Compensation for unfair dismissal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
financial compensation - денежная компенсация
real compensation - реальная компенсация
client compensation - компенсация клиента
supplementary compensation - дополнительная компенсация
accident compensation corporation - авария возмещение корпорации
claims for compensation against - требовать компенсации от
claiming compensation - требовать компенсацию
fuel compensation - компенсация топлива
qualify for compensation - право на получение компенсации
application for compensation - ходатайство о возмещении убытков
Синонимы к compensation: reward, pay, payment, allowance, salary, benefit, amends, emolument, indemnity, remuneration
Антонимы к compensation: loss, deprivation, forfeiture, damage, penalty, fine, confiscation
Значение compensation: The act or principle of compensating.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
prosecute for - преследовать за
quest for - Стремление к
jumping for joy - прыгать от радости
bolt for freedom - болт для свободы
hanker for - возненавидеть
dispatch for storage - закладка на хранение
for the public good - на общее благо
allowance for seams - припуск на швы
for our part - с нашей стороны
democrats for a strong bulgaria - Демократы за сильную Болгарию
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
unfair trade practice - недобросовестная торговая практика
unfair dismissal - несправедливое увольнение
unfair hole - глухое отверстие
extremely unfair - крайне несправедливо
protection against unfair dismissal - защита от необоснованного увольнения
unfair burden - несправедливое бремя
unfair for - несправедливо
unfair taxation - несправедливое налогообложение
unfair exploitation - недобросовестная эксплуатация
unfair employment practices - недобросовестная практика в области занятости
Синонимы к unfair: prejudiced, one-sided, uneven, biased, skewed, unequal, unjust, unbalanced, discriminatory, partisan
Антонимы к unfair: honest, equitable, truthful, impartial, unbiased, fair, correct
Значение unfair: not based on or behaving according to the principles of equality and justice.
noun: увольнение, освобождение, отставка, отстранение, роспуск, отклонение, отрешение от должности, предоставление отпуска
dismissal without notice - увольнение без предварительного уведомления
large scale dismissal - массовое увольнение
unjust dismissal - неправомерное увольнение
application for dismissal - Заявка на увольнение
motion for dismissal - движение для увольнения
dismissal for misconduct - увольнение за нарушение дисциплины
his dismissal - его увольнение
dismissal from employment - увольнение с работы
dismissal of proceedings - Увольнение разбирательства
date of dismissal - дата увольнения
Синонимы к dismissal: termination, the sack, redundancy, one’s marching orders, the boot, cashiering, laying off, one’s notice, the ax, discharge
Антонимы к dismissal: employment, hiring, recruitment, appointment, acceptance, welcome, retention, maintenance
Значение dismissal: the act of ordering or allowing someone to leave.
He later had his conviction overturned and was paid £30,000 compensation for unjust dismissal from government service. |
Позднее его судимость была отменена, и ему выплатили компенсацию в размере 30 000 фунтов стерлингов за несправедливое увольнение с государственной службы. |
The second motion asked for dismissal under California's anti-SLAPP law that compensates defendants for some legal expenses. |
Второе ходатайство требовало увольнения в соответствии с Калифорнийским законом О борьбе с пощечинами, который компенсирует ответчикам некоторые судебные издержки. |
It covers items including compensation, holiday and illness rights, notice in the event of dismissal and job description. |
Он охватывает такие пункты, как компенсация, права на отпуск и болезни, уведомление в случае увольнения и описание должностных обязанностей. |
In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees. |
Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме. |
Although not ready for service when the war broke out, the ships compensated for the lack in numbers. |
Хотя корабли и не были готовы к службе, когда началась война, они компенсировали недостаток в количестве. |
Your Director Kwon promised me a generous compensation for that trouble. |
Ваш директор Квон лично обещал мне щедрое вознаграждение за участие в операции. |
Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones. |
Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные. |
Anyone found guilty is subjected to disciplinary sanctions such as: reprimand, demotion, official warning, or dismissal. |
К виновным применяются следующие дисциплинарные взыскания: выговор, понижение в должности, официальное предупреждение или увольнение. |
The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal. |
Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения. |
The law of 3 July 1978 on labour contracts was also amended in order to protect from dismissal workers who take paternity leave. |
В Закон от 3 июля 1978 года о трудовых договорах также была внесена поправка, направленная на защиту от увольнения работников в случае преобразования отпуска по беременности и родам в отцовский отпуск. |
Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims. |
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. |
The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas. |
Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами-рецепторами. |
A quick glance at the reports from the courts, where those affected often turn for compensation, shows how far the scourge of mesothelioma has spread. |
Быстрый просмотр отчетов из залов суда, куда пострадавшие часто обращаются за компенсацией, показывает, как далеко распространилась напасть мезотелиомы. |
Clark's been trying to wriggle out of the compensation package that he agreed with Charles. |
Кларк пытается вырваться из компенсационного пакета о котором договорился с Чарльзом. |
That's why I feel confident in requesting a dismissal. |
Именно поэтому я так уверенно предлагаю снять все обвинения. |
After his dismissal, he spent several days in bed, drinking hot lemon from the same mug and never washing it, a key sign of one of his downturns. |
После увольнения он несколько дней лежал в кровати и пил горячий лимонный чай из одной и той же немытой кружки - верный признак того, что у него все плохо. |
But there aren't any losses for us to compensate; religious sentiment is superfluous. |
Но мы ничего не утрачиваем, и возмещать нечего; религиозность становится излишней. |
Now, when you leave the dismissal space, you'll exit into what I'm calling the Rebirth Tranquility Hallway. |
Покидая комнату, где тебя уволили, ты входишь в место, которое я называю Коридором Успокоения. |
Разве может какое-нибудь удовольствие вознаградить за такое зло? |
|
They'd at least want to be compensated for that. |
в конце концов, они хотят, чтобы им компенсировали это |
So you can take anything from this house to compensate for his debts |
Можете взять из его дома всё, что покроет его долги |
You know, Shrek thinks Lord Farquaad's compensating for something, which I think means he has a really |
Ты знаешь, Шрек думает, что лорд Форквод пытается кое-что компенсировать, что следует воспринимать как.. |
Ты привел покупателя, так что должен быть доволен. |
|
These ornaments are of value, yet are they trifling to what he would bestow to obtain our dismissal from this castle, free and uninjured. |
Это ценные вещи, но они ничто в сравнении с тем, что отец даст тебе, если ты отпустишь нас из этого замка без обиды. |
Corentin and the lawyer, taking this as a dismissal, bowed, and withdrew. |
Корантен и стряпчий, поняв, что аудиенция окончена, откланялись и вышли. |
Как только получим компенсацию за наше время и усилия. |
|
Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo? |
С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво? |
Most times the universe just compensates around it, but with you... Great big parallel world. |
Чаще всего Вселенная компенсирует изменённый участок, но с тобой... появился здоровенный параллельный мир. |
The substantial reward offered for the apprehension of the killer will offer more than adequate compensation for our time. |
Существенное вознаграждение, предложенное за поимку убийцы, могло бы стать компенсацией за потраченное нами время. |
You filed a complaint alleging life-threatening health problems, and I wanna help you get the compensation that you deserve. |
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. |
But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!- |
Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!.. |
За это я тебя могу и уволить. |
|
I will compensate you for your time, but I must show you the door. |
Я компенсирую вам ваше время, но вынужден показать вам выход. |
Dear sir, they say there will be dismissal because of the celebrations of Ataturk's birth year. |
Дорогой господин, нам говорили об амнистии к годовщине Ататюрка. |
We can discuss compensation at a more convenient time. |
Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время. |
Could you compensate for that? |
Можете компенсировать это? |
Compensation from his shell company? |
Но компенсация пришла от подставной компании? |
To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system. |
Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия. |
The signal is temperature compensated for the solubility of oxygen in water and the fluorophore characteristics to obtain the DO concentration value. |
Сигнал компенсируется температурой растворимости кислорода в воде и характеристиками флуорофора для получения значения концентрации DO. |
Morris lost and did not play; he was given 10 pounds as compensation. |
Моррис проиграл и не играл; ему дали 10 фунтов в качестве компенсации. |
The parliament also refused to approve Zelensky's dismissal of the country's Foreign Minister, Minister of Defence and Head of the SBU. |
Парламент также отказался одобрить отставку Зеленского с поста министра иностранных дел страны, министра обороны и главы СБУ. |
The employment of these migrant workers is typically at the will of the employer and the worker, and compensation varies. |
Трудоустройство этих трудящихся-мигрантов, как правило, осуществляется по желанию работодателя и работника, и размер компенсации варьируется. |
Several online review manipulation strategies have also been reported, such as writing fake reviews and offering monetary compensation to remove negative reviews. |
Сообщалось также о нескольких стратегиях манипулирования отзывами в интернете, таких как написание поддельных отзывов и предложение денежной компенсации за удаление негативных отзывов. |
The CPI compensation method is specific to mobile applications and mobile advertising. |
Метод компенсации ИПЦ специфичен для мобильных приложений и мобильной рекламы. |
Guitarist Dave Mustaine and bassist David Ellefson formed the band in 1983 shortly after Mustaine's dismissal from Metallica. |
Гитарист Дейв Мастейн и басист Дэвид Эллефсон сформировали группу в 1983 году вскоре после увольнения Мастейна из Metallica. |
This is called loss of enjoyment of life and is compensable. |
Это называется потерей удовольствия от жизни и подлежит компенсации. |
He carried out this function until 22 May 1918, when he was unassigned until his final dismissal from duty on 10 June 1918. |
Он выполнял эту функцию до 22 мая 1918 года, когда он не был назначен до своего окончательного увольнения от службы 10 июня 1918 года. |
On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment. |
26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке. |
On 27 November 2007, Chang filed for a voluntary dismissal of the lawsuit against Creative Commons, focusing their lawsuit against Virgin Mobile. |
27 ноября 2007 года Чанг подал заявление о добровольном отказе от иска против Creative Commons, сосредоточив свое внимание на иске против Virgin Mobile. |
Birds that use the sun compensate for the changing position of the sun during the day by the use of an internal clock. |
Птицы, которые используют Солнце, компенсируют изменение положения Солнца в течение дня с помощью внутренних часов. |
AMB can thus compensate for signal deterioration by buffering and resending the signal. |
Таким образом, AMB может компенсировать ухудшение сигнала путем буферизации и повторной отправки сигнала. |
His dismissal came from the new Secretary of the Interior, former Iowa Senator James Harlan. |
Его уволил новый министр внутренних дел, бывший сенатор от штата Айова Джеймс Харлан. |
To compensate for this deficit in function, the colon increases its potassium secretion as part of an adaptive response. |
Чтобы компенсировать этот дефицит функции, толстая кишка увеличивает свою секрецию калия как часть адаптивной реакции. |
Prominent attorney and civil libertarian Clarence Darrow heard the story of Mary's dismissal and went out of his way to aid the young woman. |
Известный адвокат и борец за гражданские свободы Кларенс Дэрроу услышал историю увольнения Мэри и изо всех сил старался помочь молодой женщине. |
There are also some other kinds of compensator using flywheels, like the single phase induction machine. |
Существуют также некоторые другие виды компенсаторов, использующих маховики, такие как однофазная индукционная машина. |
In March 1999, the provincial government made an offer of approximately CAD$15,000 as full compensation to each of the victims. |
В марте 1999 года правительство провинции предложило примерно 15 000 канадских долларов в качестве полной компенсации каждой из жертв. |
In January 2014, the families of four of the victims received 21,000 to 130,000 euros in compensation. |
В январе 2014 года семьи четырех погибших получили от 21 000 до 130 000 евро компенсации. |
NIOSH applies the C-A spectral compensation differently than OSHA. |
Форма применяется с-спектральной компенсации иначе, чем Оша. |
It was expected that up to 900 former students would be compensated. |
Предполагалось, что до 900 бывших студентов получат компенсацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compensation for unfair dismissal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compensation for unfair dismissal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compensation, for, unfair, dismissal , а также произношение и транскрипцию к «compensation for unfair dismissal». Также, к фразе «compensation for unfair dismissal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на бенгальский
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на португальский
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на итальянский
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на индонезийский
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на французский
› «compensation for unfair dismissal» Перевод на голландский