Chronic diseases and injuries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chronic diseases and injuries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хронические заболевания и травмы
Translate

- chronic [adjective]

adjective: хронический, постоянный, застарелый, затяжной, привычный, ужасный

noun: хроник

- diseases [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- injuries [noun]

noun: травма, повреждение, ущерб, вред, рана, ушиб, обида, оскорбление, порча



Accidents, injuries, malignant and respiratory diseases are other primary causes of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастные случаи, травмы, злокачественные и респираторные заболевания являются другими основными причинами смерти.

As can be seen in both tables, injuries and poisoning, and chronic diseases top the lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как явствует из этих двух таблиц, к числу основных причин заболеваемости и смертности относятся телесные повреждения и отравления, а также хронические заболевания.

Injuries are the third largest cause of mortality in Slovenia, directly after circulatory diseases and neoplasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травматизм является третьей по величине причиной смертности в Словении после заболеваний системы кровообращения и злокачественных новообразований.

Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь.

Research in neurological diseases and injuries shed further light on the nature and importance of spine turnover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в области неврологических заболеваний и травм проливают дополнительный свет на природу и важность оборота позвоночника.

We're getting reports that the number of injuries is actually lower than last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сведения, что травм в этом году меньше, чем в прошлом.

And to give you a sense of the scale of these diseases, in 2010, the global burden of disease was estimated at 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы имели представление о масштабах заболевания: в 2010 году его бремя для всего мира оценивалось в 2,5 триллиона долларов.

He gave you this facility as a reward for your injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал вам эту возможность в награду за ваши страдания.

They create self-evolving antibiotics that adapt to new strains of diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создали самовоспроизводящийся антибиотик, который адаптируется к новым штаммам болезней.

Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний.

Mr. Castle hasn't sustained any serious injuries, And his vital signs continue to improve, But he is recovering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Касла нет серьезных травм, его жизненные показатели улучшаются, но ему нужно восстановиться, он обгорел и обезвожен.

For example, compensation is recommended for those claimants who suffered serious personal injuries while running to escape gunfire or a bomb explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рекомендуется предоставлять компенсацию тем заявителям, которым было причинено физическое увечье в тот момент, когда они пытались выбраться из-под обстрела или бомбардировки.

Malaria and diarrhoeal diseases, including cholera, remain major public health problems in the regions of South-East Asia and the Western Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана основную угрозу для состояния здоровья населения по-прежнему представляют собой малярия и диарейные заболевания, включая холеру.

When Bill Gates donated $1 billion to bring vaccines to poor children, he made it possible to protect tens of millions of young people from preventable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить.

They've all got the same injuries, scarring on the back of the hand, and the gas mask seems to be fused to the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них одни и те же повреждения. Шрам на тыльной стороне руки, а противогаз словно сплавили с кожей.

The place was queer, so was the music, so were the clothes and the goitres and the skin diseases and the old people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка странная, и музыка, и одежда странная, и зобы, и кожные болезни, и старики.

People come to see me when they have, you know, mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы...

Injuries were sustained while patrol officers were effecting pursuit and rest of aforementioned suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранения были нанесены патрульными офицерами... в ходе преследования и задержания вышеупомянутого подозреваемого.

What were the nature of her injuries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова была природа ее ранений?

What do you know about rotator cuff injuries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что ты знаешь о травмах плеча?

It was soon after I had recovered from my serious injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было после того как я восстановился от серьезных травм.

Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом.

Of course, every effort was made to resuscitate her, but the severity of her injuries - the amount of internal bleeding made that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, были сделаны все усилия, чтобы вернуть её к жизни, но обширность её травм - объёмы внутреннего кровотечения сделали это невозможным.

Multiple injuries after slamming into a brick wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные травмы от сильного столкновения с кирпичной стеной.

Your sergeant succumbed to his injuries, Jedediah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сержант скончался от полученных ран, Джедедайя.

When you conducted my client's exit physical, what did you write in the file in regard to head injuries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы провели физический осмотр моего клиента, что вы записали в карточке о травме головы?

We hit two IEDs and my Humvee blew apart and three of us sustained TBis- Traumatic brain injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали на два самодельных взрывных устройства и мой Хамви взорвался и трое из нас получили ЧМТ- Черепно-мозговая травма

And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны.

Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить.

Wash, we'll be trading injuries in under two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уош, у нас обмен увечьями меньше, чем через две минуты.

By the time his breathing was normal again, he had worked out that bathing these injuries would have to wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец отдышавшись, он понял, что с мытьем придется подождать.

But the injuries don't match what I saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но травмы не соответствуют тому, что я видел.

No, no. I'm not catching any diseases unless I've earned them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет-нет, я не хочу заразиться ничем, чего не заслужил.

Missense mutations and nonsense mutations are examples of point mutations that can cause genetic diseases such as sickle-cell disease and thalassemia respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутации миссенса и бессмысленные мутации являются примерами точечных мутаций, которые могут вызывать генетические заболевания, такие как серповидноклеточная болезнь и талассемия соответственно.

As a group, these diseases came to be known as the four big pollution diseases of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как группа, эти болезни стали известны как четыре большие болезни загрязнения в Японии.

The antibody test was developed by Wassermann, Julius Citron, and Albert Neisser at the Robert Koch Institute for Infectious Diseases in 1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест на антитела был разработан Вассерманом, Юлиусом цитроном и Альбертом Нейссером в Институте инфекционных заболеваний Роберта Коха в 1906 году.

One of Oswald's shots could therefore have caused both men's injuries as claimed, but there remain other unanswered questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, один из выстрелов Освальда мог привести к ранениям обоих мужчин, как утверждалось, но остаются и другие вопросы без ответа.

This enabled the development of vaccines against influenza, chicken pox, smallpox, yellow fever, typhus, Rocky mountain spotted fever and other diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило разработать вакцины против гриппа, ветрянки, оспы, желтой лихорадки, тифа, пятнистой лихорадки Скалистых гор и других заболеваний.

Despite this, the International Classification of Diseases has Ganser syndrome listed under dissociative disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, в Международной Классификации Болезней синдром Гансера включен в категорию диссоциативных расстройств.

Gene therapy in patients is typically carried out on somatic cells in order to treat conditions such as some leukaemias and vascular diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генная терапия у пациентов обычно проводится на соматических клетках с целью лечения таких состояний, как некоторые лейкозы и сосудистые заболевания.

Therefore, tropical diseases common to certain places and affecting only certain terrestrial species may probably migrate and become endemic in many other ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому тропические болезни, распространенные в определенных местах и затрагивающие только определенные наземные виды, могут, вероятно, мигрировать и стать эндемичными во многих других экосистемах.

The symptoms resembled those of individuals who had suffered minor head injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы напоминали симптомы людей, получивших незначительные травмы головы.

The name rubella is sometimes confused with rubeola, an alternative name for measles in English-speaking countries; the diseases are unrelated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название краснуха иногда путают с rubeola, альтернативным названием кори в англоязычных странах; эти заболевания не связаны между собой.

Injuries to adults include bruised buttocks, tail bones, and dislocated hips from unsuspectingly sitting on the toilet bowl rim because the seat is up or loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы взрослых включают ушибы ягодиц, хвостовых костей и вывихнутых бедер от ничего не подозревающего сидения на краю унитаза, потому что сиденье поднято или свободно.

He launched himself into his new role, but his first busy months on the throne were bedevilled by a succession of illnesses and injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приступил к исполнению своей новой роли, но его первые напряженные месяцы на троне были омрачены чередой болезней и травм.

However, such data generally shows that men tend to inflict the greater share of injuries and incite significantly more fear in domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие данные в целом свидетельствуют о том, что мужчины, как правило, наносят большую долю телесных повреждений и вызывают значительно больший страх при бытовом насилии.

Two were killed immediately, while the other four were all dead by 2010 as a result of injuries sustained while imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из них были убиты сразу же, а остальные четверо умерли к 2010 году в результате травм, полученных во время тюремного заключения.

This tends to result in the development of pollution-related diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды.

Amaya received only minor injuries and was released from the hospital later the same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амайя получила лишь незначительные травмы и в тот же день была выписана из больницы.

While rare, it has been suggested without scientific studies that larger birds may be more prone to leg injuries and internal bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на редкость, без научных исследований было высказано предположение, что более крупные птицы могут быть более склонны к травмам ног и внутренним кровотечениям.

Percival took a regular commission as a captain with the Essex Regiment in October 1916, whilst recovering from his injuries in hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1916 года Персиваль получил регулярное назначение капитаном в Эссекский полк, пока восстанавливался после ранений в госпитале.

Drugs for other diseases have similar timelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препараты для лечения других заболеваний имеют схожие сроки действия.

Endothelins are implicated in vascular diseases of several organ systems, including the heart, lungs, kidneys, and brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндотелины участвуют в сосудистых заболеваниях нескольких систем органов, включая сердце, легкие, почки и головной мозг.

After recognizing symptoms of related diseases, Caroli disease can be diagnosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распознавания симптомов сопутствующих заболеваний можно диагностировать болезнь Кароли.

Their presence is of limited use in the diagnosis of these diseases, since they may also be present in healthy euthyroid individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие имеет ограниченное применение в диагностике этих заболеваний, поскольку они также могут присутствовать у здоровых эутиреоидных индивидуумов.

Glossitis could be classified as a group of tongue diseases or gastrointestinal diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глоссит можно классифицировать как группу заболеваний языка или желудочно-кишечных заболеваний.

Other well known causes include diseases of the kidney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие хорошо известные причины включают заболевания почек.

Withania somnifera is prone to several pests and diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Withania somnifera подвержена нескольким вредителям и болезням.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chronic diseases and injuries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chronic diseases and injuries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chronic, diseases, and, injuries , а также произношение и транскрипцию к «chronic diseases and injuries». Также, к фразе «chronic diseases and injuries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information