Click on the attachment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка, собачка
verb: щелкать, ладить, отличаться слаженностью, отличаться четкостью, иметь успех, точно подходить, точно соответствовать
then click on - затем нажмите на
click on favorites - нажмите на избранных
click here for a map - Нажмите здесь для карты
click screw - нажмите винт
for this, click on - для этого нажмите на кнопку
click the icon above - щелкните значок выше
click cartridge - нажмите картридж
right button double-click - правая кнопка двойного щелчка
click display - нажмите дисплей
click on the image - нажмите на изображение
Синонимы к click: pop, clink, tick, snap, clack, chink, suction stop, detent, dog, pawl
Антонимы к click: bomb, collapse, fail, flop, flunk, fold, founder, miss, strike out, wash out
Значение click: a short, sharp sound as of a switch being operated or of two hard objects coming quickly into contact.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on occasions - в некоторых случаях
amendment on - поправка на
on stable - на конюшне
strains on - штаммы на
yen on - иен на
on error - об ошибке
mod on - мод на
compliments on - комплименты
report on the workshop on - доклад о рабочем совещании по
on and on about - и по поводу
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
in the next issue of the magazine - в следующем номере журнала
declaration on the occasion of the fiftieth - Декларация по случаю пятидесятой
convention on the protection of the environment - Конвенция о защите окружающей среды
for the sake of the common good - ради общего блага
the fastest growing segment of the population - наиболее быстро растущий сегмент населения
on the other side of the aisle - с другой стороны прохода
in the middle of the square - в центре площади
redefining the role of the state - переосмысление роли государства
the non-exclusive jurisdiction of the courts - неисключительная юрисдикция судов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: привязанность, присоединение, прикрепление, приспособление, преданность, фиксация, принадлежность, наложение ареста
e-mail attachment - вложение электронного письма
data channel attachment - вспомогательное устройство канала передачи данных
high-speed angle attachment - угловой высокооборотный наконечник
attachment retainer - фиксатор
grenade launcher attachment - гранатомет
crane attachment - крепление крана
attachment seam - прикрепление шов
attachment site - прикрепление сайт
shown in attachment - показано в приложении
backhoe attachment - прикрепление экскаватор
Синонимы к attachment: feeling for, loyalty to, closeness to/with, devotion to, bond with, relationship with, love for, fondness for, affection for, extension
Антонимы к attachment: detachment, estrangement, dislike, hate, hatred, alienation, enmity, aversion, opposition, animosity
Значение attachment: an extra part or extension that is or can be attached to something to perform a particular function.
All you would have had to do was click on a link or open an attachment from him, and then he would've... He would've installed a Trojan virus onto your system. |
Вы могли перейти по ссылке, полученной от него или открыть вложение к письму, и после этого... он мог установить Троян на ваш компьютер. |
(Optional) To add an attachment, on the Attachments FastTab, click Attachments. |
(Необязательно) Чтобы добавить вложение, на экспресс-вкладке Вложения щелкните Вложения. |
When they click a link or open an attachment, another tracking code is activated. |
Когда они нажимают на ссылку или открывают вложение, активируется другой код отслеживания. |
Right-click the attachment, click Save As (if you want, you can change where it is saved on your computer and the file name), and click Save. |
Щелкните вложение правой кнопкой мыши и выберите пункт «Сохранить как» (при желании вы можете выбрать нужную папку для сохранения файла, а также изменить его имя), а затем нажмите кнопку «Сохранить». |
Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu. |
Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку. |
To add a color, double-click the left mouse button on a box and then select a color from the color dialog. |
Для заполнения ячейки необходимо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по квадрату и задать цвет в диалоге выбора цвета. |
Click File > Edit > Filter > Filter By Grid or press CTRL+G to open the filter line at the top of the grid. |
Выберите Файл > Изменить > Фильтр > Filter By Grid или нажмите CTRL+G, чтобы открыть строку фильтра в верхней части сетки. |
After you save your document, you can keep working on it if you want, or you can click Close and work on it later. |
Сохранив документ, вы можете при желании продолжить работу с ним или выбрать команду «Закрыть». Позднее вы сможете вернуться к нему. |
Look at your list of content and click Restore All, or click Download next to the individual media files you want to restore. |
Просмотрите список контента и щелкните Восстановить все или щелкните Загрузить рядом с отдельными файлами мультимедиа, которые необходимо восстановить. |
To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list. |
Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке. |
Tip: To make the New Name dialog box wider or longer, click and drag the grip handle at the bottom. |
Совет. Чтобы расширить или удлинить диалоговое окно Создание имени, щелкните и перетащите маркер захвата, расположенный внизу. |
Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items. |
Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории. |
In the Add Printer wizard, click Add a network, wireless or Bluetooth printer. |
В мастере установки принтера щелкните Добавить сетевой, беспроводный или Bluetooth-принтер. |
In the Bulk Add Delegation dialog box that appears, click Add under the appropriate permission (Send As, Send on Behalf, or Full Access). |
В появившемся диалоговом окне Массовое добавление делегирования нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением (Отправить как, Отправить от имени или Полный доступ). |
Login to MyFXTM and click Open Account at the top menu or New Account on your Trader’s Desktop |
Войдите в MyFXTM и нажмите «Открыть счет» в верхнем меню или же на иконку «Новый счет» на рабочем столе трейдера |
Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version. |
Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии. |
Click or tap the picture to display a small circular sizing handle at each corner of the picture. |
Щелкните изображение или коснитесь его, чтобы отобразить небольшие круглые маркеры в его углах. |
Нажмите, чтобы создать новую кампанию, группу объявлений или отдельное объявление. |
|
Click and hold the left mouse button, anywhere on the chart and move to left or right. |
Нажмите и удерживайте левую кнопку мыши в любой точке графика, горизонтальное перемещение курсора влево или вправо приводят к прокрутке графика. |
Нажмите черновик, который вы хотите отредактировать или опубликовать. |
|
Would you like me to click my heels together or skip like a schoolchild? |
Не хочешь вместе со мной чечетку отбить или попрыгать, как школьницы? |
To close the position, click Modify or Close in the Positions tab’s context menu. |
Закрыть одну позицию можно либо в окне Изменить ордер, либо выбрав в контекстном меню вкладки терминала Позиции пункт Закрыть. |
Under the URL box, click Verify if you own the website or Request approval to have the website's owner approve it. |
Если сайт принадлежит вам, нажмите кнопку Подтвердить. Если нет, выберите Запросить подтверждение. |
Choose Import from another program or file, and then click Next. |
Выберите пункт Импорт из другой программы или файла и нажмите кнопку Далее. |
Or, click an at-a-glance activity widget for a service (email, OneDrive, etc) to see more information. |
Можно также щелкнуть мини-приложение, содержащее сводные данные об активности для службы (электронной почты, OneDrive и др.), чтобы просмотреть дополнительные сведения. |
Select the resource you want to set up financial dimensions for and then click the Financial dimensions tab. |
Выберите ресурс, для которого необходимо настроить финансовые аналитики, а затем щелкните вкладку Финансовые аналитики. |
To reverse the cancellation of a service order line and change the status back to Created, click Revoke cancel. |
Чтобы реверсировать отмену строки заказа на сервисное обслуживание и изменить статус обратно на Создано, щелкните Аннулировать отмену. |
Locate the line of the return order that you want to post, select its Select for arrival box, and then click Start arrival. |
Найдите строку заказа на возврат, которую необходимо разнести, установите для нее флажок Выбрать для прибытия, а затем щелкните Начать прибытие. |
On the Action Pane, click the Invoice tab, and then click Invoice. |
В разделе Панель операций перейдите на вкладку Накладная и щелкните Накладная. |
Click the Sales order FastTab, and then in the Order entry deadline field, select an order entry deadline group. |
Перейдите на экспресс-вкладку Заказ на продажу и выберите в поле Крайний срок ввода заказа группу крайнего срока ввода заказа. |
In Options, click the Other tab, and then click Advanced Options. |
В Параметрах выберите вкладку Другое и выберите Дополнительные параметры. |
Нажмите на значок редактирования в правом верхнем углу. |
|
Нажмите на фото, которое вы хотите повернуть. |
|
Нажмите Начать прибытие для создания журнала прибытия номенклатур. |
|
You always receive notifications on Facebook for your rules, but you can click the Email box if you want to receive an email too. |
На Facebook всегда будут отображаться уведомления о ваших правилах, но если вы также хотите получать их по электронной почте, нажмите Эл. почта. |
Click OK to let the product model pass through the modeling tree and generate a BOM and route for the configured item. |
Щелкните OK, чтобы модель продукции переместилась по дереву моделирования, генерировала спецификацию и маршрут для настраиваемой номенклатуры. |
If you have a connection in common click Ask [member's name] for an introduction. |
При наличии общего контакта нажмите Попросите участника [имя участника] представить вас. |
find the MetaTrader 4 EXNESS file and right click on it. |
найдите файл MetaTrader 4 EXNESS и кликните по нему правой кнопкой мыши. |
To validate your request, click the link so that it can be processed in Microsoft Dynamics AX. |
Чтобы подтвердить запрос, щелкните ссылку, она будет обработана в Microsoft Dynamics AX. |
Once you've verified your account, click Activate this video in your Video Manager to publish it. |
Когда аккаунт будет подтвержден, откройте Менеджер видео и нажмите на ссылку Активировать это видео, чтобы опубликовать добавленный ролик. |
Click and drag a tab to reorder it |
Нажмите и перетащите вкладку на новое место. |
Click-through rate (CTR) is calculated by dividing the number of clicks on your ad by the number of impressions it gets. |
Соотношение кликов к показам (CTR) рассчитывается путем деления количества кликов на вашу рекламу на число ее показов. |
Every now and then something would click, crunch and squeak, in the stillness. |
То и дело то тут, то там среди тишины что-то пощёлкивало, похрустывало, пищало... |
And what we'd like you to do is click that little mouse and repatriate that three billion. |
И что мы от вас хотим, это чтобы вы кликнули той маленькой мышью и перевели обратно три миллиарда. |
Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. |
Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении. |
The Acutes click out of their trance, look for an instant in Harding's direction. |
Острые, разом выйдя из столбняка, украдкой глядят на Хардинга. |
Это называется макро-линза. |
|
They'd click a stone... |
Для этого надо было нажать на потайной камень... |
Brain circuitry also evolved to favor monogamous attachment around the same time that our ancestors developed upright bipedal abilities. |
Схемы мозга также эволюционировали в пользу моногамной привязанности примерно в то же время, когда наши предки развили прямоходящие двуногие способности. |
However, some have preferences between different kinds of fish, indicating some sort of attachment to taste. |
Однако у некоторых есть предпочтения между различными видами рыбы, что указывает на некоторую привязанность к вкусу. |
Click on abbreviation in order to jump down this page to the relevant edition information. |
Нажмите на аббревиатуру, чтобы перейти вниз по этой странице к соответствующей информации об издании. |
Teeth realignment may also cause facial profile enhancements, because your teeth and lips are connected by a muscular attachment called a maxillary labial fraenum. |
Перестройка зубов может также привести к улучшению лицевого профиля,потому что ваши зубы и губы соединены мышечным соединением, называемым верхнечелюстной губной оболочкой. |
There is as yet no universally accepted diagnostic protocol for reactive attachment disorder. |
До сих пор не существует общепринятого диагностического протокола для реактивного расстройства привязанности. |
These studies have also shown that attachment styles developed in infancy can influence behavior later in life. |
Эти исследования также показали, что стили привязанности, выработанные в младенчестве, могут влиять на поведение в дальнейшей жизни. |
But this requires an abandonment of the attachment to ego itself, and that is what is difficult. |
Но это требует отказа от привязанности к самому эго, и именно это трудно. |
A new mechanism has been suggested to explain how end-on microtubule attachment at the kinetochore is able to disrupt specific steps in SAC signaling. |
Был предложен новый механизм для объяснения того, как прикрепление концевых микротрубочек в кинетохоре способно нарушать определенные этапы в сигнале SAC. |
A number of surviving barbutes incorporate a keyhole-shaped hole at the apex of the skull for the attachment of a decorative crest. |
В некоторых сохранившихся барбюсах имеется отверстие в форме замочной скважины на вершине черепа для крепления декоративного гребня. |
When viewing a spam/vandalism user page, it can delete the page, block the user, and issue the user with a block notice, all in one click. |
При просмотре страницы пользователя со спамом / вандализмом он может удалить страницу, заблокировать пользователя и выдать пользователю уведомление о блокировке, все это в один клик. |
Based on this evidence, multiple and diverse problems are caused by the lack of belongingness and attachments. |
Основываясь на этих доказательствах, многочисленные и разнообразные проблемы вызваны отсутствием принадлежности и привязанностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «click on the attachment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «click on the attachment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: click, on, the, attachment , а также произношение и транскрипцию к «click on the attachment». Также, к фразе «click on the attachment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.