Chemical polishing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chemical dissociation - химическая диссоциация
institute of chemical engineers - общество инженеров-химиков
chemical and drugs giant - гигант химической и фармацевтической промышленности
aroma chemical production - производство синтетических душистых веществ
chemical vulcanization - химическая вулканизация
bachelor of science in chemical engineering - бакалавр наук в области химической технологии
chemical cleaning - химическая очистка
chemical incompatibility - химическая несовместимость
chemical peel - химический пилинг
atoms of chemical elements - атомы химических элементов
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
noun: полирование, шлифование, лощение, глянцевание
adjective: шлифовальный, полировочный, полировальный
tumble polishing - полировка в полировочном барабане
metal polishing - полировка по металлу
relief polishing - рельефная полировка
polishing cone - полировальный конус
fine polishing - тонкое шлифование
board polishing machine - станок для полирования щитов
cylinder polishing stone - круг для полировки цилиндров
electrolytic polishing - электролитическое полирование
french polishing - полирование щелочной политурой
metallurgical polishing wheel - круг для полирования шлифов
Синонимы к polishing: shining, gloss, buff, shine, oil, japan, varnish, glaze, wax, shellac
Антонимы к polishing: abandoning, abating drawbacks, abating weaknesses, aborting, abrogating impediments, according, allaying deficiencies, alleviating problems, ameliorating deficiencies, ameliorating imperfections
Значение polishing: make the surface of (something) smooth and shiny by rubbing it.
In chemical-mechanical polishing processes, water is used in addition to reagents and abrasive particles. |
В химико-механических процессах полирования наряду с реагентами и абразивными частицами используется вода. |
The materials are used in elastomer, sealant, and adhesive applications that require superior weatherability, and resistance to chemical and environmental attack. |
Материалы используются в эластомерах, герметиках и клеях, которые требуют превосходной атмосферостойкости и устойчивости к химическим и экологическим воздействиям. |
I remember one of the concerts, I was onstage, I lean into the audience and the last thing I see is a young brown face, and the next thing I know is some sort of chemical is thrown in my eyes and I remember I couldn't really see . |
Помню, на одном из концертов, стоя на сцене, я наклонилась к зрителям, и последнее, что я увидела, — лицо смуглого парня, а потом какое-то химическое вещество было брошено мне в глаза. |
While he survived the initial blast Agent Scott was exposed to some synthetic chemical compounds. |
Он пережил сам взрыв, но на него воздействовала какая-то синтетическая химическая смесь. |
So we have to make sure that no infrared or chemical test will reveal us. |
Поэтому надо сделать так, чтобы ни инфракрасные лучи, ни химические тесты не показали подделку. |
As sunlight is captured by their algae, it's converted into chemical energy. |
Солнечный свет, собранный водорослями, преобразуется в химическую энергию. |
Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances. |
Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ. |
However, the probe may only be used on one container and must not be reused; the reuse of a probe will cause cross contamination of the chemical evidence. |
В то же время зонд может использоваться лишь в отношении одного контейнера и не подлежит вторичному использованию, в результате которого произойдет перекрестное заражение зонда химическими доказательствами. |
A10.2.13.1.3 Discuss physical/chemical properties that may affect disposal options. |
Необходимо описать физические и/или химические свойства, которые могут воздействовать на операции удаления. |
And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note? |
Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере? |
What Corky means is that we can prove a rock is a meteorite simply by measuring its chemical content. |
Корки говорит, мы можем доказать, что камень является метеоритом, просто исследовав его химический состав. |
Тем не менее, утечка химических веществ - не наша вина. |
|
Я проверила все базы данных по химическим соединениям, известные человечеству. |
|
Why do you bring sugary, chemical-filled crud to my house every time you visit? What? |
Зачем ты постоянно приносишь детям химию с сахаром? |
В свою защиту скажу, что как раз разблокировала химическое оружие. |
|
Chopping an onion releases a mist of syn-propanethial-s-oxide, a chemical irritant which causes people to have a very predictable reaction. |
Когда режешь лук, он брызжет во все стороны пропантиал S-оксидом, раздражающее вещество, вызывающее у людей вполне предсказуемую реакцию. |
чем химическую схему. |
|
So she had mild bronchitis, she had chemical pneumonitis, she was dramatising her symptoms, she should have been in ITU. |
Итак, у нее был небольшой бронхит. химический пульмонит, она думала, что все серьезнее, ее нужно было сразу в реанимацию. |
They passed a rudimentary living area lined with cots and chemical toilets. |
Рейчел с интересом оглядела подобие жилого помещения, которое они миновали, - в нем был только ряд коек и биотуалетов. |
I was trying to suggest chemical castration, but it's my bedtime, so whatever gets you out the door. |
Я намекал на химическую кастрацию, но мне пора баиньки, так что неважно, лишь бы ты свалил отсюда. |
And for the nutrients, chemical fertilizers... and at the moment most of the farmers' fertilizer is derived from natural gas. |
И как питательные вещества - химические удобрения... и на данный момент, большинство фермерских удобрений получают из природного газа. |
Every time we add or subtract one proton and enough neutrons to keep the nucleus together we make a new chemical element. |
Каждый раз, когда мы прибавляем или вычитаем один протон и достаточное число нейтронов, чтобы держать ядро вместе, мы создаем новый химический элемент. |
Good news is that also makes them sensitive to chemical treatment. |
Хорошая новость в том, что это делает их чувствительными к химическим препаратам. |
Now this guy is dangerous he is armed, he might be carrying chemical agents. |
Этот парень вооружен и опасен. Возможно, у него есть химические препараты. |
Сфера не обнаружила каких-либо химических следов страха. |
|
It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature. |
Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе. |
Molecular fingerprints started in the late 1940s as way to search for chemical structures searched on punched cards. |
Молекулярные отпечатки пальцев появились в конце 1940-х годов как способ поиска химических структур на перфокартах. |
Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems. |
Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах. |
Many chemical agents are made volatile so they can be dispersed over a large region quickly. |
Многие химические вещества становятся летучими, поэтому их можно быстро рассеять по Большой области. |
As PD activity progresses, the repetitive discharges eventually cause permanent chemical changes within the affected paper layers and impregnating dielectric fluid. |
По мере того как активность PD прогрессирует, повторяющиеся разряды в конечном итоге вызывают постоянные химические изменения внутри пораженных слоев бумаги и пропитывающей диэлектрической жидкости. |
Both types of synapses rely on neurotransmitters to transduce the electrical signal into a chemical signal and back. |
Оба типа синапсов полагаются на нейромедиаторы для преобразования электрического сигнала в химический сигнал и обратно. |
Over the 20 years between 1991 and 2011 the European Chemical industry saw its sales increase 295 billion Euros to 539 billion Euros, a picture of constant growth. |
За 20 лет, прошедших с 1991 по 2011 год, объем продаж химической промышленности в Европе увеличился с 295 млрд евро до 539 млрд евро, что свидетельствует о постоянном росте. |
However, many opponents believe that chemical exposure may play a role. |
Однако многие противники считают, что химическое воздействие может сыграть свою роль. |
When referred to chemistry or chemical reactions it means “in the reaction mixture”. |
Когда речь идет о химии или химических реакциях, это означает “в реакционной смеси. |
EN plating was attributed to the chemical reduction of nickel ions. |
Нанесение покрытий на металл было связано с химическим восстановлением ионов никеля. |
This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled. |
Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится. |
The simplest methods of chemical analysis are those measuring chemical elements without respect to their form. |
Простейшими методами химического анализа являются измерения химических элементов без учета их формы. |
Chemical pregnancies are detected chemically, with a home pregnancy test or a blood beta test. |
Химические беременности выявляются химически, с помощью домашнего теста на беременность или бета-теста крови. |
The journal is indexed by Chemical Abstracts, Current Contents/Clinical Medicine, Embase/Excerpta Medica, Science Citation Index Expanded, and Scopus. |
Журнал индексируется по химическим рефератам, текущему содержанию / клинической медицине, Embase / Experpta Medica, индексу научного цитирования Expanded и Scopus. |
This establishes the relationship between the abused chemical agent and the observed clinical effects. |
Это устанавливает связь между злоупотребленным химическим веществом и наблюдаемыми клиническими эффектами. |
In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries. |
В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран. |
However, bonnet cleaning is not the best mechanism for completely removing the chemical that is pre-sprayed onto a carpet. |
Однако чистка капота-не лучший механизм для полного удаления химического вещества, которое предварительно распыляется на ковер. |
Он содержит меньше вредных химических веществ и не содержит аэрозольных газов. |
|
Organisms that have a tendency to accumulate chemical species can often accumulate significant quantities of material from very low concentrations in the environment. |
Организмы, которые имеют тенденцию накапливать химические виды, часто могут накапливать значительные количества материала из очень низких концентраций в окружающей среде. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
On July 25, 2007, the al-Safir chemical weapons depot exploded, killing 15 Syrian personnel as well as 10 Iranian engineers. |
25 июля 2007 года взорвался склад химического оружия в Эль-Сафире, в результате чего погибли 15 сирийских военнослужащих, а также 10 иранских инженеров. |
In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops. |
На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления. |
Химический потенциал-это частичная молярная свободная энергия. |
|
With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials. |
С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов. |
Chemical effects, including potential reproductive issues, associated with depleted uranium exposure were discussed in some detail in a subsequent journal paper. |
Химические эффекты, включая потенциальные репродуктивные проблемы, связанные с воздействием обедненного урана, были подробно рассмотрены в одной из последующих статей журнала. |
In theory, with proper protective equipment, training, and decontamination measures, the primary effects of chemical weapons can be overcome. |
Теоретически, при наличии надлежащих средств защиты, подготовки и мер по дезактивации, первичное воздействие химического оружия может быть преодолено. |
Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems. |
Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы. |
On 28 June, Iraqi fighter bombers attacked the Iranian town of Sardasht near the border, using chemical mustard gas bombs. |
28 июня иракские истребители-бомбардировщики атаковали иранский город Сардашт вблизи границы, применив химические бомбы с ипритом. |
The chemical was found in the suspected wheat gluten in raw concentrations as high as 6.6%. |
Химическое вещество было обнаружено в предполагаемой пшеничной клейковине в сырой концентрации до 6,6%. |
Chemical control on S. molesta is difficult as it does have some resistance to herbicides. |
Химический контроль на S. molesta затруднен, так как он имеет некоторую устойчивость к гербицидам. |
To combat Iraq's use of chemical weapons, Iran began producing an antidote. |
Для борьбы с применением Ираком химического оружия Иран начал производить противоядие. |
This property is important in various chemical processes where precise, even heat dispersal is needed. |
Это свойство важно в различных химических процессах, где требуется точное, равномерное рассеивание тепла. |
In 1959 Texaco's Port Arthur refinery became the first chemical plant to use digital control. |
В 1959 году Порт-Артурский нефтеперерабатывающий завод компании Texaco стал первым химическим заводом, использующим цифровое управление. |
In 1954, B.F. Goodrich Chemical stated that vinyl chloride caused liver injury upon short-term exposures. |
В 1954 году компания B. F. Goodrich Chemical заявила, что винилхлорид вызывает повреждение печени при кратковременном воздействии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical polishing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical polishing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, polishing , а также произношение и транскрипцию к «chemical polishing». Также, к фразе «chemical polishing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.