Define the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: определять, устанавливать, обозначать, очерчивать, устанавливать значение, устанавливать границы, давать характеристику, давать точное определение
tightly define - строго определять
define and optimize - определить и оптимизировать
define concept - определить концепцию
define orientation - определить ориентацию
define command - определить команду
define and manage - определять и управлять
define complementary - определить взаимодополняющими
to define clearly - чтобы четко определить
to define that - чтобы определить, что
define the market - определить рынок
Синонимы к define: interpret, clarify, put into words, give the meaning of, elucidate, expound, explain, describe, stipulate, delineate
Антонимы к define: confuse, distort, mix, misunderstand, misconstrue, obscure, tangle, twist, conceal
Значение define: state or describe exactly the nature, scope, or meaning of.
the authorities - власти
give someone the golden handshake/parachute - дать кому-то золотое рукопожатие / парашюта
the upper crust - верхняя корка
on the edge/outskirts - на край / окраине
beside the mark - рядом с отметкой
take the liberty of doing so-and-so - взять на себя смелость сделать так себе
go the way of all the earth - умереть
on the pretext of - под предлогом
be sure of the aim - бить наверняка
integrated in the machine frame - вставленный в корпус машины
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work up - работать
hostile work environment - враждебная рабочая среда
work as a principal - работа в качестве основного
how should work - как должен работать
to work neatly - работать аккуратно
lack of work opportunities - отсутствие возможностей работы
her outstanding work - ее выдающаяся работа
reconcile work and - совмещать работу и
discontinuation of work - прекращение работы
a work space - рабочее пространство
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
In this work, Traherne refuses to define ethics as a secular phenomenon—instead pointing to a firm reliance on the will of God. |
В этой работе Траэрн отказывается определять этику как светский феномен—вместо этого он указывает на твердую опору на волю Бога. |
Much more work is needed here to define the extent of the potential problems. |
Здесь требуется гораздо больше работы, чтобы определить масштабы потенциальных проблем. |
If you use {{cite journal}} and don't define work then the formatting is not applied. |
Если вы используете {{cite journal}} и не определяете работу, то форматирование не применяется. |
The above proposals could streamline the agenda of the Commission and begin to define a cycle of work. |
С помощью этих предложений может быть обеспечена рационализация повестки дня Комиссии и начат процесс установления цикла работы. |
Profiles cover a whole day, and the profile types define how a 24-hour period is divided into different types of work time. |
Профили покрывают целый день, а типы профилей определяют, как 24-часовой период разделяется на различные типы рабочего времени. |
What would properly define a Debut Work, as shown on the Clarke entry? |
Что бы правильно определить дебютную работу, как показано на записи Кларка? |
IT WAS in the mid-1800s that Wei Yuan articulated many of the themes that came to define the work of China’s twentieth-century modernizers. |
В середине 19-го века Вэй Юань сформулировал многие из тех тем, что стали определяющими в работе китайских модернизаторов и современно мыслящих деятелей 20-го столетия. |
When you use a product on, for example, an order line, you select the product dimensions to define the product variant that you want to work with. |
При использовании продукта, например, в строке заказа, вы выбираете аналитики продукта для определения варианта продукта, с которым требуется работать. |
I wanted an exclusive relationship because it felt safe to me, but the truth is, there's no guarantee it will work out, no matter how we define it. |
Я хотел исключительные отношения потому что так я чувствую себя в безопасности, но правда в том, что нет гарантии, что это сработает не важно, как мы называем это. |
More work was done to explore and define the crystal structures that exhibited piezoelectricity. |
Была проделана большая работа по изучению и определению кристаллических структур, которые демонстрировали пьезоэлектричество. |
Use the template to define the hours of operation, or the work periods in your production, for each day of the week. |
Шаблон используется для определения часов операции или рабочих периодов в производстве для каждого дня недели. |
But I don't know the details os how the { brackets work and how you define the variable data that replaces them. |
Но я не знаю подробностей о том, как работают { скобки и как вы определяете переменные данные, которые их заменяют. |
His guitar work, deeply personal lyrics and signature tenor singing voice define his long career. |
Его гитарная работа, глубоко личная лирика и фирменный теноровый певческий голос определяют его долгую карьеру. |
Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow. |
Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии. |
OPC packages can also include relationships that define associations between the package, parts, and external resources. |
Пакеты OPC могут также включать отношения, определяющие связи между пакетом, частями и внешними ресурсами. |
These items define the characteristics of an intruder and when all three are detected simultaneously, an alarm signal is generated. |
Эти элементы определяют характеристики нарушителя, и когда все три объекта обнаруживаются одновременно, генерируется сигнал тревоги. |
Checklist criteria for this led to studies that were to define panic disorder for DSM-III. |
Контрольные критерии для этого привели к исследованиям, которые должны были определить паническое расстройство для DSM-III. |
So how does this work? |
Так как это работает? |
Did you and District Attorney Cameron Dennis work closely together? |
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом? |
I'm very, very busy with my work, and, because I couldn't look after a pet I decided not to have it. |
Я очень занята на работе, и, поскольку я не в состоянии позаботиться о животном, я решила не заводить его. |
Delilah's being awarded a fellowship by the Conrad Institute for her work in counterterrorism. |
Делайлу наградили премией института Конрад за ее вклад в борьбу с терроризмом. |
It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system. |
Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен. |
So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen. |
В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне. |
While remaining respectful of the work you've done. |
При этом остается уважительным к работе, которую ты сделал. |
Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line. |
Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта. |
With significant capacity absorbed supporting legacy systems, IMG identified a need to work with a partner organisation. |
Поскольку значительную часть ресурсов поглощает поддержка существующих систем, то ГУИ пришла к выводу о необходимости сотрудничества с партнерской организацией. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work. |
В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов. |
In particular, it was necessary to avoid hiring persons with a bad record in the military, since they were clearly not suited for police work. |
В частности, необходимо избегать найма лиц из числа военнослужащих с плохой репутацией, поскольку они со всей очевидностью не пригодны для работы в полиции. |
Многие из этих служб не работают друг с другом, не взаимодействуют. |
|
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work. |
Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе. |
You stay here with me and work that bolt. |
Ты останешься здесь со мной, и работать, что болт. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
This work can only be accomplished by applying substantial human resources to the task. |
Эту работу можно завершить только в том случае, если для ее выполнения будут выделены значительные людские ресурсы. |
The most important government work I've ever done - sanding rat urine stains out of this floor. |
Самую важную правительственную работу в моей жизни - удаляю с пола следы крысиной мочи. |
I would define as true and decent in such endeavor, the facts rendered fully within social standards and sensibilities without bias or abridgement. |
Тогда я считаю, что правдой в рамках приличия являются факты, переданные со всей полнотой и непредвзятостью, не оскорбляющие общественность и не нарушающие социальных норм. |
The first, uncoordinated youth rebelling against nothing it can define. |
Первый, взбалмошный юнец, восстающий против того, что сам не в силах определить. |
And now, without further ado... the man who will define this cancer eating at the heart of America... |
А теперь, без лишних церемоний... человек, который точно обрисует вам этот рак, пожирающий само сердце Америки... |
Sit down, define the relationship, write down that definition on a piece of paper, slip it under the door, and if I like what I read, you can go. |
Определитесь с отношениями, а результат напишите на листе и просуньте под дверь, и если мне понравится, что там будет написано, то вы свободны. |
They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations. |
Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации. |
The volcanic rocks define a calc-alkaline potassium-rich suite which resembles that of Chilean and Peruvian such as Tutupaca. |
Вулканические породы определяют кальциево-щелочную, богатую калием свиту, которая напоминает чилийскую и перуанскую, такую как Тутупака. |
There are several ways to mathematically define quasicrystalline patterns. |
Существует несколько способов математического определения квазикристаллических структур. |
Locke, Hobbes and Leibniz define good and evil in terms of pleasure and pain. |
Локк, Гоббс и Лейбниц определяют добро и зло в терминах удовольствия и боли. |
An arc of mountains consisting of the Himalayas, Hindu Kush, and Patkai ranges define the northern frontiers of the Indian subcontinent. |
Горная дуга, состоящая из Гималаев, хребтов Гиндукуш и Паткай, определяет северные границы Индийского субконтинента. |
It was used to define an older style, backwards type character with a mistaken grasp of proper English. |
Он использовался для определения более старого стиля, символа обратного типа с ошибочным пониманием правильного английского языка. |
Attribute grammars can also be used to define these actions. |
Атрибутивные грамматики также могут использоваться для определения этих действий. |
Riehle et al. define open collaboration as collaboration based on three principles of egalitarianism, meritocracy, and self-organization. |
Риехали и соавт. определите открытое сотрудничество как сотрудничество, основанное на трех принципах: эгалитаризм, меритократия и самоорганизация. |
Attempts have been made to define jazz from the perspective of other musical traditions, such as European music history or African music. |
Были предприняты попытки определить джаз с точки зрения других музыкальных традиций, таких как европейская музыкальная история или африканская музыка. |
More research is needed to define the range of conditions that they might benefit. |
Необходимы дополнительные исследования, чтобы определить диапазон условий, которые могут принести им пользу. |
Examples of nonlinear recurrence relations are the logistic map and the relations that define the various Hofstadter sequences. |
Примерами нелинейных рекуррентных отношений являются логистическая карта и отношения, определяющие различные последовательности Хофштадтера. |
Energy density and specific energy are the engineering terms that define these desired qualities. |
Плотность энергии и удельная энергия-это инженерные термины, которые определяют эти желаемые качества. |
There are several ways to define unambiguously a greatest common divisor. |
Существует несколько способов однозначного определения наибольшего общего делителя. |
I would appreciate input as to how best to define or deal with this category. |
Я был бы признателен за информацию о том, как лучше всего определить или иметь дело с этой категорией. |
There are different ways to define the lexical similarity and the results vary accordingly. |
Существуют различные способы определения лексического сходства, и результаты соответственно различаются. |
However, if one wished to define the word 'God' as something unknowable, God cannot have any descriptive contents and therefore not exist. |
Однако если мы хотим определить слово Бог как нечто непознаваемое, то Бог не может иметь никакого описательного содержания и поэтому не существует. |
It should clearly define the subject area using terms that as many people as possible understand. |
Разумный человек предвидел бы вероятность того, что люди будут подвергнуты риску получения травм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «define the work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «define the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: define, the, work , а также произношение и транскрипцию к «define the work». Также, к фразе «define the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.