By realizing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By realizing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путем реализации
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- realizing

понимая



When it becomes apparent that they must travel home, they are upset, until realizing they may each try out for the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда становится очевидным, что они должны отправиться домой, они расстраиваются, пока не понимают, что каждый из них может попробовать себя в роли ведущего.

Rigby buys a bed from a company called UMÄK, not realizing that Johnny's body is in the box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ригби покупает кровать у компании под названием UMÄK, не подозревая, что тело Джонни находится в коробке.

And so Kukishev succeeded in realizing his second idea and even began to plan another one, which would beat the Lyulkins hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Кукишев добился осуществления и второй своей идеи и начал уж помышлять о том, какую бы такую новую идею выдумать, чтобы господам Люлькиным в нос бросилась.

The Buffalo extension was a burden, never realizing any earning potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение Буффало было обузой, никогда не реализующей никакого потенциала заработка.

These policies would aim at realizing the constituent rights such that specific sectoral policies are harmonized with appropriate macro policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этих директивных мер заключалась бы в реализации составляющих прав таким образом, чтобы политика в конкретных отраслях гармонировала бы с надлежащей макроэкономической политикой.

They were due to sail at the end of August, so by the beginning of that month everyone started realizing the big adventure was actually going to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отплывал он в конце августа, и уже с начала месяца все стали понимать, что великое событие и вправду состоится.

And while his desire to help others is commendable, it is impeding him from realizing the full scope of his abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хоть желание помогать другим похвально, оно мешает ему осознать всю широту способностей.

At first we were unaware that anything was amiss, although we noticed some early effects without realizing the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва мы оставались в неведении, что случилось, хотя и замечали некоторые признаки надвигающейся беды, не понимая ее причины.

He made haste to be the first to offer his hand to Arkady and Bazarov, as though realizing in advance that they did not want his blessing, and in general he behaved without constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он первый поспешил пожать руку Аркадию и Базарову, как бы понимая заранее, что они не нуждаются в его благословении, и вообще держал себя непринужденно.

I'm realizing I know nothing about the logistics of how to start an underground dance competition, but someone here will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ничего не знаю о логистике организации подпольного танцевального турнира, но кто-нибудь точно подскажет.

Lester exchanged the customary condolences with the others, realizing all the while that his father had lived long enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер обменялся с ними обычными выражениями соболезнования, но сам все время думал о том, что отец его прожил долгий век.

I want to know what realizing your actuality means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу узнать, что означает осознать свою сущность.

The only way out is through the passenger window, so she shoots it out not realizing he's on the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственный путь наружу — через пассажирское окно. Она стреляет, не зная, что он пытается её спасти.

And Cowperwood, looking in her eyes and realizing this reasonless, if so comforting fever for him, smiled and was touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд заглядывал в ее глаза, читал в них это безрассудное, пылкое чувство и улыбался, растроганный.

That is because, when speaking about a character one is more vulnerable, is strongly urged by one's unconsciousness and without even realizing it, is forced to take an ideological standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь разговор о герое делает тебя уязвимым, заставляет неосознанно, на подсознательном уровне, принять некую идеологию.

Now, as Langdon approached the stationary escalators, he paused, realizing Fache was no longer beside him. Turning, Langdon saw Fache standing several yards back at a service elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон приблизился к эскалаторам-двойняшкам и вдруг остановился, поняв, что Фаша нет рядом. Обернувшись, он увидел его в нескольких ярдах от служебного лифта.

It's really something, realizing that you are, for all appearances, the kind of man who would accept the leadership position in a group like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно отменный, если осознать, что ты человек, по всем признакам склонный согласиться на руководящую должность в подобной группировке.

Yet realizing he had become the source of her knowledge about everything she couldn't find in books, he knew her too well to give her any hint of his embarrassment or discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он понял, что стал для Мэгги источником сведений обо всем, чего не найти в книгах, и, слишком хорошо зная ее характер, ни намеком не выдал неловкости и смущения.

I am realizing that I am not as oblivious to the rules and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю. Что я не знаю всех правил и...

Half of the other half don't have the capital, and 60% of the rest of them woke up realizing they don't want to work in the liquor business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина другой половины не имеет достаточно средств, а 60% от оставшихся, проснувшись утром, поняли, что не хотят заниматься алкогольным бизнесом.

Young minds realizing their full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые умы реализуют свой потенциал.

Someone's finally realizing my full potential, and it's not me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец хоть кто-то кроме меня самой понял, на что я способна!

The Eddies... they're all about realizing your personal potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть Эддисов... в том чтобы понять свой собственный потенциал.

With a view to realizing the potential of my inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом осознания истинного потенциала своего наследства.

On first realizing that we had lost the Machine I had been plunged into despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый момент, когда я понял, что мы потеряли машину, меня охватило отчаяние.

Langdon asked, realizing he had no idea where he was headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сейчас до него дошло, что он так и не знает, куда они направляются.

Must be awful, realizing that you spent the entire summer dating Dr. Jekyll and Mr. Hyde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, ужасно осознавать, что ты потратила целое лето, встречаясь с доктором Джекиллом и мистером Хайдом.

So he used big words and he tried to impress, never realizing that who and what he was is so special already that he doesn't have to prove himself to anyone, not even himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал длинные слова, пытался произвести впечатление, не понимая, что он, такой как есть, уже особенный, и ему не надо никому доказывать, даже самому себе.

Superman, furious, takes Bizarro's corpse to Luthor to run tests, not realizing his ally's complicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен, разъяренный, берет труп Бизарро к Лютору, чтобы провести тесты, не понимая соучастия своего союзника.

There is less of a bias because consumers are just performing their daily tasks, not necessarily realizing they are being observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь меньше предвзятости, потому что потребители просто выполняют свои ежедневные задачи, не обязательно осознавая, что за ними наблюдают.

Donna, after witnessing the attack and realizing Tad is in danger of dying of dehydration, battles Cujo and kills him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна, став свидетельницей нападения и поняв, что Тад находится в опасности умереть от обезвоживания, сражается с Куджо и убивает его.

Many tools and procedures are designed to facilitate use by right-handed people, often without realizing the difficulties incurred by the left-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие инструменты и процедуры предназначены для облегчения использования правшами, зачастую не осознавая трудностей, с которыми сталкиваются левши.

Realizing that he had no chance of staying in office and that public opinion was not in his favor, Nixon decided to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что у него нет никаких шансов остаться на этом посту и что общественное мнение не в его пользу, Никсон решил уйти в отставку.

This is higher than used for the other types, and achieving these temperatures was a long struggle, as well as realizing what materials were needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше, чем используется для других типов, и достижение этих температур было долгой борьбой, а также осознанием того, какие материалы были необходимы.

Realizing that his forces had little chance of retaking the walls, Al-Musta'sim attempted to open negotiations with Hulagu, who rebuffed the Caliph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что у его войск мало шансов отвоевать стены, Аль-Мустасим попытался начать переговоры с Хулагу, который дал отпор Халифу.

Sauron, realizing he could not defeat the Númenóreans with military strength, surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саурон, понимая, что он не может победить нуменорцев с военной силой, сдался.

Realizing what had happened, they use the prize car to escape while fighting Night Owl's henchmen, who try to get them back in their glass case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что произошло, они используют призовую машину, чтобы сбежать, сражаясь с приспешниками ночной совы, которые пытаются вернуть их в свой стеклянный ящик.

These indigenous people campaigned against the relocation after realizing that Halsey Island was stony and had no capability to sustain agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коренные жители выступили против переселения, поняв, что остров Хэлси каменист и не способен поддерживать сельское хозяйство.

Realizing that, I supposed its about time to ask questions on the technical nature of the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая это, я предположил, что пришло время задать вопросы о технической природе критериев.

Depending on the browser settings, the copy may be deleted at any time, or stored indefinitely, sometimes without the user realizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от настроек браузера, копия может быть удалена в любое время или сохранена на неопределенный срок, иногда без ведома пользователя.

For example, allegedly Albert Einstein was struck as a young child by being given a compass, and realizing that some unseen force in space was making it move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Альберт Эйнштейн был поражен в детстве тем, что ему дали компас, и понял, что какая-то невидимая сила в пространстве заставляет его двигаться.

Realizing that he's fallen for Casey, Battle starts making some positive changes in his life and continues his efforts to court Casey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознав, что он влюбился в Кейси, баттл начинает вносить некоторые позитивные изменения в свою жизнь и продолжает свои усилия по ухаживанию за Кейси.

The first step towards realizing the free movement of workers was the Council Regulation no. 15 of 1961, which entered into force on 1 September 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом к осуществлению свободного передвижения трудящихся стало постановление Совета № 15 от 1961 года, которое вступило в силу 1 сентября 1961 года.

He states that he has lived for more than 14 millennia, and that he relocates every ten years to keep others from realizing that he does not age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что прожил более 14 тысячелетий, и что он переезжает каждые десять лет, чтобы другие не поняли, что он не стареет.

This can be seen by realizing that while distance is always strictly increasing, displacement can increase or decrease in magnitude as well as change direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно увидеть, осознав, что в то время как расстояние всегда строго увеличивается, смещение может увеличиваться или уменьшаться по величине, а также изменять направление.

Realizing she is Mal's only hope, Uma combines their magic to reignite the ember; Mal overcomes Audrey, who falls comatose, and the curses are lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что она-единственная надежда Мэла, ума объединяет их магию, чтобы снова зажечь огонь; Мэл побеждает Одри, которая впадает в коматозное состояние, и проклятия снимаются.

After realizing their connection and feeling consumed with guilt, Bulstrode offers Ladislaw a large sum of money, which Ladislaw refuses because it is tainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознав их связь и испытывая чувство вины, Булстрод предлагает Ладиславу крупную сумму денег, от которой тот отказывается, потому что она запятнана.

The two sneak outside, not realizing they had any chance of winning, and Angel reveals to Beak she is pregnant, fearing that Emma will have them expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое прокрадываются наружу, не понимая, что у них есть хоть какой-то шанс на победу, и Ангел показывает клюву, что она беременна, боясь, что Эмма выгонит их.

Realizing that they had no choice, Fiji's chiefs decided to negotiate for the best deal they could get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что у них нет выбора, вожди Фиджи решили договориться о самой выгодной сделке.

Realizing that both of them are now doomed, he cuts a slice for himself so that he can join them in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что оба они теперь обречены, он отрезает себе кусок, чтобы присоединиться к ним в смерти.

Realizing his mistake, Giovanni loses his temper over his rehearsal being interrupted in this manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознав свою ошибку, Джованни теряет самообладание из-за того, что его репетиция была прервана таким образом.

Initially crying after seeing the remains of his friends, he becomes ecstatic upon realizing he is the only survivor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он плакал, увидев останки своих друзей, но потом пришел в экстаз, осознав, что он-единственный оставшийся в живых.

I am realizing that there may be an underlying ambiguity about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю, что здесь может быть скрытая двусмысленность.

Realizing that he was going to be arrested Manuel jumped out of a window for his dear life and fled to Licab, his hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что его собираются арестовать, Мануэль выпрыгнул из окна, спасая свою дорогую жизнь, и бежал в Ликаб, свой родной город.

Matias gets a call from Amaya, realizing that the Circle hacked his messages to lead Amaya astray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матиас получает звонок от Амайи, понимая, что круг взломал его сообщения, чтобы сбить Амайю с пути истинного.

He smashes her head into the wall vigorously, before realizing what he's doing and stopping himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он энергично ударяет ее головой о стену, прежде чем понимает, что делает, и останавливает себя.

Realizing that they could not resist without foreign support, they acknowledged Peter and Constance as their king and queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимая, что без иностранной поддержки им не устоять, они признали Петра и Констанцию своими королем и королевой.

I have great difficulties in realizing what is offensive about the image, it is just white spots on some girls neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть большие трудности в понимании того, что оскорбительно в этом образе, это просто белые пятна на шее некоторых девушек.

A few struck beauty-pageant poses when they sighted Tichý, perhaps not realizing that the parody of a camera he carried was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, увидев Тичи, приняли эффектные позы, возможно, не понимая, что пародия на камеру, которую он нес, была реальной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by realizing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by realizing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, realizing , а также произношение и транскрипцию к «by realizing». Также, к фразе «by realizing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information