Caused by the decision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Caused by the decision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызвано решением
Translate

- caused [verb]

adjective: вызванный, обусловленный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by way of example but not by way of limitation - в качестве примера, но не ограничения

  • by logic - по логике

  • by ther - по THER

  • by dipping - путем окунания

  • by deception - путем обмана

  • by weighing - взвешивание

  • website by - сайт по

  • by recourse - путем обращения

  • by shareholders - акционерами

  • by routine - рутинные

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



The U.S. could have already had those 14 additional interceptors in place, but due to the delay caused by the earlier decision reversal they won’t be in place until 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США могли бы уже развернуть эти ракеты, но из-за задержки, которая была вызвана принятым до этого решением, они не смогут вступить в строй до 2017 года.

This decision may have been influenced by gun jams caused by accidentally loading the 2.9-inch Parrott with 3-inch ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение, возможно, было вызвано замятием оружия, вызванным случайным заряжанием 2,9-дюймового попугая 3-дюймовыми боеприпасами.

News that Google has been ordered to amend its contracts has caused another modest rise, but it's not likely to be sustained, even if Google follows the FAS decision to the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость о том, что Google получил распоряжение скорректировать свои договоры, вызвала еще один скромный подъем, но он вряд ли будет длительным, даже если американская компания буква в букву исполнит распоряжение ФАС.

The shock from this decision caused Tammany Bronx leader Augustus Pierce to collapse and die of a heart attack in the aldermanic chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шок от этого решения заставил лидера Таммани Бронкс Огастеса Пирса упасть в обморок и умереть от сердечного приступа в олдерменских покоях.

His decision to come to England was caused directly by an announcement from Leonard Upjohn that a publisher had consented to print the poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его решение вернуться в Англию было вызвано сообщением Леонарда Апджона, что наконец нашелся издатель, который берется напечатать его стихи.

An example of a biased decision caused by hot cognition would be a juror disregarding evidence because of an attraction to the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером предвзятого решения, вызванного горячими познаниями, может служить тот факт, что присяжный игнорирует доказательства из-за влечения к ответчику.

Whirlpool Corporation is mired in controversy in the UK for its decision not to recall faulty items that have caused deadly fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Whirlpool погрязла в спорах в Великобритании из-за своего решения не отзывать неисправные предметы, которые вызвали смертельные пожары.

The decision to finally act in February 1936 was caused by two factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение окончательно действовать в феврале 1936 года было вызвано двумя факторами.

The Government of the Republic of Iraq holds the States which took this decision internationally accountable for the damage caused thereby to Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Республики Ирак возлагает на государства, которые приняли это решение, международную ответственность за тот ущерб, который причинен в этой связи Ираку.

The crews' decision to load the ferry to four times its capacity, combined with improper loading of passengers and cargo, caused the ferry to be severely unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение экипажей загрузить паром в четыре раза больше его вместимости в сочетании с неправильной загрузкой пассажиров и грузов привело к тому, что паром оказался крайне неустойчивым.

They cited a 1983 court decision that found that the inevitable disturbances caused by brothels were incompatible with residential areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ссылались на решение суда 1983 года, который установил, что неизбежные беспорядки, вызванные публичными домами, были несовместимы с жилыми районами.

This caused Mercedes-Benz to rescind its decision and to continue offering the G-Class in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что Mercedes-Benz отменил свое решение и продолжил предлагать G-класс В Соединенных Штатах.

The Union victory in the Battle of Antietam caused them to delay this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа Союза в битве при Антиэтаме заставила их отложить это решение.

Your decision has caused me great pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое решение причинило мне боль.

He was particularly worried about Paul von Hindenburg, whose decision to run had caused very critical reactions in the foreign press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно его беспокоил Пауль фон Гинденбург, чье решение баллотироваться вызвало весьма критическую реакцию в иностранной прессе.

If anything I've said lately in my letters has caused this sudden decision of yours, please forgive me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-нибудь в моих последних письмах оказалось причиной такого скоропалительного решения, пожалуйста, извини.

The decision to return to pre-war positions, following the Tashkent Declaration, caused an outcry in New Delhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение вернуться на довоенные позиции, последовавшее за Ташкентской декларацией, вызвало возмущение в Нью-Дели.

The same kind of split-second decision-making that caused you to leave a bunch of clues in the safe!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же разновидность принятия решений за долю секунды, из-за которой ты оставил кучу улик в сейфе!

The mid-July decision of Saudi Arabia to increase oil output caused little significant influence on prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Саудовской Аравии в середине июля увеличить добычу нефти не оказало существенного влияния на цены.

Adelson's decision to self-censor his website caused an unintended backlash from the Digg community in the form of the Streisand effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Адельсона о самоцензуре своего сайта вызвало непреднамеренную негативную реакцию со стороны сообщества Digg в виде эффекта Стрейзанда.

You and your submarine have caused a commotion in our little paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя субмарина вызвала волнения в маленьком раю.

Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня.

By the 1950s, we instead knew that tuberculosis was caused by a highly contagious bacterial infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х мы уже знали, что причина туберкулёза — высоко заразная бактериальная инфекция.

Heavy bombing in Afghanistan has caused severe casualties to livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массированная бомбардировка Афганистана вызвала серьезные жертвы среди домашнего скота.

He did not see the helpless feeling that caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан не мог понять того чувства беспомощности, которое порождало у меня это зрелище.

I'm pouring vinegar on your flesh to minimize the burns inside your skin caused by the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливаю тебя уксусом, чтобы уменьшить ожоги во внутренних слоях кожи, вызванные цементом.

Impact craters Are caused by asteroids Or meteoroids Impacting the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратеры образовались от столкновений с астероидами и метеорными телами.

It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.

The harm caused by the application of Section 211 goes beyond the potential business interests of Cuban companies in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный в результате применения этого раздела, затрагивает потенциальные коммерческие интересы кубинских учреждений в Соединенных Штатах.

Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца.

Seasonal pollution is caused by dissolvable and abrasive de-icing products used in winter maintenance, most of which are based on sodium chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о загрязнении, связанном с применением антиобледенительных материалов, обладающих разъедающими и абразивными свойствами, которые используются при обработке дорог в зимний период; основу таких материалов обычно составляет хлорид натрия.

Or taking the time to look at a problem from all angles in the office to make the best decision at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или находите время обдумать какой-то вопрос со всех сторон на работе, чтобы принять самое лучшее решение. по бизнесу.

This has caused the RSI to create a negative divergence with price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к образованию отрицательного расхождения RSI и цены.

Reflux is caused by things that we ingest, so have you made any changes to your diet, any new drugs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изжога вызывается тем, что мы глотаем. Так что, ты меняла диету, какие-нибудь новые лекарства?

caused a frenzy amongst the gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сводят с ума джентльменов.

It was the knife thrower's wife who caused Jeff to leave the carnival. The show had just arrived in Milledgeville, Georgia, and the tents were being set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной, побудившей Джеффа покинуть карнавал, стал нож метателя ножей. В то время шоу прибыло в Милледживиль, Джорджия. Шатер только монтировался.

Death appears to be caused by several blows to the back of the skull consistent

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть наступила от нескольких ударов в теменную область черепа

Leon was weary of loving without any result; moreover he was beginning to feel that depression caused by the repetition of the same kind of life, when no interest inspires and no hope sustains it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответная любовь истомила Леона; к душевной усталости примешалось еще уныние, порожденное однообразием бесцельного, беспросветного существования.

This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах.

Look, Amy, I am genuinely sorry that my arrival here has caused you to become so self-conscious and gain a little weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Эми, мне искренне жаль, что мое появление здесь смутило тебя и заставило набрать лишний вес....

It caused DDD... degenerative disc disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало дегенеративное заболевание межпозвонкового диска.

What caused this slow motion pile up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вызвало этот замедленный наскок?

It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом.

I feel the same way as you do, but a decision has been made, and I expect you to comply with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с вами согласна, но решение принято, и я ожидаю, что вы его примите.

You will need to agree on that decision earlier than planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, с этим решением вам придётся поторопиться.

And it is this that first caused Poirot to suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно это сразу вызвало подозрения Пуаро.

The blow was so severe it caused a multiple fracture of the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар был настолько сильным, что вызвал множественные переломы черепа.

Some instinct caused him to look up into the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно что-то заставило его взглянуть в зеркало.

So, there you have it. In 1959, the World Health Organisation parachuted cats in crates into Borneo to tackle a plague of rats accidentally caused by their campaign against malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в 1959 году ВОЗ спускала котов на парашюте в Борнео, чтобы справиться с полчищами крыс, вызванных их кампанией против малярии.

The plotting indicates that they were caused by a thin, curved weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по узору, они были нанесены тонким, изогнутым орудием.

Hold on... the unit that caused the outbreak of war in Ishbal was... Douglas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди-ка, война в Ишваре вспыхнула из-за отряда некоего Дугласа...

There are plenty of people to make sure Boyd pays for - the suffering he has caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много людей хотят быть уверены в том, что Бойд заплатит за причинённые им страдания.

Idai caused severe flooding throughout Madagascar, Malawi, Mozambique, and Zimbabwe resulting in at least 1,297 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идаи вызвал сильное наводнение на Мадагаскаре, Малави, Мозамбике и Зимбабве, в результате которого погибло по меньшей мере 1297 человек.

Yeast infections are caused by an overgrowth of fungus in the vagina known as Candida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожжевые инфекции вызываются чрезмерным ростом грибка во влагалище, известного как кандида.

The toxicity of oxalic acid is due to kidney failure caused by precipitation of solid calcium oxalate, the main component of calcium kidney stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность щавелевой кислоты обусловлена почечной недостаточностью, вызванной осаждением твердого оксалата кальция, основного компонента кальциевых камней в почках.

Players may be able to improve on this decision by considering the precise composition of their hand, not just the point total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут улучшить это решение, рассмотрев точный состав своей руки, а не только общее количество очков.

Maurice, however, required his soldiers to do the digging, which caused an appreciable improvement in the quality of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис, однако, потребовал от своих солдат провести раскопки, что привело к заметному улучшению качества работ.

Similar situations are known in a number of insects, as around 15% of species show infections caused by this symbiont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные ситуации известны у ряда насекомых, так как около 15% видов заражаются инфекциями, вызванными этим симбионтом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caused by the decision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caused by the decision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caused, by, the, decision , а также произношение и транскрипцию к «caused by the decision». Также, к фразе «caused by the decision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information