Civil forum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil forum - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданский форум
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • civil defence - гражданская оборона

  • civil integrity - гражданская целостность

  • civil use - гражданское использование

  • civil branch - гражданское отделение

  • civil working - гражданский рабочий

  • enforcement of judgments in civil and commercial - исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим

  • an end to the civil war - конец гражданской войны

  • international civil liberties monitoring group - международные гражданские свободы мониторинговой группы

  • in a civil case - в гражданском деле

  • civil society leaders - лидеры гражданского общества

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- forum [noun]

noun: форум, суд, свободная дискуссия, собрание, зал для совещаний



After Julius Caesar's death, and the end of the subsequent Civil Wars, Augustus would finish his great-uncle's work, giving the Forum its final form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Юлия Цезаря и окончания последующих гражданских войн август должен был закончить работу своего двоюродного деда, придав форуму окончательную форму.

He was commemorated with a 32-cent stamp issued in the American Civil War Issue of June 29, 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был увековечен 32-центовой маркой, выпущенной в американском номере журнала Гражданская война от 29 июня 1995 года.

On 30 November 2006, the Civil Union Act came into force; despite its title it does provide for same-sex marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 ноября 2006 года вступил в силу закон О гражданском союзе, который, несмотря на свое название, предусматривает однополые браки.

Kublai dispatched Lian Xixian to Shaanxi and Sichuan, where they executed Ariq Böke's civil administrator Liu Taiping and won over several wavering generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил Лянь Сисианя в Шэньси и Сычуань, где они казнили гражданского администратора Арика Бекэ Лю Тайпина и победили нескольких колеблющихся генералов.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

Civil war and violence of all sorts, generated by injustice and poverty, are found throughout the world and on every continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские войны и всевозможные виды насилия, порожденные несправедливостью и бедностью, характерны для всего мира и каждого континента.

The reluctance of civil servants to speak in Serbian continued at both the central and municipal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежелание гражданских служащих говорить на сербском языке по-прежнему наблюдается на уровне как центральных, так и муниципальных структур.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме.

The PTA investment promotion forum, originally planned for November at Lusaka, Zambia, was postponed until January 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форум по развитию инвестиций в рамках ЗПТ, который первоначально планировалось провести в ноябре в Лусаке, Замбия, был перенесен на январь 1994 года.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

The new provisions will be incorporated into the Civil Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые положения будут включены в Гражданский кодекс, в основном, в его статью 57.

Women share with the whole community the burdens resulting from life under conditions of poverty, insecurity, civil war and social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины вместе со всеми членами общества несут тяготы жизни в условиях нищеты, нестабильности, гражданской войны и социального раскола.

The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной.

Another significant step was the concrete proposal to strengthen the integration of civil society organizations into the review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним значимым событием стало вынесение конкретного предложения активнее привлекать к проведению обзоров организации гражданского общества.

Similar constraints for civil society organizations lie in their interaction with the United Nations system in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичными препятствиями сталкиваются организации гражданского общества и в своем взаимодействии с системой Организации Объединенных Наций на местах.

Well, she had this old Civil War cannonball press, which requires cast iron and lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пушечные ядра времен Гражданской войны, именно в их состав входят железо и свинец.

The civil servants don't only deal in contraband cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники замешаны не только в контрабанде сигарет.

Now is the time to let them go head-to-head in a public forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь пришло время им сойтись публично.

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала гражданский иск на 75 миллионов долларов.

And the odds against your becoming a civil servant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти разногласия против вашего становления гос. служащим.

And I don't want civil suit on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу схлопотать иск.

He won a huge civil suit, walked away, took the money, and started the New York Center For Civil Liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл огромный гражданский иск, ушел, взяв деньги, и открыл в Нью-Йорке Центр гражданских свобод.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

Please, Embers is not the forum for legalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмберс не форум для юридических вопросов.

The Mississippi River steamboat Robert E. Lee was named for Lee after the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароход Роберт Э. Ли На реке Миссисипи был назван в честь ли после Гражданской войны.

When he was 16, he toured as the teenaged hero in the Civil War drama The Coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему было 16, он гастролировал как герой-подросток в драме Гражданской войны трус.

The project was announced on 17 November 2011 at the Third Black Sea Energy and Economic Forum in Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект был анонсирован 17 ноября 2011 года на третьем Черноморском энергетическом и экономическом форуме в Стамбуле.

The Headquarters House served as a command post in the city for both the Union and Confederacy during the Civil War, and today serves as a museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира служила командным пунктом в городе как для Союза, так и для Конфедерации во время Гражданской войны, а сегодня служит музеем.

In many, especially Western, courts, the burden of proof is placed on the prosecution in criminal cases and the plaintiff in civil cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих, особенно западных, судах бремя доказывания возлагается на обвинение по уголовным делам и на истца по гражданским делам.

It was first published in 1858 in Tiflis, which was the cultural center of Russian Armenians before the Russian Civil War, ten years after Abovian disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые она была опубликована в 1858 году в Тифлисе, который был культурным центром русских армян до Гражданской войны в России, через десять лет после исчезновения Абовяна.

Both the Pizzagate conspiracy theory and the Seth Rich murder conspiracy theory were spread in the subreddit forum /r/The_Donald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Теория заговора Pizzagate, так и теория заговора убийства Сета Рича были распространены в subreddit forum/r / The_Donald.

Both countries are part of the BCIM Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны являются участниками форума BCIM.

The riots remain the largest civil and most racially-charged urban disturbance in American history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки остаются крупнейшими гражданскими и наиболее расово мотивированными городскими беспорядками в Американской истории.

More commonly, breach of commercial confidentiality falls under civil law, such as in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего нарушение коммерческой тайны подпадает под действие гражданского законодательства, например в Соединенном Королевстве.

However, civil servants and clergy can refuse to solemnise same-sex unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государственные служащие и духовенство могут отказаться от заключения однополых союзов.

Mexican–American War Indian Wars American Civil War Spanish–American War Philippine–American War World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканско-американская война индейские войны американская гражданская война испано-американская война Филиппино-американская война Вторая Мировая война.

Leymah Gbowee used anasyrma when trying to bring peace during the Second Liberian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейма Гбови использовала анасырму, пытаясь установить мир во время Второй Гражданской войны в Либерии.

Moreover, it provides general rules, as individual states all have separate civil codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он предусматривает общие правила, поскольку все отдельные государства имеют отдельные гражданские кодексы.

Such beards were common around the time of the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие бороды были обычным явлением во времена Гражданской войны в Америке.

It also applies to speech in a public forum about an issue of public interest and to any other petition or speech conduct about an issue of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к выступлению на публичном форуме по вопросу, представляющему общественный интерес, и к любой другой петиции или речевому поведению по вопросу, представляющему общественный интерес.

Philadelphia was represented by the Washington Grays in the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филадельфия была представлена вашингтонскими серыми в американской Гражданской войне.

During the early years of the new Mexican republic there was widespread civil disorder as factions competed for control of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы существования новой Мексиканской Республики имели место массовые гражданские беспорядки, поскольку фракции боролись за контроль над страной.

The mailing list python-dev is the primary forum for the language's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список рассылки python-dev является основным форумом для разработки языка.

Do so. But I don't believe any other forum has so taken exception to any of the major points I have added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так поступать. Но я не думаю, что какой-либо другой форум так же возражал против любого из основных моментов, которые я добавил.

The following year, Ubisoft was accused of graphical downgrading after a NeoGAF forum post compared its 2012 visuals to 2014 video footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Ubisoft обвинили в графическом понижении рейтинга после того, как пост на форуме NeoGAF сравнил ее визуальные эффекты 2012 года с видеоматериалами 2014 года.

In January 2017, Xi became the first Chinese paramount leader to plan to attend the World Economic Forum in Davos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года Си Цзиньпин стал первым китайским лидером, который планирует принять участие во Всемирном экономическом форуме в Давосе.

From 2001-2006 The RWD magazine forum was cited as a key development in the genre's culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001-2006 годах форум журнала RWD был назван ключевым событием в культуре этого жанра.

The Odeon Cinema was opened 2 June 1952 and, was later rebranded in the early 21st century as the Forum cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинотеатр Одеон был открыт 2 июня 1952 года и позже был переименован в начале 21 века в кинотеатр Форум.

This talk page is also not a forum for discussion of the subject of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссионная страница также не является форумом для обсуждения темы статьи.

In 2007 The LiveJournal forum reported that, of the deaths reported to them, about 10% were real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году форум LiveJournal сообщил, что из сообщенных им смертей около 10% были реальными.

Since its founding after World War II the United Nations has sought to act as a forum for resolution in matters of international conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего основания после Второй мировой войны Организация Объединенных Наций стремилась выступать в качестве форума для урегулирования вопросов, связанных с международными конфликтами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil forum». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil forum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, forum , а также произношение и транскрипцию к «civil forum». Также, к фразе «civil forum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information