By direct communication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by words - по словам
by experience - по опыту
by making - путем принятия
by reviewing - на рецензирование
returned by - возвращенное
by discouraging - препятствуя
effectively by - эффективно
encumbered by - обременены
by 1963 - к 1963 году
okay by - в порядке по
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный
verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать
adverb: прямо, непосредственно
direct indicating viscometer - вискозиметр с прямым считыванием
direct discourse - прямая речь
set up a direct link - установить прямую связь
direct vicinity - прямое соседство
with direct expansion - с прямым расширением
direct verification - непосредственная проверка
have a direct effect on - оказывает непосредственное влияние на
manage and direct - управлять и направлять
direct marketing channels - каналы прямого маркетинга
you direct me - подскажете
Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront
Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect
Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.
noun: связь, коммуникация, сообщение, общение, передача, соединение, информация, средство связи, средство общения, средство сообщения
military communication channel - военный канал связи
short distance communication channel - канал ближней связи
asynchronous communication - асинхронное взаимодействие
intercultural communication - межкультурная коммуникация
communication is essential - коммуникация имеет важное значение
communication at - коммуникации в
leadership communication - руководство связи
organization of communication - организация связи
by this communication - этой связи
communication was lost - связь была потеряна
Синонимы к communication: transmission, dissemination, divulgence, broadcasting, promulgation, disclosure, conveyance, talk, connection, dialogue
Антонимы к communication: office, disconnection, trip, disconnect, tap
Значение communication: the imparting or exchanging of information or news.
It was Lenin who gave the direct orders and advice to Béla Kun via constant radio communication with the Kremlin. |
Именно Ленин отдавал прямые приказы и советы Беле Куну через постоянную радиосвязь с Кремлем. |
The main asset of ICDO is the network of national civil defence entities with which it has direct communication channels. |
Основным ресурсом МОГО является сеть национальных организаций гражданской обороны, с которыми она поддерживает прямую связь. |
Hence a direct PC to PC Ethernet connection can also be called a DTE to DTE communication. |
Следовательно, прямое соединение PC to PC Ethernet можно также назвать связью DTE to DTE. |
The third torpedo was a direct hit on the engine room located amidships, disabling all power and communications. |
Третья торпеда попала прямо в машинное отделение, расположенное в средней части корабля, выведя из строя все системы питания и связи. |
For instance, direct mind-to-mind communications would seem to require about the same sort of energy as a cell phone, increasing with range. |
Например, прямой обмен мыслями требует примерно такой же энергии, как и сотовый телефон, и увеличивается с увеличением расстояния. |
The claim has been made that civility, or our notion of it, gets in the way of direct communication. |
Было заявлено, что вежливость, или наше представление о ней, мешает прямому общению. |
In particular, there are no back-channel exchanges or direct communications between the service provider and the identity provider. |
В частности, между поставщиком услуг и поставщиком удостоверений не существует никаких обратных каналов обмена или прямой связи. |
Thus, the president can control the formation and communication of foreign policy and can direct the nation's diplomatic corps. |
Таким образом, президент может контролировать формирование и коммуникацию внешней политики и может руководить дипломатическим корпусом страны. |
Is there anyone who can help me to interact with the bot's owner; I wish to avoid any direct communication with him. |
Есть ли кто-нибудь, кто может помочь мне взаимодействовать с владельцем бота; я хочу избежать любого прямого общения с ним. |
What? Do you suggest you are in direct communication with the Word of God? |
Вы полагаете, что можете напрямую говорить с Господом? |
We also presented an estimate of direct and indirect damages in the fields of industry, transport and communications, civil engineering, trade and tourism. |
Мы также представили смету прямого и косвенного ущерба в области промышленности, транспорта и связи, гражданского строительства, торговли и туризма. |
The Traveller investigates more Interfaces to find themselves once again in direct communication with the Atlas. |
Путешественник исследует еще несколько интерфейсов, чтобы снова оказаться в прямом контакте с Атласом. |
Telstar was the first active, direct relay commercial communications satellite. |
Телстар был первым активным коммерческим спутником прямой ретрансляции. |
Mass communication allows for direct communication with an enemy populace, and therefore has been used in many efforts. |
Массовая коммуникация позволяет осуществлять прямую связь с вражеским населением, и поэтому она была использована во многих усилиях. |
A direct means of communication is the most preferred by seasoned agile product owners. |
Прямые средства коммуникации являются наиболее предпочтительными для опытных владельцев гибких продуктов. |
It was long thought to provide direct communication with the Arctic Ocean. |
Долгое время считалось, что это обеспечит прямую связь с Северным Ледовитым океаном. |
Means of direct communication, and location you should investigate. |
Средства прямой связи и места, которые вы должны исследовать. |
Is there anyone who can help me to interact with the bot's owner; I wish to avoid any direct communication with him. |
Есть ли кто-нибудь, кто может помочь мне взаимодействовать с владельцем бота; я хочу избежать любого прямого общения с ним. |
You had a direct line of communication through the vent. |
И у вас была прямая линия связи через вентиляционное отверстие. |
Such roads ran either into a high road, or into other viae vicinales, without any direct communication with a high road. |
Такие дороги упирались либо в большую дорогу, либо в другие viae vicinales, не имея прямого сообщения с большой дорогой. |
Due to man's sinful nature it is dangerous to have open direct communication with angels and they can only be seen when one's spiritual sight has been opened. |
Из-за греховной природы человека опасно иметь открытое прямое общение с ангелами, и их можно увидеть только тогда, когда открыто духовное зрение. |
Tour guides are an obvious and direct medium to communicate awareness. |
Гиды-экскурсоводы-это очевидное и прямое средство для передачи осведомленности. |
It seemed to be the first direct communication between them. |
Кажется, это была первая прямая связь между ними. |
We are making a call to end direct access as a means of government agencies obtaining people's communication data. |
Мы обращаемся с призывом прекратить прямой доступ как средство получения государственными органами данных о коммуникациях людей. |
Because of this mode instability, direct-detection OAM multiplexing has not yet been realized in long-haul communications. |
Из-за этой нестабильности режима мультиплексирование OAM прямого обнаружения еще не было реализовано в дальней связи. |
Direct broadcast satellite, WiFi, and mobile phones all use modems to communicate, as do most other wireless services today. |
Спутник прямого вещания, Wi-Fi и мобильные телефоны все используют модемы для связи, как и большинство других беспроводных услуг сегодня. |
In terms of communication, information is expressed either as the content of a message or through direct or indirect observation. |
В терминах коммуникации информация выражается либо в виде содержания сообщения, либо посредством прямого или косвенного наблюдения. |
In 747, the hold of Tibet was loosened by the campaign of general Gao Xianzhi, who tried to re-open the direct communications between Central Asia and Kashmir. |
В 747 году власть Тибета была ослаблена кампанией генерала Гао Сяньчжи, который попытался восстановить прямые коммуникации между Центральной Азией и Кашмиром. |
For a classroom setting, children with hearing loss often benefit from direct instruction and communication as such as sign languages. |
В классной комнате дети с потерей слуха часто получают выгоду от прямого обучения и общения, таких как языки жестов. |
Actually, the redoubts were constructed to protect the lines of communication for the invading army - Auckland faced no direct threat. |
На самом деле редуты были построены для защиты линий коммуникаций для вторгшейся армии - Окленд не столкнулся с прямой угрозой. |
Christian theology developed an idea of seraphim as beings of pure light who enjoy direct communication with God. |
Христианская теология развила идею о серафимах как существах чистого света, которые наслаждаются непосредственным общением с Богом. |
Though *Hyun-ae and *Mute almost never communicate directly, the player can act as a go-between, taking a list of direct questions from *Mute to *Hyun-ae. |
Хотя *Hyun-ae и * Mute почти никогда не общаются напрямую, игрок может выступать в качестве посредника, принимая список прямых вопросов от * Mute к *Hyun-ae. |
I feel it is important to have a direct line of communication with our future President if we truly want change. |
Я считаю, что важно иметь прямую линию связи с нашим будущим президентом, если мы действительно хотим перемен. |
This means that communication is precise, direct, and specific. |
У меня также нет проблем с вашим примером Гека Финна ниже. |
Twitter allows to direct communication, letting sportspeople themselves reply to comments by fans and show them their everyday life. |
Твиттер позволяет напрямую общаться, позволяя спортсменам самим отвечать на комментарии болельщиков и показывать им свою повседневную жизнь. |
Scientists can communicate with one-another in a direct way across the world. |
Ученые могут напрямую общаться друг с другом по всему миру. |
I have been in direct communication with HQ in Paris over your little escapade. |
Мне пришлось выйти на связь с командованием в Париже и обсудить с ними вашу выходку. |
Maybe if I direct it toward a Federation communications satellite in Earth orbit... |
Возможно, причина непосредственно в спутниках связи на орбите Земли? |
In 1766 direct communication was established with Spain and trade with Europe through a national ship based on Spain. |
В 1766 году была установлена прямая связь с Испанией и торговля с Европой через Национальный корабль, базирующийся в Испании. |
Douglas believed that money should act as a medium of communication by which consumers direct the distribution of production. |
Дуглас считал, что деньги должны выступать в качестве средства коммуникации, с помощью которого потребители направляют распределение продукции. |
Advertising provides advertisers with a direct line of communication to existing and prospective consumers. |
Реклама предоставляет рекламодателям прямую линию связи с существующими и потенциальными потребителями. |
Paging systems also support various types of direct connection protocols, which sacrifice global addressing and accessibility for a dedicated communications link. |
Пейджинговые системы также поддерживают различные типы протоколов прямого соединения, которые жертвуют глобальной адресацией и доступностью для выделенной линии связи. |
This behavior was a direct result of their disability to hear and desire to communicate. |
Такое поведение было прямым следствием их неспособности слышать и желания общаться. |
He decided to direct his new ability towards communications technology, and ended up becoming a hacktivist known as the Whisperer. |
Это позволяло самолету совершать полеты по зарубежным маршрутам на расстоянии до двух часов полета от Земли. |
Between August to October 1967, China pressured Burma with accusations and threats through direct communication and through the newspaper and radio. |
В период с августа по октябрь 1967 года Китай оказывал давление на Бирму с обвинениями и угрозами посредством прямой связи, а также через газету и радио. |
Game requests are one of Facebook's primary social channels, used for direct 1-to-1 communication between players. |
Игровые запросы — это один из главных социальных каналов Facebook, с помощью которого игроки общаются напрямую между собой. |
Thus they ensured that Austria would not be a member of NATO and that NATO forces would therefore not have direct communications between Italy and West Germany. |
Таким образом, они гарантировали, что Австрия не будет членом НАТО и что силы НАТО, следовательно, не будут иметь прямых коммуникаций между Италией и Западной Германией. |
Only God knows for sure and apparently some people feel that they have direct communications from Him. |
Только Бог знает наверняка, и, по-видимому, некоторые люди чувствуют, что у них есть прямая связь с ним. |
I was a participant in the nationally televised “direct conversation” with Vladimir Putin, which lasted over four and a half hours. |
Я участвовал в транслируемом на федеральном телеканале «прямом включении с Владимиром Путиным», которое длилось 4,5 часа. |
In a new book, Confront and Conceal, David Sanger describes what he calls an Obama Doctrine (though he faults the president for not communicating it more clearly). |
В своей новой книге Confront and Conceal Противостоять и скрывать Дэвид Сэнгер описывает то, что он называет Доктриной Обамы (хотя он и упрекает президента в том, что тот не раскрыл ее более четко). |
Willful destruction of public property disobeying direct orders of superior officers and the murder of 547 officers and crew on board the E.A.S. Roanoke. |
Сознательном уничтожении общественной собственности неподчинении прямым приказам вышестоящих офицеров и убийстве 547 офицеров и команды корабля Земных сил Роанок. |
Everything was discussed in euphemisms and half-allusions (sometimes even in substitutes for substitutes), or else in a way that was in direct antithesis to the truth. |
Здесь всё называлось полунамёком, под псевдонимом (даже вторичным) или противоположно тому, как было на самом деле. |
It was but too true. All communication between his plot and its solution was intercepted. |
Лестница действительно пропала Всякое сообщение между завязкой и развязкой пьесы было прервано. |
But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials. |
Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы. |
И вы не входили в прямой контакт с фрагментом? |
|
On top of that, Kalākaua's court genealogists had already cast doubt on Ruth's direct lineage, and in doing so placed doubt on Bernice's. |
Вдобавок придворные генеалоги Калакауа уже подвергли сомнению прямую родословную Руфи и тем самым поставили под сомнение родословную Бернис. |
The collection of objects that form the network communicates using the facilities provided by APS, supervised by ZDO interfaces. |
Совокупность объектов, образующих сеть, взаимодействует с помощью средств, предоставляемых APS, контролируемых интерфейсами ZDO. |
Visualization through visual imagery has been an effective way to communicate both abstract and concrete ideas since the dawn of man. |
Визуализация с помощью визуальных образов была эффективным способом передачи как абстрактных, так и конкретных идей с самого зарождения человека. |
The most commonly used strategies by teachers to prevent it are to communicate, mediate and seek help. |
Наиболее часто используемые учителями стратегии предотвращения этого - общение, посредничество и обращение за помощью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by direct communication».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by direct communication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, direct, communication , а также произношение и транскрипцию к «by direct communication». Также, к фразе «by direct communication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.