Come to romania - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Come to romania - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прийти к румынии
Translate

- come [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

  • come home - иди домой

  • come visit - навещать

  • come of - выйдет

  • to come over - приехать

  • like to come back - как вернуться

  • come behind - пришел за

  • time to come - время, чтобы прибыть

  • come to rule - пришел править

  • come out from - выйти из

  • come put - пришел положить

  • Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it

    Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive

    Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- romania [noun]

noun: Румыния



Last year, U.S. Marines also began to roll a small number of Abrams tanks into Romania for a series of exercises with local forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году морская пехота США начала перемещать небольшое количество танков «Абрамс» в Румынию с целью проведения военных учений совместно с румынской армией.

Apparently, he had sown his wild oats with a girl while driving her car in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он якобы посеял свои семена во время поездки с девушкой на её машине в Румынию.

If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня.

It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична.

It remains an anthology devoid of commentary that might come between teacher and student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником.

On the Stair of Tear, on the eve of the most savage sorcerous struggle ever I witnessed, she came to promise me I would come to no harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Лестнице Слез, перед самой страшной колдовской битвой, которую мне только довелось наблюдать.

He said he'd come to demolish the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сказал, что пришел снести мой дом!

I didn't ask you to come, and I don't want your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не просила тебя приходить, и мне не нужны твои деньги.

Nobunaga's attendants gathered that night in the house where he had been staying and discussed the matter, but were not able to come to an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники Нобунаги провели бессонную ночь в спорах, но так и не пришли к единому выводу.

We should come up with a signal for that to avoid confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны придумать сигнал для этого во избежание недоразумений.

Oscar, why don't you take this opportunity to officially come out to everybody here, however you want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар, почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы открыться всем здесь, когда нибудь тебе придётся это сделать.

The time had come to fall back on my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время снова обратиться к друзьям.

Come on, I've had a rough day. I was rolled up inside a carpet, I've been through hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь тебе, полицейский, у меня был денек, скрутили в ковре, не поверишь, что произошло...

Let me come back now to a subject I mentioned earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне теперь вернуться к теме, о которой я упоминал ранее.

The Commissioner's come down on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот комиссар на меня и давит.

In our view, the time has come for the international community to take stock of the situation and to take bold decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, международному сообществу пора подвести итоги этой ситуации и принять смелые решения.

Perhaps you come to explain this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты прибыл чтобы объяснить вот это.

That's why the spirits have come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также объясняет, почему здесь духи.

From the rural life of the 1950s we have come to the urban life of the present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От сельского образа жизни 50-х годов мы пришли к современному городскому образу жизни.

The new thinking is based on the realization that the interest of the nation should and must come before and above personal ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое мышление основывается на осознании того, что интересы государства должны быть выше личных амбиций.

The time has come to put an end to the absolute right of nations to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время положить конец абсолютизации права наций на самоопределение.

However, these technologies come at a high initial cost, which is a major constraint to their widespread use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование новых технологий на первоначальном этапе обходится дорого, и это является серьезным препятствием на пути к их широкому использованию.

People come to Belle Vue for a day out, Mr Mottershead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приезжают к нам ради отдыха, мистер Моттерсхед.

I won't come by anymore, and if I contact you it will be through official mails only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не буду заходить к тебе, и если нам надо будет связаться то только посредством официальных имейлов.

Shiver me to see all your movies and comments that come from everywhere reward your excellent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shiver мне увидеть всех ваших фильмов и комментарии, которые приходят отовсюду вознаградить вашу отличную работу.

I am sure he's smuggled kerosene from Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что он и раньше занимался контрабандой.

I seen room-service leftovers come back all day - chicken, mashed potatoes, chocolate pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видал, то, что в номерах недоели целыми днями туда-сюда носят: курица, картошка толченная, шоколадный пудинг.

Rasmussen acknowledged that his assertion relied on the claims made by pro-fracking politicians in Lithuania and Romania, who themselves lacked direct evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расмуссен признал, что его обвинения опирались на утверждения сторонников гидроразрыва в Румынии и Литве, у которых не было точных доказательств своих слов.

Such openly thuggish rulers as Kuchma of Ukraine or Lukashenko of Belarus, are almost impossible to imagine in Romania nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже практически невозможно представить себе, что в нынешней Румынии могут появиться такие откровенные правители-душегубы, как Кучма в Украине или Лукашенко в Беларуси.

Participation by Romania and Moldova is optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие Румынии и Молдовы - необязательно.

In October 2014, Romania sold 9,252 rocket-propelled grenades, known as PG-9s, with lot number 12-14-451 to the US military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года Румыния продала американским военным 9 252 гранаты ПГ-9 с номером партии 12-14-451 для гранатометов.

And the arson we chose was one that occurred in the city of Eugene, and it was the Joe Romania Truck Center arson, wherein which 35 S.U.V.'s were burned to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы выбрали поджог, произошедший в Эугене - поджог стоянки грузовиков Джое Романия. в котором было сожжено дотла около 35 грузовых автомобилей.

In the same year, she also released her fifth record Nirvana, whose singles found chart success in European countries such as Romania and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она также выпустила свой пятый альбом Nirvana, синглы которого нашли успех в чартах европейских стран, таких как Румыния и Турция.

He was never to see his son, King Michael, after his 1940 departure from Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не видел своего сына, короля Михаила, после его отъезда из Румынии в 1940 году.

The manner in which the trial was conducted has been widely criticised inside and outside Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как был проведен судебный процесс, подверглось широкой критике как внутри Румынии, так и за ее пределами.

I added an images of this 4th century BC Celtic helmet discovered in Satu Mare, Romania, which is obviously very similar with the one on the cauldron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил изображения этого кельтского шлема IV века до н. э., обнаруженного в Сату-Маре, Румыния, который, очевидно, очень похож на тот, что на котле.

The U.S., Japan, and Romania have deployed the land based Aegis BMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США, Япония и Румыния развернули наземную систему ПРО Aegis.

Romania has one of the toughest gun ownership laws in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии действует один из самых жестких законов о владении оружием в мире.

Romania ratified the agreement on 16 February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния ратифицировала соглашение 16 февраля 2010 года.

Adaptations of the launcher were/are produced by several countries including China, Czechoslovakia, Egypt, Iran, North Korea, Poland and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приспособления пусковой установки были / производятся несколькими странами, включая Китай, Чехословакию, Египет, Иран, Северную Корею, Польшу и Румынию.

For the entire interwar period, Budapest refused to recognize the frontiers imposed by the Treaty of Trianon and laid claim to Transylvania region of Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего межвоенного периода Будапешт отказывался признавать границы, установленные Трианонским договором, и претендовал на Трансильванский регион Румынии.

Romania has also made clear since the late 1990s that it supports NATO and EU membership for the democratic former Soviet republics in Eastern Europe and the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния также ясно дала понять с конца 1990-х годов, что она поддерживает членство в НАТО и ЕС для демократических бывших советских республик в Восточной Европе и на Кавказе.

While tipping is overlooked in Romania, bribery is a larger issue which may have legal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как чаевые в Румынии игнорируются, взяточничество является более серьезной проблемой, которая может иметь правовые последствия.

The 1994 Contest included—for the first time—Estonia, Romania, Slovakia, Lithuania, Hungary, Poland and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкурсе 1994 года впервые участвовали Эстония, Румыния, Словакия, Литва, Венгрия, Польша и Россия.

There is absolutely nothing illegal in Romania about political campaigning and political speech that opposes the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии нет абсолютно ничего противозаконного в политической агитации и политических выступлениях, которые противоречат Конституции.

The only EU countries where zoophilia remains legal are Finland, Hungary, and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными странами ЕС, где зоофилия остается легальной, являются Финляндия, Венгрия и Румыния.

Ceaușescu repeatedly denied the court's authority to try him, and asserted he was still legally the President of Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаушеску неоднократно отрицал полномочия суда судить его и утверждал, что он все еще является законным президентом Румынии.

Queen Elizabeth II also returned the insignia of the Order of the Star of the Socialist Republic of Romania that Ceaușescu had bestowed upon her in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Елизавета II также вернула ей знаки отличия ордена Звезды Социалистической Республики Румынии, которым Чаушеску наградил ее в 1978 году.

Mircea Eliade was born in Bucharest, Romania in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирча Элиаде родился в Бухаресте, Румыния, в 1907 году.

Rotunda is a commune in Olt County, Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янг сравнялся на этот раз с пациентом мужского пола.

Also in 1936, Teodoreanu contributed the preface to Romania's standard cookbook, assembled by Sanda Marin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1936 году Теодорану внес предисловие к стандартной поваренной книге Румынии, собранной Санд Марин.

Cineplexx has expanded in Romania in april 2019 after bought one of the largest multiplexes in Bucharest, Grand Cinema, keeping the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cineplexx расширился в Румынии в апреле 2019 года после того, как купил один из крупнейших мультиплексов в Бухаресте, Grand Cinema, сохранив бренд.

Having left Russia illegally, Nechayev had to sneak back to Moscow via Romania in August 1869 with help from Bakunin's underground contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинув Россию нелегально, Нечаев вынужден был в августе 1869 года тайком вернуться в Москву через Румынию с помощью подпольных контактов Бакунина.

Romania has growing middle and upper classes with relatively high per-capita income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии растет средний и высший класс населения с относительно высоким доходом на душу населения.

In 2018, the median wealth per adult in Romania was estimated by Credit Suisse at USD 6,658.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году средний уровень благосостояния одного взрослого человека в Румынии оценивался Credit Suisse в 6 658 долларов США.

Romania excels in the production of automobiles, machine tools, and chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния преуспевает в производстве автомобилей, станков и химикатов.

Romania achieved full independence, but had to turn over part of Bessarabia to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния добилась полной независимости, но была вынуждена передать часть Бессарабии России.

Romania was the first to experiment with constitutional supervision when it established a Constitutional Committee in 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румыния первой начала экспериментировать с конституционным надзором, когда в 1965 году она учредила Конституционный комитет.

Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «come to romania». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «come to romania» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: come, to, romania , а также произношение и транскрипцию к «come to romania». Также, к фразе «come to romania» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information