Current committee members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Current committee members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нынешние члены комитета
Translate

- current [adjective]

noun: ток, поток, течение, струя, ход

adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун

- members

члены



In this regard, the Committee notes that only two out of 22 Ministers of the current Government are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет отмечает, что из 22 министров нынешнего правительства женщинами являются только двое.

Look at the current composition of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на нынешний состав Комитета.

The Advisory Committee's comments in connection with current expenditures are provided, as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания Консультативного комитета в связи с нынешними расходами излагаются в соответствующих пунктах доклада.

An intranet structure needs key personnel committed to maintaining the intranet and keeping content current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура интрасети нуждается в ключевом персонале, ответственном за поддержание интрасети и поддержание актуальности контента.

The Committee understands that it is difficult to fit this issue under the current structure of section B of the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет понимает трудность включения этого вопроса в рамки нынешней структуры раздела В проекта.

The occupation forces were responsible for the current situation and committed flagrant violations of the Geneva Convention of 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупационные силы несут ответственность за нынешнее положение и грубые нарушения положений Женевской конвенции 1949 года.

After the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang, 71 of the current 206 National Olympic Committees have yet to win an Olympic medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После зимних Олимпийских игр 2018 года в Пхенчхане 71 из нынешних 206 национальных олимпийских комитетов еще не завоевал олимпийскую медаль.

He doubted that the Committee was in a position to determine who was right, and thought it would therefore be more prudent to keep the current wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выражает сомнение, что Комитет сможет определять, кто прав, и высказывает мнение, что было бы благоразумно сохранить действующую формулировку.

It was suggested that the matter be taken up by the Committee with a view to increasing the current page limitation, if required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено, чтобы Комитет рассмотрел этот вопрос на предмет увеличения, если это необходимо, нынешнего установленного максимального объема страниц.

He committed suicide on the bank of the Seine, just next to the water, thinking in one final thought that the water current would take him far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончил с собой на берегу Сены, совсем рядом с водой, думая напоследок, что течение унесет его далеко.

The Advisory Committee notes from paragraph IS3.80 of the budget document that the current catering operations contract expires in October 2009, with no option for extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со ссылкой на пункт РП3.80 бюджетного документа Консультативный комитет отмечает, что нынешний контракт на организацию общественного питания истекает в октябре 2009 года, и в нем не предусмотрена возможность его продления.

A current annual event which can be traced back to 1990 is the Parish Harvest Supper run jointly by the village hall committee and the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее ежегодное мероприятие, которое можно проследить до 1990 года, - это приходская жатвенная вечеря, проводимая совместно комитетом деревенской ратуши и церковью.

The current paramount leader is General Secretary Xi Jinping, elected at the 18th Central Committee held on 15 November 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний верховный лидер - генеральный секретарь КНР Си Цзиньпин, избранный на 18-м заседании Центрального Комитета 15 ноября 2012 года.

Riot also committed to removing mandatory arbitration in new employee contracts and potentially for existing ones after the current litigation had been settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riot также обязалась отменить обязательный арбитраж в новых контрактах сотрудников и, возможно, в существующих контрактах после урегулирования текущего судебного процесса.

The Committee decided not to elect a Rapporteur for the current session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет принял решение не избирать докладчика на текущей сессии.

Its success earned it a mention in the House Select Committee on Current Pornographic Materials in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его успех принес ему упоминание в отборочном комитете Палаты представителей по текущим порнографическим материалам в 1952 году.

The Committee notes with concern that the current Ministry of Health regulation on sterilization specifies mental disability as an indicator for sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с озабоченностью отмечает, что согласно действующей в настоящее время инструкции Министерства здравоохранения наличие психических расстройств считается одним из показаний для стерилизации.

The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях информации Комитет просил представить обновленные оценки выгод, скорректированные с учетом текущих цен.

The Acting Chairman said that the Committee's draft work programme for the second half of 2009 would be circulated by the end of the current week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполняющий обязанности Председателя говорит, что проект программы работы на вторую половину 2009 года будет распространен к концу этой недели.

Until she assumed office, current DNC Vice-Chair Donna Brazile served as the interim Chair of the Democratic National Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вступления в должность нынешний заместитель председателя Национального комитета Демократической партии Донна Бразил исполняла обязанности временного председателя Национального комитета Демократической партии.

Consider this an informal steering committee to discuss the theological implications of the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим этот неофициальный руководящий комитет обсудить богословские последствия нынешней ситуации.

With regard to actuarial matters (paras. 3 and 4), the Advisory Committee agreed with the Committee of Actuaries that the current contribution rate of 23.7 per cent should be retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается актуарных вопросов (пункты 3 и 4), то Консультативный комитет согласен с Комитетом актуариев относительно того, что следует сохранить нынешнюю ставку взноса в размере 23,7 процента.

The report before the Committee had contained no information on the current situation with regard to torture in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемом Комитетом докладе не содержится какой-либо информации о современном положении в отношении пыток в Израиле.

The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО.

Hi, You appear to be eligible to vote in the current Arbitration Committee election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Вы, кажется, имеете право голосовать на нынешних выборах в Арбитражный комитет.

The current head of the Paris Conservatoire said recently, It takes great physical strength to conduct a symphony, and women are too weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний глава Парижской консерватории недавно сказал: Чтобы дирижировать симфонией нужна немалая физическая сила, а женщины слишком слабы.

So the Bank of Korea gives out current deposit checks to each bank to make a withdrawal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому банк обеспечивает текущие вклады в каждом отделении, чтобы имелась возможность их обналичивания.

In any event, current physics wasn't up to building a time machine, and wouldn't be for at least another millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае современные физики вряд ли построят машину времени в течение ближайшей тысячи лет.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.

Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

Education plays a dual role, at once both reproducing certain aspects of current society and preparing students to transform society for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование играет двойную роль, заключающуюся в воспроизводстве некоторых аспектов существующего общества и в подготовке учащихся к преобразованию общества для будущего.

But China’s history, both ancient and modern, suggests that there is nothing permanent or stable about the country’s current unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но история Китая, как древняя, так и современная, говорит о том, что сегодняшнее единство страны не является ни вечным, ни стабильным.

Limit & Stop Level refers to the price range in points from the current market price within which setting Stop Loss, Take Profit, or pending orders are not allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни Limit & Stop относятся к ценовому диапазону, выраженному в пунктах от текущей рыночной цены, в рамках которого нельзя устанавливать Stop Loss, Take Profit или отложенные ордера.

Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя.

At first glance, Putin’s recent achievements would appear to justify the current hype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва может показаться, что успехи Путина за последние три года оправдывают этот ход.

By the time of the current meeting Kenya had submitted its ozone-depleting substances data for 2007, reporting consumption of 22.7 ODP-tonnes of CFCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени проведения нынешнего совещания Кения представила свои данные по озоноразрушающим веществам за 2007 год, сообщив о потреблении ХФУ в объеме 22,7 тонны ОРС.

The current leadership, he maintained, has not fought terrorism, but has instead encouraged and even trafficked in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее руководство, утверждал он, не боролось с терроризмом, а наоборот, поддерживало и даже приторговывало им.

And then, being so still and alone, she seemed to bet into the current of her own proper destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сейчас одна, ей покойно. Но вот уже мысли о собственной судьбе водоворотом захватили и понесли.

This current claimant to the title was found in an Etruscan ruin north of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное претендующее на звание копье нашли в Этрусских руинах к северу от Рима.

King Philip of Spain sees the current Catholic revolt in Ireland as a weakness of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королю Филиппу испанскому католический мятеж в Испании видится проявлением нашей слабости.

Passing an electric current through them has a similar effect to the volcano's energy bubbling up into the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустив по ним электрический ток мы получим эффект, схожий с тем, что проявляется в вулканическом озере.

Have you ever committed a sin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь совершали грех?

He committed worse crimes. Countless times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершал худшие преступления несчетное количество раз.

There were two separate crimes committed by two separate perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками.

That's why he got himself appointed to your case- to get you to confess to crimes that he committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему, он присоединился к твоему делу, чтобы запудрить заставить тебя признаться в убийствах ,что он свершил.

In addition to the crimes he would have committed 40 years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад?

I'm afraid our current mainframe storage capacity is limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, мы несколько ограничены в объеме памяти для хранения такого количества информации.

I don't believe it, said Susan. I believe if you knew definitely who committed a crime you could always get the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я этому не верю, - заявила Сьюзен. - Если известно, кто преступник, всегда можно раздобыть доказательства.

Well... back in the day, after Victor, before Jonathan, I was a committed patron at his place of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... раньше, после Виктора, до Джонатана, я был постоянным посетителем на его месте работы.

I was quite willing to do the same in our current situation, but the chain saw seemed like a logical first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И собирался сделать тоже самое и в данной ситуации, но бензопила показалась мне логичным первым шагом.

There may also be evidence pertaining to as many as 10 homicides committed by the recently deceased individual known as Lazarus, real name Joseph Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также могут быть улики, относящиеся к десяти убийствам, совершённым недавно погибшим человеком, известным как Лазарь, чьё реальное имя Джосеф Келлер.

But isn't it interesting that the whole ocean current system is all linked together in this loop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не правда ли, очень интересно, как вся эта система течений океана связана в одно большое кольцо?

Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель.

Some of your people have committed the strangest mistake-they have just arrested Edmond Dantes, mate of my vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, произошла страшная ошибка, арестовали моего помощника капитана, Эдмона Дантеса.

Such an analysis was performed by Di Ventra and Pershin with regard to the genuine current-controlled memristor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой анализ был проведен Ди Вентра и Першиным в отношении подлинного управляемого током мемристора.

According to a KPMG report from 2011, 80% of Poland's current investors are content with their choice and willing to reinvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету КПМГ за 2011 год, 80% нынешних польских инвесторов довольны своим выбором и готовы реинвестировать средства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «current committee members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «current committee members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: current, committee, members , а также произношение и транскрипцию к «current committee members». Также, к фразе «current committee members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information