City counsel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

City counsel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
городской совет
Translate

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской

- counsel

советник



If you save us and this city a long and costly trial, waive your right to counsel and confess, right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если избавишь наш город от долгого судебного процесса. Откажешься от адвоката и прямо сейчас признаешься.

He likewise acted as treasurer of the Hebrew Sheltering Guardian Society in New York City, to which institution he gave his counsel and large sums of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также действовал в качестве казначея еврейского общества защитников убежища в Нью-Йорке, которому он давал свои советы и большие суммы денег.

The City hired outside counsel to prosecute the detectives at the internal hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город нанял внешнего адвоката, чтобы преследовать детективов на внутренних слушаниях.

This was a common precursor to a police dismissal and gave the City of Chicago's Corporation counsel 30 days to consider the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было обычным предвестником увольнения полиции и дало советнику корпорации города Чикаго 30 дней для рассмотрения отчета.

He had also been assistant counsel on the Warren Commission in 1964 and the city's district attorney from 1966 to 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был помощником адвоката в Комиссии Уоррена в 1964 году и окружным прокурором города с 1966 по 1974 год.

Let the record show that the defendant and his counsel are present and that the jury is seated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запишите в протокол, что подсудимый и его адвокат присутствуют и состав присяжных определен.

They would have hauled the wreckage away, they wouldn't have built a city around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы увезли остатки с собой, а не построили бы тут целый город.

We are below average in terms of traffic incidents in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям.

The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября.

Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити.

When the defendant is absent, attendance at the trial by his or her defence counsel is mandatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разбирательстве дела в отсутствии подсудимого участие его защитника является обязательным.

To say nothing of the city's leadership last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о главных чиновниках на прошлой неделе.

It's not like we can enlist a CIA cleaning crew to sweep the house of their own lead counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не можем привлечь группу зачистки ЦРУ чтобы вылизать дом их собственного советника.

The person may be represented by counsel during the process established under this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лицо может быть представлено адвокатом в ходе процедуры, установленной в соответствии с настоящим правилом.

Concerning access to private legal counsel, nothing prevented detainees' access to lawyers in prisons during visiting hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается доступа к частным адвокатам, то ничто не препятствует заключенным встречаться с адвокатами в тюрьмах в часы посещений.

Constitutional notions of due process also require provision of counsel in appeals as of right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно конституционным понятиям надлежащей процедурой в силу неотъемлемого права предусматривается также помощь адвоката при подаче апелляции.

This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи.

If the services of an assigned counsel are requested, the court assigns a counsel who will be paid by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поступает просьба о предоставлении услуг назначаемого защитника, суд назначает такого защитника, услуги которого оплачивает правительство.

The right to representation involves the right to be represented by legal counsel of choice and the right to self-representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на представительство предполагает право быть представленным адвокатом по своему выбору и право представлять себя лично.

Well, this is our new general counsel, Matt Lasker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш новый юрисконсульт, Мэтт Ласкер.

Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается образований, то генеральный юрисконсульт МВФ заявил следующее:.

I find it difficult to accept that all counsel bar one appearing in cases at the Yugoslavia Tribunal need the maximum estimated preparation time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно согласиться с тем, что всем адвокатам, за исключением одного, выступающего в связи с рассмотрением дел Трибунале по Югославии, необходима максимальная предполагаемая продолжительность времени для подготовки.

I have good reason to know that she is in some strait, arising out of some attachment; and she needs womanly counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть причины предполагать, что она находится в затруднительном положении, возникшем из-за какой-то преданности. Ей нужен совет женщины.

I take it your people have union counsel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю, ваши люди получили общее наставление?

I wish you would caution the counsel for the prosecution to confine himself to the evidence in hand, and not act for the benefit of his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил бы вас сделать предупреждение представителю обвинения, просить его придерживаться фактов, если он таковыми располагает, и оставить эти актерские замашки!

We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов.

The counsel for the State, after some introductory remarks, proceeds to introduce the witnesses for the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор после нескольких предварительных замечаний приступает к опросу свидетелей обвинения.

''You give me much good counsel,'' he said aloud. ''I'm tired of it.''

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух, и надоел же ты мне со своими советами! -сказал он вслух.

I counsel people with their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я консультирую людей по поводу их проблем.

We remind Counsel for the Defense .. That his remarks insolently question the integrity of this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы напоминаем представителю защиты, что его замечания оскорбляют суд!

Your Honor, counsel is clearly making trivial objections in order to throw me off my pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, советник явно заявляет банальные возражения, чтобы сбить меня с мысли.

This is Gary Wright, General Counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Гэри Райт, главный юрисконсульт.

So we may always benefit from each other's counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда сможем воспользоваться советом друг друга.

But in good conscience, I can't encourage Neil Gross to come here if I'm only of counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по совести не могу попросить Нила Гросса прийти к нам, если буду вне совета.

You'd counsel the President to give in, to turn these ships away from the fight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты советуешь президенту сдаться и увести корабли подальше?

You're out of line, Counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы переходите черту, адвокат.

I would ask counsel to refrain from interrupting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы попросить адвоката воздержаться от того, чтобы перебивать меня.

Give us the name of your counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте нам номер вашего адвоката.

Objection... counsel's putting big legal words in his little client's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестую.... адвокат вытягивает нужные слова из уст клиента.

Neither counsel for the prosecution nor for the defense is limited to a peculiar routine of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обвинитель и защитник вольны в своих словах.

Caution your brother, if it isn't too late. Keep your own counsel, and I will marry you and take you away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреди брата, если еще не поздно, сохрани все в тайне, и я женюсь на тебе и увезу тебя отсюда.

We have good grounds here, the trial lawyer has admitted he provided inadequate counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– У нас есть основания. Главный адвокат признал, что предоставленный защитник не отвечал требованиям.

The Board appoints the Clerk of the Board of Supervisors, the County Counsel, the Performance Audit Director, and the Director of the Office of Independent Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление назначает секретаря Наблюдательного совета, окружного советника, директора по служебной ревизии и директора Управления независимого обзора.

Senior aides such as White House Counsel John Dean faced prosecution; in total 48 officials were convicted of wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие помощники, такие как советник Белого дома Джон Дин, подверглись судебному преследованию; в общей сложности 48 должностных лиц были осуждены за правонарушения.

An accused is entitled to post bail and had the right to be defended by legal counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемый имеет право на освобождение под залог и право на защиту со стороны адвоката.

An assistant counsel for the Department of Financial Services played one of the extras in the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник юрисконсульта Департамента финансовых услуг играл одну из главных ролей в этой сцене.

The FBI's work was taken over in May 2017 by former FBI director Robert Mueller, who led a Special Counsel investigation until March 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа ФБР была взята на себя в мае 2017 года бывшим директором ФБР Робертом Мюллером, который возглавлял расследование Специального адвоката до марта 2019 года.

After media reports of Mulvaney's comments circulated, Republicans joined Trump's aides and legal counsel in distancing themselves from his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как в СМИ появились сообщения о комментариях Малвани, республиканцы присоединились к помощникам Трампа и юрисконсульту, дистанцируясь от его замечаний.

John Dean, former White House counsel to President Nixon, was among those called upon for depositions in 1974 court proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Дин, бывший советник президента Никсона в Белом доме, был одним из тех, кого вызвали для дачи показаний в суде в 1974 году.

As a result, he was forced to act as his own counsel and conduct his own defense in court, emphasizing his innocence in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он был вынужден выступать в качестве собственного адвоката и вести собственную защиту в суде, подчеркивая свою невиновность в данном деле.

In 1272, King Chungnyeol offered counsel to Kublai Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1272 году царь Чунгниол предложил Хубилай-Хану совет.

Nobles were required to honor, serve, and counsel their king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворяне должны были почитать своего короля, служить ему и давать советы.

More recently, the Supreme Court has recognised the right of people to have counsel at other stages of criminal investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно Верховный суд признал право граждан иметь адвоката на других стадиях уголовного расследования.

Woodmansee and his legal counsel agreed to voluntarily be committed to Eleanor Slater Hospital in Cranston indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, в плотине достаточно бетона, чтобы проложить двухполосное шоссе из Сан-Франциско в Нью-Йорк.

The work opens with Serenus asking Seneca for counsel, and this request for help takes the form of a medical consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа начинается с того, что Серен обращается к Сенеке за советом, и эта просьба о помощи принимает форму медицинской консультации.

President John F. Kennedy solicited MacArthur's counsel in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году президент Джон Кеннеди обратился к Макартуру за советом.

The Executive Secretary and the Deputy White House Counsel also attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также присутствуют исполнительный секретарь и заместитель советника Белого дома.

After 1985, Mitchell continued to give talks about the Wind River area, free of charge, and to correspond with hikers seeking his counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1985 года Митчелл продолжал вести бесплатные беседы о районе Уинд-Ривер и переписываться с туристами, ищущими его совета.

Kerensky joined the Narodnik movement and worked as a legal counsel to victims of the Revolution of 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керенский присоединился к народническому движению и работал адвокатом Жертв Революции 1905 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city counsel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city counsel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, counsel , а также произношение и транскрипцию к «city counsel». Также, к фразе «city counsel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information