Departure gate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Departure gate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выход на посадку
Translate

- departure [noun]

noun: отъезд, выезд, уход, отклонение, отправление, отступление, отбытие, отлет, уклонение, отправная точка

adjective: отправной, исходный

- gate [noun]

noun: ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, заслонка, шибер, клапан, шлагбаум, литник


boarding gate, starting gate, gate, fence, barrier, barricade, railing, wall, boundary, fencing


Forty-four-year-old Samuel Bicke walked to the departure gate... carrying a harmless-looking attache case which contained gasoline and a detonator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюель Бик 44 лет прошёл в зал вылета с неприметным чемоданом, в котором были спрятаны ёмкость с бензином и взрыватель.

Each passenger is given a boarding card to show at departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому пассажиру выдается посадочный талон, чтобы показать у ворот на посадку и стюардессе при посадке в самолет.

They were standing in the boarding line at the departure gate, and she did not recognize them immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стояли у посадочной линии около двери, и она не сразу узнала их.

The terminal also has no jet bridges, having one boarding gate for domestic departures and one boarding gate for international departures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал также не имеет реактивных мостов, имеющих один посадочный выход для внутренних рейсов и один посадочный выход для международных рейсов.

Terminal 1 will be expanded by four separate departure gate buildings which will be connected by walking corridors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал 1 будет расширен четырьмя отдельными зданиями выхода на посадку, которые будут соединены пешеходными коридорами.

Each building will have one departure gate excluding one, which will have three gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое здание будет иметь один выход на посадку, за исключением одного, который будет иметь три выхода.

Eve hurried into the terminal. She half-walked and half-ran to the departure gate marked Washington Shuttle. One round trip to Washington, Eve said breathlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти подбежав к кассам, она, задыхаясь, попросила один билет до Вашингтона и обратно.

Flight 9 now loading at Gate 3 for immediate departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадка на борт № 9 скорого отбытия производится через шлюз № 3.

Jak and Daxter manage to behead Kor using a portion of the Rift Gate, neutralizing the remaining Metal Heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джак и Дэкстер умудряются обезглавить кора, используя часть рифтовых ворот, нейтрализуя оставшиеся металлические головы.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе.

Stone turned in his studio pass at the front gate, and soon they were on the freeway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воротах проходной Стоун отдал студийный пропуск, и вскоре они уже были на хайвэе.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

Now and then, he took the gate-detector out of a belt pouch and turned it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он вытаскивал из футляра детектор врат и включал его.

More than that, there is a danger that failure of the Conference would precipitate unilateral departures from the norms established in the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, существует опасность, что провал Конференции может привести к одностороннему отходу от норм, предусмотренных в Конвенции.

When he heard eleven strike tonight he was sitting with his back against a tree inside the broken gate, while behind him again the house was dark and hidden in its shaggy grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцать в эту ночь он услышал, сидя спиной к дереву, за сломанными воротами, и дом позади него снова был темен и скрыт лохматой рощицей.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию.

It seemed to me that the snowstorm continued, and that we were wandering in the snowy desert. All at once I thought I saw a great gate, and we entered the courtyard of our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, буран еще свирепствовал, и мы еще блуждали по снежной пустыне... Вдруг увидел я вороты, и въехал на барской двор нашей усадьбы.

Bring the necessary equipment to modulate the power to the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще вам понадобится взять необходимое оборудование, чтобы отрегулировать питание врат.

The gate itself is one giant superconductor, capable of absorbing huge amounts of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врата сами по себе являются огромным сверхпроводником, способным к поглощению огромного количества энергии.

Gravitational and time distortions were translated through the gate, which you had been unable to disengage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационные и временные искажения были переданы через врата.. ..А вы не смогли их отключить..

Soon after the manifesto of October 17, there was a big demonstration from the Tver to the Kaluga gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после Манифеста семнадцатого октября задумана была большая демонстрация от Тверской заставы к Калужской.

Langdon disliked the constricted sensation. Let's hope this second gate works too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По спине у Лэнгдона пробежали мурашки. Остается надеяться, что и вторые ворота тоже откроются.

If you two were prize fighters, we could get a million-dollar gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы оба были боксерами, то мы бы открыли для себя золотую жилу.

He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота.

You join a tour group, go out by bus, get out at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едешь вместе с тургруппой, выходишь из автобуса, заходишь в ворота.

It shows, you see, that she has not yet completely passed through the gate. Still knows that it is not the truth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она еще не переступила черту и понимает, что это неправда.

He likes to bolt from the gate, so hold him back for the first 300 and then give him his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит мчаться от самых ворот, поэтому придержи его первые 300 метров, а потом дай ему жару.

Well, I told you to bury your gate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я сказал вам захоронить врата!

They seal the gate in just over 90 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закроют Врата через 90 минут.

She was working there one afternoon when she heard the latch of the gate click, and looked up to see Sir Charles Cartwright and Egg Lytton Gore. Margaret was not surprised to see Egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, работая в саду, миссис Бэббингтон услышала, как щелкнула щеколда калитки, подняла голову и увидела сэра Чарлза Картрайта и Эгг Литтон-Гор.

They told him that they were waiting in the road, and he walked with them to the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему объяснили, что дети ждут на дороге, и он пошел с Николь и Хоуардом к воротам.

Please make your way to gate 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, пройдите к выходу 25.

I'll just lead them away from the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только уведу их от Врат.

Grave servants are seen passing to and fro within; and from time to time the great gate is thrown open and a carriage rolls below the arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По двору снуют деловитые слуги. Время от времени распахиваются большие ворота, и под арку вкатывается карета.

Flight attendants signal for departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персоналу самолёта - сигнал к отправлению.

We could reverse the particle flow through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем полностью изменить поток частицы через ворота.

But even so, I managed to find the gate and there I was sitting in the room of the goldsmith's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я всё-таки нашёл лазейку, и вскоре сидел в комнате жены золотопромышленника.

His departure to Heaven makes us feel even closer the presence of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уход на небеса являет нам близость Христа, Господа нашего.

The gate being activated has given them proof that they were right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активированные врата дали им доказательства, что все это время они были правы.

By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец.

Well, I knew when the hives started to shoot at each other, it was just a matter of time before they blew each other up, so I went to the space Gate and dialed an address where I could land safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я знал, как ульи начали стрелять друг в друга, это был только вопрос времени, когда они взорвутся, поэтому я направился к космическим Вратам и набрал адрес, где я мог благополучно приземлиться.

In 15 seconds you'll pass a gate and then a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 15 секунд проедете шлагбаум, за ним будет лес.

The disasters which befel Jones on his departure for Coventry; with the sage remarks of Partridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастья, постигшие Джонса на пути в Ковентри, и мудрые замечания Партриджа

It was the night before he made his departure for London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было накануне его предполагаемого отъезда в Лондон.

The air-hole, the only outlet to the open air, is nine feet above the floor, and looks out on the first court, which is guarded by sentries at the outer gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдушина, единственное отверстие наружу, устроена на девять футов выше пола и выходит на главный двор, охраняемый жандармским постом у наружных ворот Консьержери.

Could we get a shot of the gate spinning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем снять вращение врат?

Yuri Andreevich was gradually preparing for departure, went to homes and offices where he had to say good-bye to someone, and obtained the necessary papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно Юрий Андреевич стал готовиться к отъезду, обходил дома и учреждения, где надо было с кем-нибудь проститься, и выправлял необходимые бумаги.

If this was a movie, there wouldn't be an early departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случись это в кино, не было бы досрочного отправления!

Good afternoon, Seattle, this is Dr Frasier Crane and I would like to begin today by apologising for my abrupt departure from the airwaves yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый день, Сиэтл, с вами доктор Фрейзер Крейн и сегодня я хочу начать с извинений за моё вчерашнее внезапное исчезновение из радиоэфира.

Delivering the virus is as easy as dialling the target gate, uploading the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка вируса столь же легка как вызов нужных врат, загружая программу.

Finally, we found him unconscious outside the main gate he had fallen down and had lain there all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом в один прекрасный день мы нашли его у главных ворот без сознания. Он упал и пролежал там всю ночь.

However, he injured his back in the Youthful Stakes when he slammed into the starting gate, then developed a hock problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он повредил спину в юношеских кольях, когда врезался в стартовые ворота, а затем развил проблему с голеностопом.

For the next decade, the government was closely involved in the selection and pre-departure instruction of emigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего десятилетия правительство принимало активное участие в отборе и подготовке эмигрантов к отъезду.

Five years later, the three cadet graduates are positioned in Trost district adjacent to Wall Rose when the Colossal Titan breaches the city gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя трое выпускников кадетского корпуса находятся в районе Трост, примыкающем к стене розы, когда колоссальный Титан пробивает городские ворота.

American writer C. J. Cherryh's career began with publication of her first books in 1976, Gate of Ivrel and Brothers of Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера американской писательницы Си Джей черри началась с публикации ее первых книг в 1976 году Врата Ивреля и братья Земли.

Were Scotland or England to wish to leave the international unit that is now the UK, this would appear to be a new departure, constitutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Шотландия или Англия пожелали покинуть международную единицу, которая теперь является Великобританией, это было бы новым уходом, конституционно.

A lion against a blue background from the Ishtar Gate of ancient Babylon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев на голубом фоне от ворот Иштар в Древнем Вавилоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «departure gate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «departure gate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: departure, gate , а также произношение и транскрипцию к «departure gate». Также, к фразе «departure gate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information