Cases are still pending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cases are still pending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дела еще не завершено
Translate

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

- are [noun]

noun: ар

- still [adjective]

adverb: еще, все еще, до сих пор, все же, тем не менее, неподвижно, однако, спокойно, по-прежнему

adjective: неподвижный, спокойный, тихий, бесшумный, не игристый

noun: тишина, кадр, фотоснимок, дистиллятор, перегонный куб, безмолвие, котел, рекламный кадр, винокуренный завод, стоячая вода

verb: успокаивать, успокаиваться, дистиллировать, утихомиривать, утолять, перегонять, опреснять

conjunction: все-таки

- pending [adjective]

preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение

adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий

  • job pending - зависание задания

  • pending completion - до завершения

  • still pending issues - до сих пор нерешенных вопросов

  • detention pending deportation - Задержание в ожидании депортации

  • pending agreement - в ожидании соглашения

  • pending arrival - в ожидании прибытия

  • pending dispatch - в ожидании отправки

  • due to pending - в связи с незавершенным

  • issue is pending - Вопрос находится на рассмотрении

  • legislation is pending - законодательство находится на рассмотрении

  • Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air

    Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled

    Значение pending: awaiting decision or settlement.



In July 2014, 3,72,706 cases under Section 498a were pending in Indian courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2014 года в индийских судах находилось на рассмотрении 3 72 706 дел по разделу 498а.

The Committee would tie its hands if it allowed for individual opinions in pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет свяжет себе руки, если допустит индивидуальные мнения в нерешенных делах.

The Mission indicated that it was following up on all pending cases for corrective action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия сообщила, что она продолжает расследование по всем незавершенным делам для принятия мер по исправлению положения.

Progress was made towards completion of the investigation of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расследовании оставшихся дел достигнут определенный прогресс.

2.9. In cases where there is a single pending order on a PAMM Account, a deposit of funds to the PAMM Account will result in an increase of this order's volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.9. При наличии на ПАММ-счете одного отложенного ордера ввод средств на ПАММ-счет приведет к увеличению его объема.

The table shows that the number of pending cases has increased each year since 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта таблица свидетельствует о ежегодном увеличении с 1994 года количества подлежащих рассмотрению дел.

Reports of the police/ Criminal Investigation Department investigation conducted into these cases are still pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклады полиции/Департамента уголовного расследования о результатах следственных действий по этим делам все еще недоступны.

The pending cases are being processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ведется работа над проектами, подлежащими закрытию.

It asked what additional measures were envisaged to expedite legal proceedings and reduce the number of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спросила, какие дополнительные меры предусматривается принять для ускорения процедур судебного разбирательства и сокращения количества отложенных дел.

It contains an insert which, among other things, shows the composition of the Court and lists the pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него включен вкладыш, где, среди прочего, показан состав Суда и перечислены рассматриваемые дела.

Some pending cases related to costs inflicted when judicial review and/or legal aid for NGOs was refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ожидающие рассмотрения дела касаются издержек, понесенных НПО из-за того, что им было отказано в судебном пересмотре или правовой помощи.

A Plan of Action provides for disposal of all pending cases within one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий предусматривает рассмотрение всех находящихся в судах дел в течение одного года.

The Government notes that over 5,000 of the pending cases relate to a three-year period between 1988 and 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство отмечает, что более 5000 из нерассмотренных дел относятся к трехлетнему периоду с 1988 по 1990 год.

In Haiti, long detentions while pending cases are awaiting trial, are, unfortunately, the rule and not the exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в Гаити продолжительное содержание под стражей до начала рассмотрения дела в суде является скорее правилом, чем исключением.

On one occasion, in order to address its backlog of pending cases, the Committee requested additional meeting time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях устранения этого отставания Комитет однажды просил предоставить ему дополнительное время для проведения заседаний.

For details of tried or pending cases refer to paragraph of the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о делах, уже рассмотренных или ожидающих рассмотрения в судах «гакака», содержится в пункте 69 данного доклада.

In addition, write-off cases originating from previous financial periods to the value of $34,339 were still pending disposal at the time of the audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на момент проведения ревизии все еще не было обеспечено выбытие имущества стоимостью 34339 долл. США, решение о списании которого было принято в предыдущие финансовые периоды.

There were currently no pending cases of torture in Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данное время в Венесуэле не ожидает рассмотрения ни одно дело о пытках.

The mission stressed that it was necessary to encourage efforts to expedite pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия особо отметила необходимость содействия усилиям по ускорению разбирательства по нерассмотренным делам.

Now, do you have any more cases pending?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у тебя есть еще какие-то дела?

Concern was expressed regarding the pending cases of enforced disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена обеспокоенность в отношении ожидающих рассмотрения случаев насильственного исчезновения.

However, the Panel still faces a significant backlog of 460 pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Коллегии сохраняется значительная загруженность в виде 460 еще не разобранных дел.

Until June 2011 the number of pending cases in the courts was around 1,829.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июня 2011 года количество нерассмотренных дел в судах составляло около 1829.

The Supreme Court was currently examining five pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Верховный суд рассматривает пять оставшихся дел.

The pending cases are being processed and are expected to be closed by the end of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматриваются вопросы, касающиеся ожидающих закрытия проектов, которые планируется закрыть к концу 2013 года.

You now have three serious separate pending legal cases against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против тебя заведено три независимых друг от друга дела.

It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.

Shortly after he won the presidency, Trump agreed to a settlement of all three pending cases and agreed to pay a total of $25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как он выиграл президентство, Трамп согласился на урегулирование всех трех незавершенных дел и согласился выплатить в общей сложности 25 миллионов долларов.

I've been going over all of my pending audits, and I can only remember half the details of half my cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошлась по текущим ревизиям и я помню только половину деталей половины дел.

Five additional committees were due to be established in September 2012 to speed up the processing of pending cases and consideration of new applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2012 года должны быть созданы пять дополнительных комитетов для ускорения обработки нерешенных дел и рассмотрения новых заявлений.

Germany requested reasons for the delay and the prospects of resolving pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Германии поинтересовалась причинами этих задержек и перспективами завершения начатых дел.

When Truesdale's term began, the Board had about 700 cases pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начался срок полномочий Трусдейла, у Совета было около 700 дел на рассмотрении.

In cases which require additional pending order volume exceeding the expressed limitation, more than one additional pending order may be opened on the trading account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости увеличения объема отложенного ордера на величину, превышающую данное ограничение, на торговом счете может быть открыто более одного дополнительного отложенного ордера.

At the end of 2004, pending cases will be handed over to the two Governments for settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2004 года незавершенные дела будут переданы обоим правительствам для урегулирования.

The strengthened operational capacities of the Tribunals would allow them to make further progress in handling all pending cases in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление операционного потенциала Трибуналов позволит им достичь дальнейшего прогресса в своевременном рассмотрении всех имеющихся дел.

At the end of June 2009, the Nairobi Board had 14 pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конец июня 2009 года Совет в Найроби имел 14 нерассмотренных апелляций.

The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них.

Most prisoners held at MCC New York have pending cases in the United States District Court for the Southern District of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заключенных, содержащихся в ЦУП Нью-Йорка, ожидают рассмотрения дел в окружном суде Соединенных Штатов по Южному округу Нью-Йорка.

As at 31 December 2012, there were 266 pending cases before the Dispute Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2012 года на рассмотрении Трибунала по спорам находилось 266 дел.

It expressed concern at Nepal's announcement that pending cases of alleged human rights violations would be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила озабоченность в связи с заявлением Непала о том, что находящиеся на рассмотрении дела о нарушениях прав человека будут закрыты.

The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре.

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

At the moment there are two pending cases, which are at the investigation stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент ожидают рассмотрения два дела, находящиеся на стадии расследования.

Lower number of incoming medical examinations owing to the fact that pending cases were not counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение числа поступающих заключений по результатам медицинских осмотров связано с тем, что находящиеся на рассмотрении заключения не учитывались.

Most of the pending cases are extremely complex civil cases that entered the courts during the first years following the restoration of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство нерассмотренных дел - это крайне запутанные гражданские дела, поступившие на рассмотрение в течение первых лет после восстановления независимости.

10.1. Pending Orders and/or If-Done orders are considered to be erroneously placed or modified in the following cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.1. Отложенный ордер и/или ордера If-Done считаются ошибочно размещенными или модифицированными в следующих случаях.

As for pending cases, investigations are currently under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным уголовным делам расследование продолжается.

In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел.

However, the Committee notes that there are still a number of pending cases to be solved involving children of mixed marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем Комитет отмечает, что по-прежнему имеется ряд незаконченных дел, касающихся детей от смешанных браков.

The backlog of pending cases was around 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число нерассмотренных жалоб составляет приблизительно 100.

You can talk through both your cases tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможешь обсудить оба дела.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

For example, in the Russian Federation waste generation varies from 5 to 7 tons per ton of actual product, and in some cases may be even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Российской Федерации генерирование отходов колеблется от 5 до 7 т на тонну фактической продукции, а в некоторых случаях может быть даже выше.

We will release Mr. Dabkey to your recognizance pending his appearance before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Дебки освобождается на поруки до того, как предстанет перед судом.

They almost never take cases without new DNA evidence, and yours had none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они редко берут дела без новых улик с ДНК, а в вашем их нет.

He had 16 patents pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал 16 заявок на патенты.

In some cases, the streetcars do not actually ride on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях трамваи на самом деле не ездят по улице.

Reel Big Fish Millencolin Goldfinger Zebrahead Mariachi El Bronx Lightyear Big D and the Kids Table Patent Pending Survay Says!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушка большая рыба параллельно издается альбом Голдфингер мы предлагаем мариачи Эль Бронкс Лайтер большой и патент Сурвай говорит!

Władysław Grabski was invited to stop the pending hyperinflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владиславу Грабскому было предложено остановить надвигающуюся гиперинфляцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cases are still pending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cases are still pending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cases, are, still, pending , а также произношение и транскрипцию к «cases are still pending». Также, к фразе «cases are still pending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information