Cigarette packets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cigarette end - конец сигареты
cigarette beetle - табачный жук
cigarette mouthpiece filter paper - фильтрующая мундштучная бумага
cigarette plug - прикуриватель
lit cigarette - зажженная сигарета
lights a cigarette - закуривает
ash cigarette - пепел сигареты
filter cigarette - сигареты с фильтром
stale cigarette - несвежий сигарет
had a cigarette - выкурил сигарету
Синонимы к cigarette: fag, butt, smoke, cancer stick, coffin nail, ciggie/ciggy, cigaret
Антонимы к cigarette: e cigarette, juul, vape, core, root
Значение cigarette: a thin cylinder of finely cut tobacco rolled in paper for smoking.
noun: пакет, пачка, пакетбот, связка, куча, куш, куча денег, группа, масса, пуля
verb: заворачивать в пакет
composition of packets - несверстанный набор
stream of packets - поток пакетов
packets of shares - пакеты акций
number of packets sent - количество отправленных пакетов
ethernet packets - Ethernet-пакеты
data packets - пакеты данных
2 packets - 2 пакета
voice packets - голосовые пакеты
discarding packets - отбрасывать пакеты
aarp probe packets - Пакеты ААП зонд
Синонимы к packets: case, pack, carton, container, (cardboard) box, package, mailboat, mail boat, packet boat, parcel
Антонимы к packets: disperse, factors, few, halfpenny, little bit, pennyworth, plugged nickel, sweet fanny adams, unwrap
Значение packets: a paper or cardboard container, typically one in which goods are packed to be sold.
All cigarette packets sold in the European Union must display the content of nicotine, tar, and carbon monoxide in the same manner on the side of the packet. |
Все сигаретные пачки, продаваемые в Европейском Союзе, должны одинаково отображать содержание никотина, смолы и окиси углерода на боковой стороне пачки. |
Give me twenty more packets of tobacco ... And two hundred ... cigarettes. |
Дайте мне еще двадцать пачек табака... и двести... сигарет. |
Будто выкурил пару пачек сигарет. |
|
I help him with stamps from cigarette packets. |
Я помогаю ему с пломбами на сигаретных пачках. |
Packets of cigarettes whizzed through the lamp-lit night air, and white teeth grinned from the horses at the crazed people. |
Папиросы пачками прыгали в освещенном ночном воздухе, и белые зубы скалились на ошалевших людей с коней. |
This is an important extension, as substantially more networks use WPA to protect broadcast packets, than to protect unicast packets. |
Это важное расширение, поскольку значительно больше сетей используют WPA для защиты широковещательных пакетов, чем для защиты одноадресных пакетов. |
I remember when we got our wage packets, there was a 5 yuan bonus for secrecy. |
Помню, когда мы получали зарплату, нам давали ещё 5 юаней за секретность. |
Most of that brand's litter were their own hot sauce packets, and most of those hot sauce packets hadn't even been opened. |
Это были их упаковки острого соуса, и бо́льшая часть этих упаковок даже не была распечатана. |
Я пробовала сигарету, но никогда не курила всерьез. |
|
The men began to swig their beers and put their packs of cigarettes and lighters back in their uniform pockets. |
Мужчины быстро допили пиво, начали рассовывать по карманам пачки сигарет и зажигалки. |
He drew another cigarette halfway out of the pack, put it back again. |
Он вытащил наполовину сигарету из пачки, но потом запихнул ее обратно. |
Two packets of ginger creams, half a jam sponge, a tin of pineapple chunks and a tin of Christmas pud. |
Два пакета имбирных печений с кремом, половина бисквитного торта с вареньем, консервированные дольки ананаса и консервированный рождественский пудинг. |
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and. |
Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и. |
The brain is like the Internet, packets of information constantly flowing from one area to another. |
Мозг - это Интернет. Пакеты данных постоянно транслируются от одного отдела к другому. |
You know those tuna packets they sell in the commissary? |
Знаешь эти упаковки с тунцом, которые продаются в тюремном магазине? |
она умеет брызгать кетчупом через весь автобус. |
|
Джулия с наслаждением сделала первую затяжку. |
|
Petenka, for his part, bristled up and smoked one cigarette after another. |
С своей стороны, и Петенька ежился и молча курил папироску за папироской. |
Много окурков и чеков. |
|
There were the cuff-links and the waistcoat buttons, the pearl studs, the wrist-watch and the cigarette-case of which Tom was so proud. |
Там лежала булавка для галстука, и пуговицы для жилета, и жемчужные запонки, и часы, и золотой портсигар - гордость Тома. |
Everybody else goes ahead spooning sugar in their coffee and borrowing cigarettes, the way they do before every meeting, but there's a tenseness in the air. |
Остальные размешивают сахар в чашках, стреляют сигареты, как заведено у них перед каждым совещанием, но чувствуется, что все напряжены. |
She laughed disagreeably, squashing her cigarette in the butter, and went to the telephone to ring up all her friends. |
Она злорадно засмеялась и, потушив сигарету о масленку, взялась за телефонную трубку, чтобы обзвонить всех своих друзей. |
Temple went to the table and took a cigarette from the pack and stood staring stupidly at the lamp. |
Темпл подошла к столу, вынула из пачки сигарету и стояла, тупо глядя на лампу. |
I was just lighting up, my cigarette, and I heard these two bangs. |
Я только закурил сигарету, как услышал эти два выстрела. |
She'd scream louder and louder and then, when she finally died, he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards. |
Она кричала все громче и громче и потом, когда она окончательно умерла, он выглядел таким удовлетворенным, что я подумал, что он сейчас закурит. |
Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой. |
|
Look, your favorite: a half-eaten lobster with a cigarette butt in it. |
Смотри, твой любимый полусъеденный лобстер с окурком сигареты в нём. |
Just give the Bull Durham and cigarette papers to Morrell and Oppenheimer. |
Дайте только немного табаку и папиросной бумаги Моррелю и Оппенгеймеру. |
Cigarettes were lit, and all at once Forestier began to cough. |
Закурили папиросы, и Форестье вдруг закашлялся. |
David got to his feet and threw the cigarette on the floor. He ground it out under his heel. |
Дэвид поднялся и, швырнув сигарету на пол, раздавил ее каблуком. |
Делаю вид, что затягиваюсь вкусной сигаретой. |
|
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. |
Однажды ночью, вскоре после этого, он заснул на диване пьяный в стельку, с сигаретой в зубах. |
During USB communication, data is transmitted as packets. |
Во время связи по USB данные передаются в виде пакетов. |
The network server filters duplicate packets, performs security checks, and manages the network. |
Сетевой сервер фильтрует дублирующиеся пакеты, выполняет проверку безопасности и управляет сетью. |
In the attempt to bring theory into agreement with experiment, Max Planck postulated that electromagnetic energy is absorbed or emitted in discrete packets, or quanta. |
В попытке привести теорию в соответствие с экспериментом Макс Планк постулировал, что электромагнитная энергия поглощается или излучается в виде дискретных пакетов, или квантов. |
Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates. |
Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты. |
RTP packets are created at the application layer and handed to the transport layer for delivery. |
Пакеты RTP создаются на прикладном уровне и передаются на транспортный уровень для доставки. |
In this scan, the packets have only their SYN flag set. |
В этом сканировании пакеты имеют только установленный флаг SYN. |
Editor Ralph W. Franklin relied on smudge marks, needle punctures and other clues to reassemble the poet's packets. |
Редактор Ральф У. Франклин полагался на пятна, проколы иголок и другие улики, чтобы собрать пакеты поэта. |
However, when an error does occur, using larger packets also means that more data has to be re-sent. |
Однако при возникновении ошибки использование больших пакетов также означает необходимость повторной отправки большего количества данных. |
In September 2018 the government announced plans to add a euro to the price of a packet of 20 cigarettes in 2019, and to increase the price to €10 by 2023. |
В сентябре 2018 года правительство объявило о планах добавить евро к цене пачки из 20 сигарет в 2019 году, а к 2023 году повысить цену до 10 евро. |
The fire was traced to a guest's cigarette, put out carelessly on a burned prop couch in the opening hallway of the house. |
Огонь прослеживался до сигареты гостя,небрежно потушенной на обгоревшем диване в прихожей дома. |
For example, wave packets are mathematical objects that have group velocity and phase velocity. |
Например, волновые пакеты - это математические объекты, имеющие групповую скорость и фазовую скорость. |
The label management software processes and packs the data of product information and the prices configured into packets of information. |
Программное обеспечение для управления этикетками обрабатывает и упаковывает данные информации о продукте и ценах, настроенные в пакеты информации. |
A basic oral rehydration therapy solution can also be prepared when packets of oral rehydration salts are not available. |
Основной раствор для пероральной регидратационной терапии также может быть приготовлен, когда пакеты пероральных регидратационных солей недоступны. |
It may not be desirable if the size of the data packets varies widely from one job to another. |
Это может быть нежелательно, если размер пакетов данных сильно варьируется от одного задания к другому. |
Like private addresses, these addresses cannot be the source or destination of packets traversing the internet. |
Как и частные адреса, эти адреса не могут быть источником или местом назначения пакетов, проходящих через интернет. |
Packets consist of control information for addressing and routing and a payload of user data. |
Пакеты состоят из управляющей информации для адресации и маршрутизации и полезной нагрузки пользовательских данных. |
Sequence numbers allow receivers to discard duplicate packets and properly sequence reordered packets. |
Порядковые номера позволяют получателям отбрасывать дублирующиеся пакеты и правильно упорядочивать переупорядоченные пакеты. |
Acknowledgments allow senders to determine when to retransmit lost packets. |
Подтверждения позволяют отправителям определять, когда следует повторно передавать потерянные пакеты. |
That option dumps all the packets, TCP states, and events on that socket, which is helpful in debugging. |
Этот параметр сбрасывает все пакеты, состояния TCP и события в этом сокете, что полезно при отладке. |
A demultiplexer extracts elementary streams from the transport stream in part by looking for packets identified by the same PID. |
Демультиплексор извлекает элементарные потоки из транспортного потока частично путем поиска пакетов, идентифицируемых одним и тем же PID. |
To do this, TCP breaks up the data into network packets and adds small amounts of data to each packet. |
Для этого TCP разбивает данные на сетевые пакеты и добавляет небольшие объемы данных в каждый пакет. |
GRE packets that are encapsulated within IP use IP protocol type 47. |
Пакеты GRE, инкапсулированные в IP, используют протокол IP типа 47. |
Cigarette smoke is especially harmful to individuals with A1AD. |
Сигаретный дым особенно вреден для людей с А1АД. |
Handling cigarettes and other infected tobacco products can transmit the virus to tomato plants. |
Обращение с сигаретами и другими зараженными табачными изделиями может привести к передаче вируса на растения томатов. |
The US Preventive Services Task Force found there is not enough evidence to recommend e-cigarettes for quitting smoking in adults. |
Целевая группа профилактических служб США обнаружила, что нет достаточных доказательств, чтобы рекомендовать электронные сигареты для отказа от курения у взрослых. |
Minor effects correlated with e-cigarette liquid poisoning were tachycardia, tremor, chest pain and hypertension. |
Незначительными эффектами, коррелирующими с отравлением жидкостью электронной сигареты, были тахикардия, тремор, боль в груди и гипертония. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cigarette packets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cigarette packets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cigarette, packets , а также произношение и транскрипцию к «cigarette packets». Также, к фразе «cigarette packets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.