Case database - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Case database - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случай базы данных
Translate

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

- database [noun]

noun: база данных, банк данных

  • master database database - базы данных базы данных мастер

  • at database level - на уровне базы данных

  • copyright database - базы данных авторских прав

  • database inquiry - запрос базы данных

  • database gives access to - База данных предоставляет доступ к

  • database experience - базы данных опыта

  • decisions database - базы данных решений

  • text database - текстовый файл базы данных dBASE

  • through the database - через базу данных

  • database of information - база данных информации

  • Синонимы к database: data base, data bank, archive, record, knowledge base, bibliography, directory, catalog, register, collection of data

    Антонимы к database: clutter, crayfish, disarray, disorder, disorganize, fantasy, jumble, mess, muss, tumble

    Значение database: a structured set of data held in a computer, especially one that is accessible in various ways.



In this case platform is used to mean a type of computing system or operating environment such as a database or other specific software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае под платформой понимается тип вычислительной системы или операционной среды, такой как база данных или другое конкретное программное обеспечение.

Since the M.O. is all we had to go on, I did a search through the local cold case database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так-как почерк это все, что у нас есть, я поискала в местной базе данных подобные нераскрытые дела.

This is also the case across interrelated files, as may be found in a conventional database or in applications such as Microsoft Exchange Server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к взаимосвязанным файлам, которые можно найти в обычной базе данных или в приложениях, таких как Microsoft Exchange Server.

The hoaxer case was re-opened in 2005, and DNA taken from envelopes was entered into the national database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело о мошенничестве было вновь возбуждено в 2005 году, и ДНК, взятая из конвертов, была внесена в национальную базу данных.

And on the back, write the case number for which they were requested so that we can add all those girls to our database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на обратной стороне напиши номер дела, для которого мы их затребовали, чтобы мы могли добавить всех этих девушек в нашу базу данных.

Before you edit or delete records, making a backup copy of the database is a good idea in case you want to reverse your changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед редактированием или удалением записи необходимо создать резервную копию базы данных на случай необходимости отмены изменений.

So I kept the file, because I was unable to move the case forward, and...when I started working here, I loaded it onto our national database, and I flagged it up as one of our cold cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я сохранила файл, поскольку я была не в состоянии продвигать дело, а когда начала работать здесь, загрузила их в нашу национальную базу данных и пометила, как одно из наших холодных дел.

Prime minister Gordon Brown said the case was an example of the importance of the national DNA database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Гордон Браун сказал, что этот случай является примером важности национальной базы данных ДНК.

In no case can a partial transaction be committed to the database since that would leave the database in an inconsistent state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичная транзакция ни в коем случае не может быть зафиксирована в базе данных, так как это приведет к тому, что база данных окажется в несогласованном состоянии.

So, in lieu of any kind of database with which to coordinate the case, we'll have to do this the old-fashioned way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду полного отсутствия баз данных для координации дела, нам придется действовать по старинке.

While working away on my generator for the Australian Heritage Database, I randomly picked Abbotsford Convent as a test case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над своим генератором для базы данных Австралийского наследия, я случайно выбрал Эбботсфордский монастырь в качестве тестового случая.

And it's the hard way, and this is not trivial, but in this case, it's the only way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тяжело и совсем не просто, но в данном случае это единственный возможный вариант.

The intelligence officer who monitors that database reports to the commissioner every time he sees a red flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, который следит за этой базой, сообщает комиссару каждый раз, когда видит что-то подозрительное.

And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения.

You also can not use record to identify the caller's database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также невозможно использовать запись для идентификации звонившего по базе данных.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

The man rose off his feet, described a small arc, and crashed through the packing case in among the frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяный оторвался от пола, описал в воздухе дугу и приземлился прямо на ящик с лягушками.

I knew you were looking into her tenancy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы вели ее судебное дело по аренде.

What I'm pulling up here is the org code which separates the database .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я вбиваю сюда код, который делит базу данных...

In the case of a promise, for example, the matter is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае обещания, к примеру, вопрос не представляется простым.

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство.

I correlated my own database with pan-European missing people reports and bodies found along the route of the discovery site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сопоставил свою собственную базу данных с общеевропейскими отчетами о пропавших людях и телами, найденными вдоль трассы рядом с обнаруженным местом.

In any case, the civil servants working on any such commission would need to receive information on how the system worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае государственным служащим, работающим в такой комиссии, понадобится информация о том, каким образом функционирует эта система.

In the case of block by CTC or automatic block on single track, the distance between the stop signals will affect the sequence of trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии на однопутной линии блокировки С.Т.С. или автоблокировки на последовательность движения поездов влияет расстояние между сигналами остановки.

Database Administrator at the GS/OL level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор базы данных - ОО/ПР.

In the administrator interface, select the Settings - Import - Import from CNCat 4.x - Import from XML and database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интерфейсе администратора, в разделе Настройки, выберите Импорт - Импорт из CNCat 4.x - Импорт из XML и базы данных.

In case the country fell to its enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если страна пала перед врагом.

And in this case, the stereotype corresponds to reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в данном случае стереотип соответствует реальности.

These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб.

In the case of female-headed households, women generally represent the sole adult source of income support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семьях, возглавляемых женщинами, они, как правило, являются единственными взрослыми членами семей, которые поддерживают их своими доходами.

We also reference that with the tonation database that we build up of Dimitri's voice, or the user's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также соотносим их с тональной базой данных, которую мы построили на основе голоса Дмитрия, или пользовательского голоса.

If it raises the haircut, then banks will either have to come up with more collateral or they will receive less funds, in which case they would have to call in some loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он поднимет обрезание, то банки будут вынуждены либо придумать больше обеспечений или они будут получать меньше средств, в этом случае они будут нуждаться в некоторых кредитах.

in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или

Reliability – You can retry upload on specific chunks in case of data loss or connection issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

надежность: в случае потери данных или проблем с подключением можно повторно загрузить недостающие фрагменты видео;

This is especially the case for infrastructure investments in energy, water, transport, and information and communications technology (ICT).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно справедливо в отношении инвестиций в инфраструктуру в области энергетики, водоснабжения, транспорта и информационно-коммуникационных технологий (ИКТ).

The decision could have a huge impact, for the problem the Tanzanian case exposed is all too common in many parts of Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение может иметь огромное влияние, потому что проблема Танзанийского случая слишком широко распространена во многих частях Африки и Азии.

But unfortunately, my case is up on the docket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, сейчас рассматривается мое дело.

No wonder Whealon wiped the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что Уилон стёр базу данных.

The virus has access to our database. It knows our tactics, our tendencies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус получил доступ к нашей базе данных, он знает нашу тактику, наши склонности...

I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно.

National database kicked back the DNA match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В базе данных нашлось совпадение по ДНК.

We just need to enter our search parameters into the database...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всего лишь должны ввести наши параметры поиска в базу данных...

We have also heard of social workers/teachers etc accessing the database from home and their families being able to read details on the same computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также слышали о социальных работниках / учителях и т. д., получающих доступ к базе данных из дома, а их семьи могут читать информацию на одном компьютере.

Along with the major performance event, a database for lesbian artists was now in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с главным событием представления, теперь существовала база данных для лесбиянок-артисток.

Partly in response to uncertainty about the future of MySQL, the FOSS community forked the project into new database systems outside of Oracle's control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти в ответ на неуверенность в будущем MySQL сообщество FOSS разветвило проект на новые системы баз данных, неподконтрольные Oracle.

However, the database of worldwide meteorite falls maintained by the Meteoritical Society typically records only about 10-15 new meteorite falls annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в базе данных о падениях метеоритов во всем мире, которую ведет метеоритное общество, обычно регистрируется лишь около 10-15 новых падений метеоритов в год.

The subsequent sequence reads, which are the data that contain the sequences of the small fragments, are put into a database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие последовательные чтения, которые представляют собой данные, содержащие последовательности небольших фрагментов, помещаются в базу данных.

A BibTeX database file is formed by a list of entries, with each entry corresponding to a bibliographical item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файл базы данных BibTeX формируется списком записей, каждая из которых соответствует библиографическому элементу.

In the following example, a functor is used to sort a simple employee database by each employee's ID number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем примере функтор используется для сортировки простой базы данных сотрудников по идентификационному номеру каждого сотрудника.

As my first act as developer, I will query the database using the long-since-disabled web interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой первый акт в качестве разработчика, я буду запрашивать базу данных, используя давно отключенный веб-интерфейс.

All edits happen in this database, and all other formats are created from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все изменения происходят в этой базе данных, и все остальные форматы создаются из нее.

I'm megan189, i just didn't log in. What i meant to say is that when we look at this database, and compare it to the wiktionary, or the wikibooks, this is HUGE!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я меган189, я просто не вошел в систему. Я хотел сказать, что когда мы смотрим на эту базу данных и сравниваем ее с викисловарем или викибуками, это просто невероятно!

It functions by creating a populated database information relevant to the life-cycle of a project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он функционирует путем создания заполненной базы данных информации, относящейся к жизненному циклу проекта.

Heartbleed is registered in the Common Vulnerabilities and Exposures database as CVE-2014-0160.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartbleed зарегистрирован в базе данных Common Vulnerabilities and Exposures как CVE-2014-0160.

The index is a database of nearly 200,000 references to nearly 25,000 songs that have been collected from oral tradition in the English language from all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс представляет собой базу данных из почти 200 000 ссылок на почти 25 000 песен, которые были собраны из устной традиции на английском языке со всего мира.

Additional memory capacity is to be installed for the diagnostics database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для базы данных диагностики необходимо установить дополнительный объем памяти.

Some Telegram clients allow users to encrypt the local message database by setting a passphrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые клиенты Telegram позволяют пользователям шифровать локальную базу данных сообщений, задавая парольную фразу.

One question which is open for the moment is if we could use photos from their image database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вопрос, который остается открытым на данный момент, заключается в том, можем ли мы использовать фотографии из их базы данных изображений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «case database». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «case database» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: case, database , а также произношение и транскрипцию к «case database». Также, к фразе «case database» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information