина Стэплтона строить на фундаменте, заложенном Уокером. |
Perhaps — supposing a concerted effort at the Foundation to build that resistance into its corporate culture. |
Возможно-если предположить, что Фонд предпримет согласованные усилия, чтобы встроить это сопротивление в свою корпоративную культуру. |
The fate map is the foundation in which to build further research and experimentation. |
Карта судьбы - это фундамент, на котором строятся дальнейшие исследования и эксперименты. |
Вырученных денег хватит сполна, чтобы оснастить твою армию. |
|
It is the first step. And this is the foundation on which you will build your new world. |
Это первый шаг, основа, на которой ты будешь строить свой новый мир. |
This type of area did not provide a solid foundation on which to build an entire town. |
Этот тип местности не обеспечивал прочного фундамента, на котором можно было бы построить целый город. |
Charles Fox Parham would build on this doctrinal foundation when he identified speaking in tongues as the Bible evidence of Spirit baptism. |
Чарльз Фокс Пархем будет основываться на этом доктринальном фундаменте, когда он определит говорение на языках как библейское свидетельство духовного крещения. |
HACCP plans build on this foundation and are designed to control potential hazards for specific production processes. |
Планы ХАССП строятся на этой основе и предназначены для контроля потенциальных опасностей для конкретных производственных процессов. |
We're going to create a solid foundation first and then build your skills from the ground up. |
Для начала мы создадим прочный фундамент, а потом вырастим твои навыки с нуля. |
So now is the time to build on these foundations. |
Теперь настал момент сделать следующий шаг. |
I watched him build his company up from scratch, and... now he's willing to give it all away to that foundation. |
Я видела, как он строил свой бизнес с нуля, и... сейчас он готов отдать его этому фонду. |
У вас есть отличный фундамент для создания избранной статьи! |
|
All that time along the way, all we had between us was the music and friendship. I'm very grateful for that, because today, that friendship, that's a foundation that we will build this marriage upon. |
Все это время в пути, все, что между нами было, - музыка и дружба, я очень благодарен за всё это, потому что сегодня, эта дружба - это тот фундамент, на котором мы будем строить наш брак. |
The Victims of Communism Memorial Foundation plans to build an International Museum on Communism in Washington. |
Мемориальный фонд жертв коммунизма планирует построить в Вашингтоне Международный музей коммунизма. |
The Global Peace Foundation proposed to raze the prison and build a peace center in its place. |
Глобальный Фонд Мира предложил снести тюрьму и построить на ее месте центр мира. |
This had plans to partly destroy the building and build an addition designed by Philippe Starck, but the foundation went bankrupt before any plans were carried out. |
У него были планы частично разрушить здание и построить пристройку, спроектированную Филиппом Старком, но фонд обанкротился до того, как были осуществлены какие-либо планы. |
It pays a sizable tax to the town, which is helping to build a new schoolhouse. |
Город получает весомые налоги, на которые идёт строительство новой школы. |
We knew that by teaming up with Facebook, we could build a better Instagram for you. |
Мы поняли, что, объединившись с Facebook, сможем сделать Instagram лучше для вас. |
With the Facebook SDK for tvOS you can build great social experiences on Apple TV. |
Позволяет сделать использование Apple TV более удобным. |
Larry, I'm certain the director is not talking about recruiting NASA scientists to build military satellites. |
Ларри, я уверен, что директор вовсе не имеет в виду мобилизацию ученых НАСА для строительства космических спутников. |
It took the Ancients 1,000 years to build the gate system, and I wrecked it in a day. |
У Древних заняло 1 000 лет, чтобы строить систему врат, а я разрушал это за день. |
Morse just got the inside track on a $350 million contract to build destroyers for the Navy. |
У старика Морза появился реальный контракт на сумму 350 миллионов. Шанс на постройку эсминцев для флота. |
Я собираюсь разбить вас, а затем собрать заново. |
|
It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning. |
Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром. |
Dinesh, we need to cut every corner, save every penny, and plow it into engineers to build the platform. |
Динеш, мы должны изворачиваться, драться за каждый цент и отдавать его разработчикам на платформу. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
And while we are on the subject of real estate, Scarlett, he said, I am going to build a house. |
И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, - сказал он, - я намерен построить дом. |
With Montage's Magic we build that barn in no time! |
С магией Монтажа мы построим этот амбар в два счета! |
My mom and I used to build these RC cars and race 'em around. |
Мы с мамой собирали такие машинки и гоняли их по дому. |
Surveillance is the foundation of intelligence gathering. |
Наблюдение - это основа сбора данных. |
Soluble salts are not leached from these soils, and in some cases they build up to levels that curtail plant and microbial growth. |
Растворимые соли не выщелачиваются из этих почв, и в некоторых случаях они накапливаются до уровня, который ограничивает рост растений и микробов. |
God sees mankind cooperating to build a great tower city, the Tower of Babel, and divides humanity with many languages and sets them apart with confusion. |
Бог видит, как человечество сотрудничает, чтобы построить великий город-башню, Вавилонскую башню, и разделяет человечество со многими языками и отделяет их друг от друга в смятении. |
At the end of 2012, the foundation registered a cash sum of $4,998,000, down from $10,810,000 at the end of 2011. |
В конце 2012 года фонд зарегистрировал денежную сумму в размере 4 998 000 долларов, что меньше, чем 10 810 000 долларов в конце 2011 года. |
However, Trump then made the grant using foundation money, not his own. |
Однако Трамп тогда сделал грант, используя деньги фонда, а не свои собственные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «build on the foundations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «build on the foundations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: build, on, the, foundations , а также произношение и транскрипцию к «build on the foundations». Также, к фразе «build on the foundations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.