Caused by the burning of fossil fuels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Caused by the burning of fossil fuels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызванное сжигания ископаемого топлива
Translate

- caused [verb]

adjective: вызванный, обусловленный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • trial by ordeal - испытание судом

  • bewitched by - околдованный

  • by rule of thumb - кустарным способом

  • felling by groups - группово-выборочные рубки

  • take time by the forelock - действовать быстро и решительно

  • item by item - по пунктам

  • voting by party lists - голосование по партийным спискам

  • be powered by - питаться от

  • by mortgages - закладными

  • they were joined by - они присоединились

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

  • unrestricted burning - горение по всей зоне

  • suffer burning pain - стадать от острой боли

  • burning sun - горящее солнце

  • dvd burning software - DVD горения программного обеспечения

  • burning area - сжигая область

  • solve burning issues - решать актуальные вопросы

  • intense burning - интенсивное горение

  • be burning - будет гореть

  • burning food - сжигание пищевых продуктов

  • fire and burning - огонь и горение

  • Синонимы к burning: blazing, flaming, glowing, red-hot, roaring, igneous, raging, ignited, smoldering, fiery

    Антонимы к burning: cold, frozen, out, cool, unexcited, apathetic, unimportant, cooling, soothing, aiding

    Значение burning: on fire.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fossil [noun]

noun: окаменелость, ископаемое

adjective: ископаемый, окаменелый, окаменевший, допотопный, старомодный

- fuels

топливо

  • alternative fuels - альтернативные виды топлива

  • solid fuels - твердое топливо

  • nuclear fuels - ядерное топливо

  • conventional fuels - традиционные виды топлива

  • aviation fuels - авиационное топливо

  • quality of petrol and diesel fuels - качество бензина и дизельного топлива

  • energy from fossil fuels - энергия из ископаемых видов топлива

  • exports of fossil fuels - экспорт ископаемого топлива

  • other fossil fuels - другие ископаемые виды топлива

  • fuels and vehicles - топлива и транспортные средства

  • Синонимы к fuels: gases, charcoals, coals, combustibles, feed, diesel, fires, gasoline, stoke up, food

    Антонимы к fuels: calms, calms down, defuses, dulls, lulls, moderates, numbs, sends to sleep, silences, tones down

    Значение fuels: plural of fuel.



Deforestation had been partially caused by burning to create pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырубка лесов была частично вызвана сжиганием для создания пастбищ.

An internal fault caused the fan to fail, overheat and started a slow-burning fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за внутренней неисправности вентилятор вышел из строя, перегрелся и начал медленно гореть.

In general, since the 2010s, global oil companies do not dispute that climate change exists and is caused by the burning of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, начиная с 2010-х годов, мировые нефтяные компании не оспаривают, что изменение климата существует и вызвано сжиганием ископаемого топлива.

The band left a good impression, but also caused an uproar by burning a copy of the Borba newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа оставила хорошее впечатление, но также вызвала шум, сжигая экземпляр газеты Борба.

This guy came in with burning pain caused by Erythromelalgia caused by mercury poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень поступил с острой болью, вызванной... эритро...мелалгией, которая была вызвана отравлением ртутью.

Kraków and its environ, surrounded by mountains, suffer from Europe's dirtiest air pollution because of smog, caused by burning coal for heating, especially in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краков и его окрестности, окруженные горами, страдают от самого грязного загрязнения воздуха в Европе из-за смога, вызванного сжиганием угля для отопления, особенно зимой.

Zeus took pity on her, and in order to cool down the burning land, he caused great rains to flood the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зевс сжалился над ней и, чтобы охладить пылающую землю, вызвал сильные дожди, которые затопили весь мир.

These ores caused a burning sensation to those who handled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руды вызывали жгучее ощущение у тех, кто с ними обращался.

Pryor claimed his injuries were caused by burning rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прайор утверждал, что его раны были вызваны горящим ромом.

The Pope's encyclical on behalf of the Catholic Church officially acknowledges a man-made climate change caused by burning fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энциклика Папы Римского от имени католической церкви официально признает антропогенное изменение климата, вызванное сжиганием ископаемого топлива.

Smog is also caused by large amounts of coal burning, which creates a mixture of smoke and sulfur dioxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смог также вызван большим количеством сжигаемого угля, который создает смесь дыма и диоксида серы.

When pushed, the pump caused burning petrol to squirt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При толчке насос заставлял горящий бензин выплескиваться наружу.

Someone had left a lamp burning; the shop owner must mean to return shortly, else he'd have blown out the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то даже оставил внутри горящую лампу; наверное, владелец лавки скоро вернется, иначе задул бы ее.

The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее.

I am really sorry about burning your binder yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, что я вчера сжёг твою тетрадь.

This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что творилось прошлым вечером в баре Пьяная устрица. Машина, управляемая младенцем в состоянии опьянения, нанесла тысячедолларовый ущерб частному сектору.

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?

This critical conclusion on the part of Bingham caused Cowperwood to smile, since it was exactly in this state that he had hoped to find Tollifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ироническое заключение Бингхэма заставило Каупервуда улыбнуться. Толлифер хочет пристроиться - а ему это как раз и на руку.

Neither her father nor mother could remember a time when she'd caused them any distress or anxiety, apart from schoolgirl pranks, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец и мать не припоминают, когда она доставляла им огорчения или заботы, ну, кроме школьного озорничанья.

And so he would now study perfumes, and the secrets of their manufacture, distilling heavily-scented oils, and burning odorous gums from the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принялся изучать действие различных запахов, секреты изготовления ароматических веществ. Перегонял благовонные масла, жег душистые смолы Востока.

In all the houses the windows are brightly lit, while hanging lanterns are burning before the entrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех домах отворенные окна ярко освещены, а перед подъездами горят висячие фонари.

I am burning, I am dying from desire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сгораю, я умираю от желания!

The brilliant light, a lamp burning on the bench, a brazier full of coals flaring in the forge, increased her confusion still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий свет от лампы, стоявшей на верстаке, и от раскаленных углей, пылавших в горне, еще больше усиливал ее смущение.

In fact, the money is already burning a hole in my client's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента.

I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими.

Massive internal bleeding caused her to suffocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширное внутренне кровотечение, от которого она задохнулась.

Yeah, it's caused by an amino acid cocktail you're taking to supercharge your mother's milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно вызвано тем аминокислотным коктейлем, что ты принимаешь чтобы повысить усилить приток грудного молока.

There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами.

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

It all boils down to an excuse, and that excuse ain't worth a good goddamn when the world is burning down around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё это лишь оправдания. И они ничего не стоят, когда вокруг тебя мир горит в огне.

They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре.

There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома.

Sit tight, hold the fort, keep the home fires burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь крепко, храните форт, оставьте свет в домах зажженным.

He had had an illness which had caused the hair to fall from his head and face; his head was like that of a new-born infant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От какой-то болезни у него вылезли волосы на черепе и на лице - голова его действительно напоминала голову новорожденного.

And I know that I have caused you a lot of trouble and a lot of heartache, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что причиняю тебе много хлопот и много страданий,но

To the west we saw the brazen cowl of one of the machines, tuning from side to side as its great engine bore it striding through distant, burning trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе, среди пылающих вдали деревьев, мы заметили бронзовый колпак марсианского треножника, который стремительно шагал куда-то, поводя платформой из стороны в сторону.

The Mara caused all that to happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мара виной всему этому?

Firstly, there are a thousand ex-thugs who can kick in doors and jump out of burning buildings just the same as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, на свете полно бывших убийц, которые могут вышибать двери и выпрыгивать из горящих зданий, ничуть не хуже вас.

Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами.

His thirst was burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мучила жажда.

The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске.

In these cases, numbness is replaced by burning and tingling sensations, widely varying in degree of severity across all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях онемение сменяется ощущениями жжения и покалывания, которые во всех случаях сильно различаются по степени выраженности.

These cases are predominantly caused by meningococci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти случаи вызываются преимущественно менингококками.

Yellow bile caused warm diseases and phlegm caused cold diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтая желчь вызывала теплые болезни,а мокрота-холодные.

Injury-reducing measures in the vehicle design and in the traffic area, especially at and near tram stops, might reduce the injuries caused by trams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по снижению травматизма в конструкции транспортного средства и в зоне движения, особенно на трамвайных остановках и вблизи них, могут уменьшить травматизм, причиняемый трамваями.

The Japanese destroyed Panglong, burning it and driving out the over 200 Hui households out as refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы разрушили Паньлун, сожгли его и изгнали более 200 семей Хуэйцев в качестве беженцев.

However, it does not necessarily occur in this order due to injury-caused flare-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не обязательно происходит в таком порядке из-за травматических вспышек.

Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой.

From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы.

Filariasis is a parasitic disease caused by an infection with roundworms of the Filarioidea type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филяриоз-паразитарное заболевание, вызываемое заражением круглыми червями типа Filarioidea.

Temporary lisps can be caused by dental work, dental appliances such as dentures or retainers or by swollen or bruised tongues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная шепелявость может быть вызвана стоматологической работой, зубными приборами, такими как зубные протезы или фиксаторы, или опухшими или ушибленными языками.

However, in 1547, two fires destroyed much of the town, and in 1571 the Crimean Tatars captured Moscow, burning everything except the Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1547 году два пожара уничтожили большую часть города, а в 1571 году крымские татары захватили Москву, сожгли все, кроме Кремля.

Hester flees into the burning wreckage of Cloud 9 in despair, where Shrike finds her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер в отчаянии бежит к горящим обломкам облака 9, где ее находит Шрайк.

By the end of the 4th century, passive homosexuality under the Christian Empire was punishable by burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу IV века пассивный гомосексуализм в христианской империи карался сожжением.

It also has good resistance to tearing and burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обладает хорошей устойчивостью к разрыву и горению.

A glass door allows the burning fire to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянная дверь позволяет увидеть горящий огонь.

It was lifted again in March 1960, to permit his arrest for publicly burning his pass following the Sharpeville massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1960 года он был вновь отменен, чтобы разрешить его арест за публичное сожжение пропуска после резни в Шарпвилле.

Burning Ship, c. 1830, watercolor on paper, Tate Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горящий корабль, 1830 год, акварель на бумаге, Тейт Британия.

In the 13th century other more brutal penalties were introduced, such as disembowelling, burning, beheading and quartering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIII веке были введены и другие более жестокие наказания, такие как потрошение, сожжение, обезглавливание и четвертование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caused by the burning of fossil fuels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caused by the burning of fossil fuels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caused, by, the, burning, of, fossil, fuels , а также произношение и транскрипцию к «caused by the burning of fossil fuels». Также, к фразе «caused by the burning of fossil fuels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information