Content of training courses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Content of training courses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержание учебных курсов
Translate

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • human readable content - читаемый пользователем контент

  • actual volumetric gas content - фактическое объемное газосодержание

  • moisture content - влажность

  • acid content - содержание кислоты

  • cart content - содержимое корзины

  • content analysis - контент-анализ

  • content area - предметная область

  • dry solids content - содержание твердых веществ в растворе

  • coarse aggregate content - содержание крупного заполнителя

  • content management system - система управления контентом

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- training [noun]

noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка

adjective: учебный, тренировочный

- courses [noun]

noun: курсы, менструация



Course content and conduct of courses were made up by the B&W training department, entirely on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание курса и проведение курсов были составлены отделом обучения B&W, полностью самостоятельно.

Investment in hardware and software upgrades and staff training brought about improvements in content and visual appeal of publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции, направленные на совершенствование аппаратных средств и программного обеспечения для повышения квалификации персонала, позволили улучшить содержание и внешнее оформление публикаций.

The difference between the Academic and General Training versions is the content, context and purpose of the tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между Академическим и общим учебным вариантами заключается в содержании, контексте и назначении заданий.

She requested more information - particularly regarding course content - on the occupational training centres for women who had not completed school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просит представить дополнительную информацию о центрах профессиональной подготовки для женщин, которые не закончили школу, особенно о программе преподаваемых курсов.

Adding content related to autism in existing diversity training can clarify misconceptions, support employees, and help provide new opportunities for autistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление контента, связанного с аутизмом, в существующие тренинги по разнообразию может прояснить ошибочные представления, поддержать сотрудников и помочь предоставить новые возможности для аутистов.

The frequency and content of this training varied from region to region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие формы либертарианского коммунизма, как повстанческий анархизм, находятся под влиянием Штирнера.

Abraham ibn Ezra taught that a person can control his desires by training his heart to be content with what God has allotted to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авраам ибн Эзра учил, что человек может контролировать свои желания, тренируя свое сердце, чтобы быть довольным тем, что Бог дал ему.

The content for each episode chronicles the members' progress towards releasing songs and training for their stage performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание каждого эпизода отражает прогресс участников в направлении выпуска песен и подготовки к их сценическому исполнению.

Despite strong American pressure through the ERP, there was little change in the organization and content of the training for French industrial managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сильное американское давление со стороны ERP, организация и содержание обучения французских промышленных менеджеров практически не изменились.

So surgeons can now produce training opportunities, do these surgeries as many times as they want, to their heart's content, until they feel comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь хирурги способны создавать обучающие модели, проводить операции столько раз, сколько необходимо, пока не станет ясно, что они готовы к реальным операциям.

Research master's degrees typically take one to two years, and two thirds of their content consists of research, research training and independent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные степени магистров обычно занимают от одного до двух лет, и две трети их содержания составляют научные исследования, исследовательская подготовка и самостоятельное изучение.

The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников.

Differences in what kind of tasks are selected, and how the subject-specific content is handled, depend on the teacher's training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия в том, какие задачи выбираются и как обрабатывается предметное содержание, зависят от уровня подготовки преподавателя.

Each man is devoting long hours of training... and doing many things above and beyond the call of duty... such as morale tours of factories...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый посвящает своё время обучению, и делает многое за гранью своих обязанностей, такие как моральные убеждения вышки

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

But Annie was plucked from the farm before she finished training and was put into the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Энни вызвали из учебного центра до окончания обучения и сделали оперативником.

And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни.

All further Quidditch training and matches are to be postponed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ближайшие тренировки и матчи по квиддитчу будут отложены.

My poor senile brain keeps harking futilely after my Academy gunnery training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои убогие старческие мозги после курса артиллерии в Академии уже ничего усвоить не могут.

Training, communications and other organizational change management activities will be conducted to support the transition for each new element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оказания поддержки процессу внедрения каждого нового элемента будут организованы учебные мероприятия по вопросам коммуникации и другие мероприятия по управлению процессом организационных преобразований.

Time to take the training wheels off, Moran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора сбросить оковы Моран.

That little pendant is training wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кулон - тренировочные шестеренки.

First day without the training wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый день без вспомогательных колесиков.

Those assassin missions were just training for what's coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твои задания были лишь подготовкой к тому, что тебе предстоит.

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Of particular note was the decision by some bodies to adopt an institutional policy of training their officials in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи особо важное значение имеет решение некоторых структур включить в рамки своей институциональной политики подготовку своих служащих по этой тематике.

Integration of the second generation of migrants into occupational training systems has been vigorously sought in some industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых промышленных странах принимались активные меры в целях привлечения второго поколения мигрантов к прохождению профессиональной подготовки.

That's why I decided to learn a profession with a special European qualification with advanced English language training and a work placement in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я решилась принять участие в специальном курсе английского языка с прохождением практики в Великобритании.

Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек.

No special training on the Istanbul Protocol for medical personnel has been carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медперсонал не проходил подготовку по вопросам применения Стамбульского протокола.

He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку.

Those who have received this training are allowed to participate in UNAMID police patrols within their own communities or camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиц, прошедших эту подготовку, разрешается включать в состав полицейских патрулей ЮНАМИД на территории их общин или лагерей.

You've just won an Olympic gold medal, the culmination of a lifetime of training and sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали обладателем олимпийской золотой медали – настал самый важный момент всей вашей жизни, высшая точка спортивной карьеры – вы не напрасно тренировались и во всем себе отказывали.

Tracking terrorist training camps in the Sahara Desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следит за лагерями подготовки террористов в Пустыне Сахара.

presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training.

There's a popular misconception the pap smear requires costly equipment and lots of training to administer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения.

All Russian diplomats go through FSB counter-intel training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все российские дипломаты проходят школу контрразведки ФСБ.

In fact, we've found if you hold up intercourse as this big event that requires weeks of training, the psychological pressure that causes can be very destructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, мы обнаружили, что если отложить сношение, как важное событие, требующее недель тренировок, давление может быть разрушительным.

At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере ты доказала эффективность постоянной тренировки в боевых искусствах.

She passed her warrior training skills on to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она передала свои военные навыки мне

You need training on the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно научиться работать с оборудованием.

I'll try and cut some more corners off the training program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробую набрать пилотов из различных обучающих программ.

Tao training is a form of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дао - одна из стадий обучения.

What did he say? He said, maybe he'll accept you for training camp of Bangkok Glass League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И? что возьмёт тебя на обучение в клуб Бангкок Гласс.

As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории!

Luckily for us, we knew a certified elder-care professional, and she agreed to give us our eight hours of mandatory old person training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для нас, мы знали сертифицированного специалиста по старичкам, и она согласилась научить нас премудростям обращения с пожилыми людьми.

His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу.

I'm making a conclusion based on years of experience and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке

He's offering a free personal training

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает бесплатный персональный тренинг.

He's got cleaner-level training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел обучение на высшем уровне.

Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны.

Transitional housing gradually returns inmates to society with social training and professional training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходное жилье постепенно возвращает заключенных в общество с социальной подготовкой и профессиональной подготовкой.

The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член.

Tank training for the Brigade 2506 M41 Walker Bulldog tanks, took place at Fort Knox, Kentucky, and Fort Benning, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танковая подготовка для Бригады 2506 танков M41 Walker Bulldog проходила в Форт-Ноксе, штат Кентукки, и Форт-Беннинге, штат Джорджия.

There was little time to train the volunteers, so the training system was rushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени на подготовку добровольцев было мало, поэтому система подготовки была ускорена.

Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content of training courses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content of training courses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, of, training, courses , а также произношение и транскрипцию к «content of training courses». Также, к фразе «content of training courses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information