Control system testing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control system testing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тестирование системы управления
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир

- testing [verb]

noun: тестирование

  • testing has revealed - Тестирование показало,

  • pharmaceutical testing - фармацевтическое тестирование

  • quasi static testing - квази- статических испытаний

  • conditions for testing - Условия испытания

  • skill testing - тестирование навыков

  • consequences of testing - Последствия тестирования

  • confirmation testing - тестирование подтверждения

  • disease testing - тестирование болезни

  • responsible for testing - отвечает за тестирование

  • requires further testing - требует дальнейшего тестирования

  • Синонимы к testing: examination, put through its paces, appraise, investigate, put to the test, sample, scrutinize, check, analyze, screen

    Антонимы к testing: cheap, easy, effortless, facile, light, mindless, simple, soft, undemanding

    Значение testing: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.



In 1976, Congress passed the Toxic Substances Control Act, which required the testing of chemicals that could pose an unreasonable risk to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году конгресс принял закон О контроле над токсичными веществами, который требовал проведения испытаний химических веществ, которые могут представлять собой необоснованный риск для окружающей среды.

Other arrivals are waiting for quality control testing before distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие поступившие товары не распределяются до прохождения контроля качества.

Their testing and calculating produced a third glider with a higher aspect ratio and true three-axis control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их испытания и расчеты позволили получить третий планер с более высоким соотношением сторон и истинным трехосевым управлением.

We assumed control of all testing and information collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили контроль над всеми тестами и сбором информации.

IC is used in different aspects of product development and quality control testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИС используется в различных аспектах разработки продукта и тестирования контроля качества.

The test has evolved to other variations such as subject control over duration and sequence of testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест эволюционировал до других вариаций, таких как контроль субъекта над продолжительностью и последовательностью тестирования.

Also, individual animal testing both for trade and for disease-control purposes is practiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, практикуется индивидуальное тестирование животных как для торговли, так и для целей борьбы с болезнями.

He said he was testing how powerful his mind control had become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал что проверяет насколько сильным стал его контроль разума.

TestModel - 0, 1, or 2, depending on the testing model (Every tick, Control points, Open prices only).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TestModel - 0, 1 или 2 в зависимости от модели тестирования (Все тики, Контрольные точки, По ценам открытия).

All Unix shells provide filename wildcarding, piping, here documents, command substitution, variables and control structures for condition-testing and iteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оболочки Unix обеспечивают подстановку имен файлов, конвейер, здесь документы, подстановку команд, переменные и структуры управления для тестирования условий и итерации.

Waymo and other companies are required by the California DMV to report the number of incidents during testing where the human driver took control for safety reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Waymo и другие компании обязаны сообщать о количестве инцидентов во время тестирования, когда водитель-человек брал управление на себя по соображениям безопасности.

Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды.

Variable selection, validation testing, simulation, control groups and other techniques together help to distinguish true effects from chance events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор переменных, валидационное тестирование, моделирование, контрольные группы и другие методы вместе помогают отличить истинные эффекты от случайных событий.

The spokesperson said that products sold in the U.S. are subject to inspection, testing, and quality control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-секретарь сказал, что продукция, продаваемая в США, подлежит проверке, тестированию и контролю качества.

HTRE-1, which used vertically-oriented control rods, was reconfigured with a removable core to become HTRE-2 for additional testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTRE-1, который использовал вертикально ориентированные управляющие стержни, был реконфигурирован со съемным сердечником, чтобы стать HTRE-2 для дополнительных испытаний.

In the control group, there was correlation between caudate activity and executive functioning as shown by performance on neuropsychological testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контрольной группе наблюдалась корреляция между хвостатой активностью и исполнительным функционированием, что было продемонстрировано результатами нейропсихологического тестирования.

Changes to the A-TRAC traction control system and suspension tuning came as a direct result of the prototype testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в системе управления тягой A-TRAC и настройке подвески стали прямым результатом испытаний прототипа.

But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

We are not building AIs that control the weather, that direct the tides, that command us capricious, chaotic humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не создаём ИИ, который контролирует погоду, управляет приливами, командует нами, непредсказуемыми людьми.

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари.

I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что тебе сложно понять, Харди, но некоторые вещи вне твоего контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

Increasing research and development on biological control and expanding the global strategic stock of drugs for treating victims of biological attacks;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение исследований и разработок, связанных с биологическими методами контроля, и увеличение мировых стратегических запасов лекарственных препаратов, необходимых для лечения лиц, пострадавших в результате применения биологического оружия.

Particular difficulties are encountered when government control over all or part of the national territory is either absent or limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые трудности возникают в случае полной или частичной утраты правительством контроля над всей территорией государства или его районами.

State control over land use and protection and land resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

государственный контроль за использованием и охраной земель, а также земельных ресурсов.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

Up to beginning of 2004 this procedure was in place to control exports of RM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанная процедура контроля за экспортом радиоактивных материалов действовала до начала 2004 года.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Having full control over the judiciary, the intelligence apparatus, and the military makes Khamenei seem invincible against all political factions or elected officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный контроль над судебной властью, аппаратом разведки и военными создает непобедимый образ Хаменеи перед его всеми политическими фракциями или избранными чиновниками.

I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.

Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.

They don't seem to be under our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы их не контролируем.

Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат.

But how can it be gotten rid of with its creator back in control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как от нее можно избавиться, если ее автор снова вернет себе контроль над страной?

And on the charge of gaining control of said medication by fraud, how do you plead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в мошеничестве , получения выписанного лекарственного препарата - Вам есть что ответить на обвинение?

And if you don't ever let us feel like we're in control and necessary, we're just not about to profess our love to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заставляете нас думать, что мы не контролируем ситуацию, мы не сможем признаться вам в любви.

His psychic abilities surpass any living species, able to read and control minds against their will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экстрасенсорные способности превосходят любые ныне живущие виды, которые способны читать мысли и контролировать разум против воли.

The limited slip diff allowing him perfect control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меру скользящий дифференциал обеспечивает совершенный контроль.

You learned carotid restraint control at the Academy, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же учился пережимать сонную артерию в академии?

After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех проведённых испытаний нам не удалось определить ни происхождение, ни структуру Купола...

It wasn't even a strategic location, it was a testing ground, because he was curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даже не был стратегический пункт, просто площадка для эксперимента, удовлетворить его любопытство.

They're testing to see if she's a bad nut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяют, не испорченный ли она орех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control system testing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control system testing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, system, testing , а также произношение и транскрипцию к «control system testing». Также, к фразе «control system testing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information