Completed directly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Completed directly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
завершено непосредственно
Translate

- completed [adjective]

adjective: завершенный, законченный, оконченный, доделанный

- directly [adverb]

adverb: непосредственно, прямо, точно, немедленно, тотчас, полностью, вскоре

conjunction: как только

  • influence directly - воздействовать непосредственно

  • which directly addresses - которые непосредственно адреса

  • directly viewing - непосредственно просмотр

  • you directly - вы непосредственно

  • directly inform - непосредственно информировать

  • standing directly - стоя непосредственно

  • arose directly - возникла непосредственно

  • directly to the people - непосредственно к людям

  • can be accessed directly - можно получить непосредственно

  • taken directly to - приняты непосредственно

  • Синонимы к directly: by a direct route, straight, right, as the crow flies, without delay, posthaste, right away, without hesitation, speedily, straightaway

    Антонимы к directly: indirectly, versa, indifferently, back

    Значение directly: without changing direction or stopping.



Captain Rocher, you will complete your search of the white zones and report directly to me when you are finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Рошер, завершайте осмотр белых зон. Об окончании немедленно доложите.

The island's airport was directly in the path of the main pyroclastic flow and was completely destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт острова находился прямо на пути основного пирокластического потока и был полностью разрушен.

Once you complete these steps for each person in your family, you’ll be able to upload your pictures or videos directly from within your Kinect game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения этих шагов для каждого члена вашей семьи можно будет отправлять фотографии и видеозаписи напрямую из игры Kinect.

The CLEA SGVs are not directly applicable to a site completely covered in hardstanding, as there is no direct exposure route to contaminated soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СГВ CLEA не применимы непосредственно к участку, полностью покрытому твердыми грунтами, поскольку нет прямого пути воздействия на загрязненные почвы.

In mice, the function of signaling at the MDO has not been addressed directly due to a complete absence of the diencephalon in SHH mutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мышей функция передачи сигналов в МДО не была рассмотрена непосредственно из-за полного отсутствия диэнцефала у мутантов SHH.

This insight united the nascent fields of electromagnetic theory with optics and led directly to a complete description of the electromagnetic spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие объединило зарождающиеся поля электромагнитной теории с оптикой и привело непосредственно к полному описанию электромагнитного спектра.

Unless a bullet directly damages or disrupts the central nervous system, a person or animal will not be instantly and completely incapacitated by physiological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пуля непосредственно не повредит или не разрушит центральную нервную систему, человек или животное не будут мгновенно и полностью выведены из строя физиологическими повреждениями.

It is also possible to enlist, complete basic training, go directly to the Warrant Officer Candidate School at Fort Rucker, Alabama and then on to flight school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно завербоваться, пройти базовую подготовку, поступить непосредственно в школу кандидатов в прапорщики в Форт-Ракере, штат Алабама, а затем в летную школу.

They also imitate the petals of the orchids, which when completely still, the insects don't detect the deception and fall directly into the trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настолько хорошо подражают лепесткам орхидей, что когда остаются неподвижными, насекомые не замечают обмана и попадают в ловушку.

Looking directly at the front or back of the body, the 33 vertebrae in the spinal column should appear completely vertical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если смотреть прямо на переднюю или заднюю часть тела, то 33 позвонка в позвоночнике должны казаться полностью вертикальными.

This list is not supposed to be a complete repository on their lives, rather, it is supposed to tell readers the information that is directly pertinent to SNL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список не должен быть полным хранилищем информации об их жизни, скорее, он должен сообщать читателям информацию, которая имеет непосредственное отношение к SNL.

The unity of existence is said to be directly experienced and understood at the end as a part of complete knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что единство существования непосредственно переживается и понимается в конце как часть полного знания.

He was sitting back now, completely unaware that he was riding directly behind desperate terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел сзади и даже не подозревал, что впереди него царит ужас.

The doors do not need to be closed directly, instead the door only needs to contact the latch, causing the door to pull itself completely closed electrically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери не нужно закрывать сразу, вместо этого дверь только должна контактировать с защелкой, заставляя дверь полностью закрыться электрически.

Cartograms, on the other hand, completely distort the shape of a region and directly encode a data variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картограммы, с другой стороны, полностью искажают форму области и непосредственно кодируют переменную данных.

To complete the visual drama, the meteorite had been transported on a palette sled to its position of honor, directly in front of the symposium table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главное, на самом почетном месте, перед столом, красовался виновник торжества -метеорит. Его перетащили сюда на специально сконструированных плоских санках.

This was not completely effective, as division among Colombia's elite, middle, and lower class is directly related to racial concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было не совсем эффективно, так как разделение между элитой Колумбии, средним и низшим классом напрямую связано с расовыми концепциями.

His eyes, meanwhile, roved very slowly all around the room-he completed the arc by turning to inspect the people directly behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метрополя, со свирепым гурманством принялся за еду. Но в то же время он цепким, медленным взглядом обводил ресторанный зал - даже, замыкая круг, обернулся и посмотрел на тех, кто сидел сзади.

The resulting discontinuities are sometimes reflected directly in local roads, which have kinks where the grid cannot follow completely straight lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающие в результате разрывы иногда отражаются непосредственно на местных дорогах, которые имеют перегибы, где сетка не может следовать полностью прямым линиям.

RMC Saint-Jean allows Quebecers who have already completed a year of studies at the college level to be admitted directly into First Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RMC Saint-Jean позволяет Квебекцам, которые уже закончили год обучения в колледже, быть принятыми непосредственно на первый курс.

Also, a completely new district of Gdansk is planned to be built directly next to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, прямо рядом с аэропортом планируется построить совершенно новый район Гданьска.

After subroutine A completes, it will then return directly to the return address of foo, omitting the unnecessary ret statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения подпрограммы, а, затем вернуться непосредственно к адресу возврата из функции foo, исключив ненужное заявление рэт.

A Fast Forward is a task that, once completed, allows the team that completes it to bypass all remaining tasks in the leg and proceed directly to the Pit Stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая перемотка вперед-это задача, которая после ее выполнения позволяет команде, выполнившей ее, обойти все оставшиеся задачи в ноге и перейти непосредственно к пит-стопу.

Cherry picking has a negative connotation as the practice neglects, overlooks or directly suppresses evidence that could lead to a complete picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор вишни имеет негативную коннотацию, поскольку практика игнорирует, упускает или прямо подавляет доказательства, которые могут привести к полной картине.

(2) A complete description of the complaint and any efforts that have been made to resolve the complaint directly with the institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(2) Подробное изложение сути жалобы, а также описание тех действий, которые были предприняты для разрешения проблемы непосредственно с участием представителей учреждения.

You would have perceived directly then how completely she was out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы бы поняли, что ей нет места в его мире.

Cardiac surgeons may enter a cardiac surgery residency directly from medical school, or first complete a general surgery residency followed by a fellowship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардиохирурги могут поступить в ординатуру кардиохирургии непосредственно из Медицинской школы или сначала пройти ординатуру общей хирургии, а затем стипендию.

The Eastern Line, which linked Siberia directly to Central Asia, had been completed a year ahead of schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Магистраль, соединившая прямым путем Сибирь и Среднюю Азию, была закончена на год раньше срока.

Did you look away or directly into the flame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрела в сторону или прямо в пламя?

Then I'm sure you performed a complete inventory afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда уверена, что вы потом провели полную инвентаризацию.

So you will have the rest of your days to contemplate your complete and utter failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому тебе придется до конца дней своих созерцать свой полнейший и неоспоримый провал.

This is not a task we'll be able to complete without the assistance of another ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем в этом деле обойтись без поддержки другого корабля.

Apartamenty Bracka 6 is located on Bracka Street, which is directly connected with Krakow's Main Square with all the city's hot spots available by foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты Apartamenty Bracka 6 находятся на улице Bracka, выходящей непосредственно на центральную площадь Кракова. Все основные городские достопримечательности находятся в пределах пешей досягаемости.

Thereafter, contributions to the administrative budget will be made directly to the Authority by States Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого взносы в административный бюджет будут осуществляться государствами-участниками непосредственно в Орган.

Every listener of the English course is provided with the unique educational complete set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждого слушателя курсов английского мы обеспечиваем уникальным учебным комплектом.

Public catering enterprises of various profiles including those with the the complete technological cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия общественного питания различного назначения, в том числе и полного технологического цикла.

What fascinates me about the column is it complete political tone-deafness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье меня поражает абсолютная политическая глухота.

It would be an act of ungodly hubris to start a project that I'm unable to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы актом нечестивого высокомерия - начинать проект, который я не способен завершить.

Gladly we promise complete submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы радостно обещаем полную покорность.

Well, we looked at your EKGs, ran some tests, did a complete workup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посмотрели вашу ЭКГ, анализы, сделал полный осмотр.

And Cosette? was put with so profound a faith, with so much certainty, with such a complete absence of disquiet and of doubt, that he found not a word of reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Козетта? -задан был с таким глубоким доверием, с таким спокойствием, с таким полным отсутствием тревоги или сомнения, что Мадлен не нашелся, что ответить.

When the house is renovated and refurnished, all that he will need will be a wife to make it complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дом будет заново отделан и обставлен, для полного завершения картины баронету потребуется только жена.

The Office of the Swiss Guard is housed adjacent to Il Corpo di Vigilanza, directly northeast of St. Peter's Basilica. The office is a squat, stone building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземистое здание, служившее штаб-квартирой швейцарской гвардии, располагалось на северо-восточном краю Ватикана, рядом с помещением кордегардии.

I just can't be with someone whose life is in complete disarray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть с кем то, чья жизнь в полном беспорядке.

The old housekeeper and her son remain until the preparations are complete, and then she returns upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха домоправительница сидела здесь вместе с сыном, пока не закончились приготовления к приезду миледи, и теперь возвращается наверх.

The allegations Gibbons is making are a complete fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения Гиббонса - абсолютная фабрикация.

Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления.

Alright, I want all non-essential personnel to return directly to their quarters and remain there until notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения.

The stars of night gazed directly down upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них прямо глядели ночные звезды.

Very well, I'll be there directly. These are very comfortable quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хорошо, я прямо сейчас отправлюсь к нему.У вас очень удобные комнаты.

'They are founded on nothing less than the complete 'and perfect acceptance of one by another.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на полном и абсолютном принятии одного человека другим.

Verhovensky, have you no statement to make? Madame Virginsky asked him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховенский, вы не имеете ничего заявить? -прямо спросила хозяйка.

If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна!

He's saying this directly to Billy Bibbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит он это Билли Биббиту.

Scanning and replication of local life forms... complete

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирование и репликация местных форм жизни завершены.

Martino says he came out of surgery with complete forgetfulness, learning to focus on the present instead of the past or what may lie ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартино говорит, что он вышел из операционной с полной забывчивостью, научившись концентрироваться на настоящем, а не на прошлом или на том, что может быть впереди.

In an extroversion model, the closure of the Pacific Ocean would be complete in about 350 million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экстраверсионной модели закрытие Тихого океана будет завершено примерно через 350 миллионов лет.

Organizers appealed to the federal court against an injunction by the state against marching in order to complete their planned march to the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы подали апелляцию в федеральный суд на запрет штата на проведение марша, чтобы завершить запланированное ими шествие к столице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «completed directly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «completed directly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: completed, directly , а также произношение и транскрипцию к «completed directly». Также, к фразе «completed directly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information